風吹草低見牛羊這一句詩的意思
意思是:風兒吹過,牧草低伏,顯露出原來隱沒于草叢中的眾多牛羊。
【出處】《敕勒歌》——南北朝:樂府詩集
敕勒川,陰山下。
天似穹廬,籠蓋四野。
天蒼蒼,野茫茫。
風吹草低見牛羊。
【譯文】遼闊的敕勒平原,就在千里陰山下,天空仿佛圓頂帳篷,廣闊無邊,籠罩著四面的原野。天空藍藍的,原野遼闊無邊。風兒吹過,牧草低伏,顯露出原來隱沒于草叢中的眾多牛羊。
擴展資料
1、《敕勒歌》創作背景
《敕勒歌》的誕生時代,正是我國歷史上南北朝時的北朝時期。由于漠南地區當時主要是敕勒人聚居的地方,他們把漠南一帶稱為“敕勒川”。著名的《敕勒歌》,是北齊時敕勒人的鮮卑語的牧歌,后被翻譯成漢語。
2、《敕勒歌》鑒賞
這是一首敕勒人唱的民歌,是由鮮卑語譯成漢語的。它歌唱了大草原的景色和游牧民族的生活?!峨防崭琛肪哂斜背窀杷赜械拿骼屎浪娘L格,境界開闊,音調雄壯,語言明白如話,藝術概括力極強。因為作者對草原牧民生活非常熟悉,所以能一下抓住特點,不必用力雕飾,藝術效果就很好。
3、《敕勒歌》作者介紹
《樂府詩集》為詩歌類著作,是北宋郭茂倩所編著的樂府歌辭集。郭茂倩(1041年-1099年),字德粲(《宋詩紀事補遺》卷二四有載),北宋鄆州須城(今山東東平)人(《宋史》卷二九七《郭勸傳》),其先祖為太原曲陽人,高祖郭寧,因官始居鄆州。為萊州通判郭勸之孫,太常博士郭源明之子。
神宗元豐七年(1084年)時為河南府法曹參軍(《蘇魏公集》卷五九《郭君墓志銘》)。編有《樂府詩集》百卷傳世,以解題考據精博,為學術界所重視。書中所收錄的《木蘭詩》與《孔雀東南飛》被后人合稱“樂府雙璧”。
風吹草低見牛羊是哪首詩 風吹草低見牛羊原文及翻譯
風吹草低見牛羊的意思??!
意思是:一陣風吹過,牧草低伏,露出一群群正在吃草的牛羊。
《敕勒歌》選自《樂府詩集》,是南北朝時期黃河以北的北朝流傳的一首民歌,一般認為是由鮮卑語譯成漢語的。民歌歌詠了北國草原壯麗富饒的風光,抒寫敕勒人熱愛家鄉熱愛生活的豪情。
全文:敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫。風吹草低見牛羊。
翻譯:遼闊的敕勒大平原就在陰山腳下。天空像個巨大的帳篷,籠蓋著整個原野。蔚藍的天空一望無際,碧綠的原野茫茫不盡。一陣風吹過,牧草低伏,露出一群群正在吃草的牛羊。
擴展資料:
開頭兩句交代敕勒川位于高聳云霄的陰山腳下,將草原的背景襯托得十分雄偉。接著兩句用“穹廬”作比喻,說天空如蒙古包,蓋住了草原的四面八方,以此來形容極目遠望,天野相接,無比壯闊的景象。最后三句描繪了一幅水草豐盛、牛羊肥壯的草原全景圖。有靜有動,有形象,有色彩。
全詩風格明朗豪爽,境界開闊,音調雄壯,語言明白如話,藝術概括力極強,一直受到歷代文論家和文學史論著的一致好評。對它的學術研究,時至今日也經久不衰。
《敕勒歌》在布局、結構、風格和表現手法上都有許多杰特之處。但這首詩的價值絕不僅僅在于文學方面,它也是民族文化間互相影響、南北詩風互相融合的實例。
也是中華境內各族從征戰對抗走向和解交融的歷史見證,是一元主體、多元格局中華文化形成過程中的典型個案。其史學和文化學乃至民族學上價值絕不低于文學創作。
這首民歌,勾勒出了北國草原壯麗富饒的風光,抒寫敕勒人熱愛家鄉熱愛生活的豪情,境界開闊,音調雄壯,語言明白如話,藝術概括力極強。
這首歌具有鮮明的游牧民族的色彩,具有濃郁的草原氣息。從語言到意境可謂渾然天成,它質直樸素、意韻真淳。語言無晦澀難懂之句,淺近明快、酣暢淋漓地抒寫了游牧民族驍勇善戰、彪悍豪邁的情懷。
風吹草低見牛羊的全詩
“風吹草低見牛羊”出自哪首詩?
“風吹草低見牛羊”出自:北朝明歌《敕勒歌》
具體全文如下:
敕勒川, 陰山下, 天似穹廬, 籠蓋四野。 天蒼蒼, 野茫茫, 風吹草低見牛羊。
這首古代民歌,歌詠北國草原壯麗富饒的風光,抒寫敕勒人熱愛家鄉熱愛生活的豪情。
本文發布于:2023-02-28 20:27:00,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/167767650383659.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:風吹草低見牛羊(風吹草低見牛羊見字怎么讀).doc
本文 PDF 下載地址:風吹草低見牛羊(風吹草低見牛羊見字怎么讀).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |