相信絕大多數人對于“美人魚”的第一印象,來自于安徒生童話《海的女兒》,當年海公主小人魚為了心愛之人,不惜出賣自己的歌喉,犧牲自己的自由,忍受劇痛將魚尾變成人腿,即使如此犧牲,還是走向了悲劇結局。
受其影響,西洋傳說中的人魚,幾乎都以“上半身是人(多為女性),下半身是魚”的形象出現,時至今日,無數小說、影視劇仍然會這樣塑造人魚。
然而不同于西方世界,中國古書中記載的“人魚”,光是形象,就有三四種,他們或是人頭魚身、或是長著四只腳,并且入水不濕,眼淚會變成珍珠,甚至有無數人曾“見過”他們。
中國關于人魚的最早記載,出現于《山海經·海內南經》,上書:伯慮國、離耳國、雕題國、北朐國,皆郁水南。注:離耳,鎪離其耳分令下垂以為飾,即儋耳也,在朱崖海渚中;雕題,黥涅其面,畫體為鱗采,即鮫人也。
《搜神記》中寫道:南海之外有鮫人,水居如魚,不廢織績,其眼泣,則能出珠。
《太平廣記》上書:海人魚,東海有之,大者長五六尺,狀如人,眉目、口鼻、手爪、頭皆為美麗女子,無不具足。皮肉白如玉,無鱗,有細毛,五色輕軟,長一二寸。發如馬尾,長五六尺。陰形與丈夫女子無異,臨海鰥寡多取得,養之于池沼。交合之際,與人無異,亦不傷人。
可以說隨著時間的推移,中國古人對“人魚”的了解,也越來越詳細,他們甚至知道人魚會吐絲、紡織,眼淚會變成珍珠,并且將人魚養在池塘里。司馬遷更是在《史記》中寫道,秦始皇以“人魚膏為燭,度不滅者久之”,即我們說的“長生燭”。
裴骃亦在《史記集解》寫道:“秦始皇冢中以人魚膏為燭,即此魚也。今帝王用漆燈冢中,則火不滅。”
經過眾多專家學者研究討論,認為《山海經》中的“鮫人”(人魚),極有可能是大鯢(俗稱娃娃魚),首先,大鯢的外觀滿足“似鮎,四腳”,其次大鯢的聲音“如小兒哭”,最后秦始皇陵中的“長生燭”,極有可能是大鯢的油脂。
看似合情合理,那么問題來了,大鯢一般棲息在海拔1000米以下的溪河深潭內的巖洞、石穴之中,而且它是淡水兩棲動物,鹽會對它造成傷害,自然不可能生活在大海里,所以又怎么可能頻頻被人從大海里發現呢?
于是后來科學家們認為,海洋草食性哺乳動物儒艮,才是“美人魚”的原型,它是世界上最古老的海洋動物之一,頭圓有脖子,嘴小唇厚,口內有齒,而它的前肢呈鰭狀,遠遠看去,就像人類的兩只手。加上它的身體整體呈現灰白色,無鱗,貼近人的肌膚,整體形象確實符合“美人魚”的樣子,所以它更有可能是“美人魚”的真身。
但仍然有很多人無法接受這個推測,覺得“美人魚”就是《山海經》中的鮫人,只不過隨著時間的推移,他們滅絕了而已。
本文發布于:2023-02-28 20:56:00,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/167770963198163.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:海的女兒中的美人魚(海的女兒中的美人魚最終變成了什么).doc
本文 PDF 下載地址:海的女兒中的美人魚(海的女兒中的美人魚最終變成了什么).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |