*keep up with 和catch up with 的區別
1、意思上的區別
keep up with:緊跟;跟上,不落人之后;齊肩并進。
catch up with:趕上;追上;和…算舊賬;使…最終嘗到苦果。
2、用法上的區別
keep up with:是有關于你學業/工作的水平而言。(褒義)
catch up with:是有類似于追上的意思。(中性)(或者有自貶意思)
例句:
①、keep up with
Shewasskippingtokeepupwithhim.
她連蹦帶跳地走著,好跟上他的步伐。
Shebegantowalkfaster,buthelengthenedhisstridetokeepupwithher
她開始加快步子,但他加大了步幅跟著她。
②、catch up with
Icouldn'tcatchupwithhim.
我攆不上他。
There'sstilltimetocatchupwiththem.
還有時間追上他們。
We'lldoourbesttocatchupwiththeadvancedworldlevels.
我們將努力趕上世界先進水平。
擴展資料同義詞解析:
keep pace with
v.跟上;并駕齊驅;趕上。
Youwalktoofastformetokeeppacewithyou.
你走的太快,我跟不上。
provided by jukuu
Icannotkeeppacewithyouatthisrate.Goslower.
以這種速度走我是跟不上你的,走慢些吧。
Wemustkeeppacewiththenewdevelopmentofmodernscientificrearches.
我們必須跟上現代科學研究的新發展。
keep up with與 catch up with意思有什么區別
keep up with與catch up with的區別為:意思不同、用法不同、側重點不同。
一、意思不同
1.keep up with意思:跟上,不落人之后,對…消息靈通,保持接觸。
2.catch up with意思:趕上。
二、用法不同
1.keep up with用法:基本意思是“保留,保管,保存,留下,保持”,指使某人或某物繼續保持某種狀態。引申可作“管理,經營”“料理,照顧”“撫養,養活,飼養”可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。
2.catch up with用法:基本意思是“抓住”,指通過追蹤、計謀、武力或突然襲擊等方式抓住運動著的或隱藏的某人或某物。引申可指“吸引”某人的注意力。catch還可表示“理解”“患病”等。
三、側重點不同
1.keep up with側重點:側重于雙方很接近,要保持住現狀。
2.catch up with側重點:側重于有一方被落下了,想要追上去。
keep up with是什么意思
keep up with什么意思
keep up with是個什么意思?
keep up with是什么意思
本文發布于:2023-02-28 19:28:00,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/167761660060777.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:keep up with(keep up with the Joneses).doc
本文 PDF 下載地址:keep up with(keep up with the Joneses).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |