up in the air是什么意思
電影《up in the air》講訴的是什么啊,太深奧了。我沒看懂~
電影《up in the air》講訴的是:一名叫瑞恩·賓厄姆的公司裁員專家,他的工作是飛來飛去為各地公司去解決麻煩,他人生的目標則是乘坐飛機積攢的英里數達到1000萬,從而晉升為白金會員。
但瑞恩這種在路上的生活方式卻受到了新人的威脅,一個名叫娜塔莉的大學畢業新生發明了一種互聯網遠程會議系統,讓裁員變得輕松省事,也讓瑞恩的工作顯得毫無必要。電影還有另一條線索,瑞恩在機場邂逅了他夢中情人、同是空中飛人的亞歷克斯,他們之間的浪漫關系在機場的一次次偶遇中慢慢展開。
擴展資料
電影《up in the air》本片改編自美國作家沃爾特•肯的同名小說。瑞恩•布林厄姆供職于美國內布拉斯加州奧馬哈市一家專為其他公司提供裁員服務的公司,一年有300多天輾轉于全國各地解雇他人,幾乎以機場為家。
在一次例行裁員旅行中,瑞恩遇到了商務美女亞歷克斯,二人一見鐘情,卻都滿足于維系隨意的性伴侶關系。與此同時,瑞恩公司的大學生新人娜塔莉得到了公司總裁的青睞,竭力推廣通過網絡視頻會議遠程裁員的改革。瑞恩反對變革,卻不得不帶娜塔莉四處實習熟悉業務。
本片獲奧斯卡最佳導演、最佳影片、最佳男主角、最佳女配角及最佳改編劇本六項提名,金球獎最佳導演、最佳影片等六項提名,并獲洛杉磯影評人協會最佳劇本獎。
參考資料來源百度百科--Up in the Air
it is up in the air.是聽天由命的意思嗎
不是,是事情還不確定的意思。
英語的詞匯量非常龐大,但如果要估計具體數字,必須先判斷哪些能夠算作其單詞。不過與其他語言不同,并沒有一個權威學術機構來規定何為正式的詞匯。
醫學、科技領域不斷涌現新詞,一些進入了大眾日常用語中,其他只在一小部分人群內部使用。移民群體帶來的外語單詞也經常融入英語社會中去。一些古詞和方言單詞能否算作英語也無法判斷。
擴展資料英語中所有的詞可分成十大類,每一類詞在句子中都有其特定的位置和作用。
1、名詞(n.) :表示人或事物的名稱的詞。
2、形容詞(adj.):表示人或事物的特征的詞。
3、副詞(adv.):修飾動詞、形容詞和副詞的詞。
4、代名詞(pron.):是代替名詞、形容詞和數詞的詞。
5、數詞(num.):表示數量和順序的詞。
6、動詞(v.):表示動作和狀態的詞。
7、冠詞(art.):與名詞連用,其說明人或事物的作用。
8、介系詞(prep.):通常置于名詞和代詞之前,表示名詞和代詞與其他詞的關系。
9、連接詞(conj.):連接詞與詞、短語與短語、句子與句子的詞。
10、感嘆詞(int.):表示說話人感情或語氣的詞。
參考資料來源:百度百科-英語
決賽那天到來時,她十分緊張能否取勝還是懸而未決的事用up in the air翻
get up in the air是什么意思?
本文發布于:2023-02-28 20:20:00,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/167767018784527.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:up in the air(up in the air翻譯中文).doc
本文 PDF 下載地址:up in the air(up in the air翻譯中文).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |