不知這條街被命名為什么,不知?jiǎng)e人叫它什么,我可以在衛(wèi)星地圖上搜索,或在公交站臺(tái)讀到,但即使知道了,我也記不住,即使記住了,對(duì)于我也不意味什么。
當(dāng)我第一次來到,這條街便說出了它的名字:白楊街。街道兩旁,兩行挺修的白楊,枝條縷縷伸向天空,宛如在風(fēng)的河流中游泳。
每條街都有自己的面孔,自己的年齡和神情。也許是白楊向上游泳的姿態(tài),也許是綠葉郁烈的閃光,也許是高處那片明亮的喧響,走在白楊街上,我總是感到快樂而憂傷,好像有什么久已被遺忘,沿著筆直的街走下去,我覺得我隨時(shí)就會(huì)把它想起。
很多次,我就這樣走著,被似曾相識(shí)引領(lǐng),恍然若失地走著。時(shí)間中的玻璃門在面前打開又打開,我茫茫然走向回憶中的未來。有時(shí),我佇立在一個(gè)路口,眺望白楊街盡頭,那沒有盡頭的盡頭,消融于一片光影,仿佛自夢中倒映的平行時(shí)空。
我曾在這里,走在這條街上,任何一個(gè)路人,都可能是我的前世。我一遍遍回到這里,白楊樹親人般的佇立,正在把我從遺忘的深海里撈起。
《走著走著又到了白楊街》三書
木居士與求福人
/ /
《題木居士》
(唐)韓愈
火透波穿不計(jì)春,根如頭面干如身。
偶然題作木居士,便有無窮求福人。
/ /
漢代南方五嶺間有“楓人”雜鬼之說,楓樹老而生癭 ,形狀類人,被巫師取作偶像,借以施展法術(shù),土人多信之。唐時(shí)耒陽地方(今屬湖南衡陽)亦有“木居士”廟,所謂木居士,蓋與楓人雜鬼同類,即從山野取一截枯木朽株,貌似人形,為之立廟,香火供奉。
貞元末年,韓愈路過耒陽,見木居士廟,有感而題此詩。這截枯木曾遭雷劈火燒,又經(jīng)雨打水淹,不知枯朽了多少年,觀其模樣,“根如頭面干如身”,狀貌倒真有點(diǎn)像人。
此枯木若被棄置在荒野,絕沒有誰會(huì)當(dāng)它是什么寶物,然而一個(gè)偶然的機(jī)會(huì),它被“發(fā)現(xiàn)”了,且被題名為“木居士”,且被供奉在廟堂之上,從此,“便有無窮求福人”。
讀到這里,我聽見韓愈慨然一聲長嘆。
“昌黎先生所嘆為何?”我問他。
“荒唐!荒唐啊!”他搖頭苦笑。
“誰荒唐?木居士,還是求福人?”
“全都荒唐!”
我好像懂了他的心情,他想到官場上的某些人,就像這截枯木,昨天還囚首喪面處境狼狽,一朝得勢,則端坐神壇受人跪拜。他還想到那些求福人,那無窮多的來拜木居士的信眾,想見他們俯伏在一截枯木前祈求賜福的情景,他簡直忍不住發(fā)笑,繼而感到深深的悲哀。
名與實(shí),尊與卑,榮與朽,假與真,世人從來都不加區(qū)分,從來都不暇過問。“無知,迷信!”韓愈嘆罷,奮筆在壁上題了兩首《木居士》,拂袖而去。
韓愈是個(gè)不迷信的人,我們知道,他當(dāng)年被貶潮州,就是因?yàn)橹G迎佛骨。雖然如此,但他并非完全不信“怪力亂神”,除了服丹藥、信讖語,且說他到了潮州之后,面臨的第一個(gè)難題就是鱷魚,他想為民除害,采用的方法就很不科學(xué)。
據(jù)《新唐書·韓愈傳》,韓愈初至潮州,問民疾苦,皆曰境內(nèi)惡溪有鱷魚,鱷魚經(jīng)常殘害家畜,民是以窮。韓愈遂寫了一篇《鱷魚文》,先是以天子之命動(dòng)之以情曉之以理,洋洋灑灑追述先王功績,大有溥天之下莫非王土的氣勢,最后威脅鱷魚曰:南邊不遠(yuǎn)就是大海,爾可率丑類遷徙前去,現(xiàn)命汝等三天之內(nèi)離開,最多寬限至七天,否則便是不把天子命吏放在眼里,那時(shí)刺史將選材技吏民,操強(qiáng)弓毒矢,務(wù)必殺盡乃止!
這篇文章辭氣用語極為鄭重,告鱷魚的儀式感也很強(qiáng),念此文之前,先往惡溪的潭水中投一豬一羊,作為與鱷魚的見面禮。忠則忠矣,誠亦誠矣,然而今天讀來倍感滑稽,愈鄭重愈覺其呆氣。鱷魚本是水陸兩棲的爬行動(dòng)物,并非海中之物,豈能驅(qū)之入海?惡溪,其實(shí)就是鱷溪,由鱷魚而得名。再試問,鱷魚乃一冥頑不靈之介蟲,你的文章寫得再好,它們豈能聽懂,更遑論什么天子之命?
然而《新唐書》卻說,韓愈告鱷魚之后,當(dāng)晚暴風(fēng)震電起惡溪中,數(shù)日之內(nèi)溪水西遷六十里,潮州境內(nèi)從此無鱷魚之患。此記載亦杜撰荒誕甚矣,盡信書則不如無書。實(shí)際情況是,韓愈規(guī)勸威脅鱷魚二十年之后,唐朝宰相李德裕被貶至潮州,還看見鱷魚仍舊在那里繁衍生息。
元 郭天錫《枯木圖》
并非枯木即有靈
/ /
《衡陽泊木居士廟下作》
(唐)羅隱
烏噪殘陽草滿庭,此中枯木似人形。
只應(yīng)神物長為主,未必浮槎即有靈。
八月風(fēng)波飄不去,四時(shí)黍稷薦惟馨。
南朝庾信無因賦,牢落祠前水氣腥。
/ /
幾十年后,羅隱路過木居士廟,也題了一首詩。與韓愈不同的是,他寫的更像一首詠物詩,而非借物喻人抒發(fā)不平,詩的聲調(diào)也非慨嘆,而是有所沉思。
“烏噪殘陽草滿庭”,木居士廟蕭索荒涼,看來香火并不很旺,也許是因?yàn)椴辉诩漓胫畷r(shí),廟中所供枯木倒的確有似人形。羅隱凝視枯木而作此想:“只應(yīng)神物長為主,未必浮槎即有靈。”枯木應(yīng)半浸在水中,故曰“浮槎”,他說未必這浮槎有靈,應(yīng)該是另有神物附在枯木上,領(lǐng)受信眾供奉,時(shí)不時(shí)顯點(diǎn)靈。
八月水漲,木居士不被風(fēng)波漂去,四時(shí)歆享百姓供養(yǎng),亦屬幸矣。可惜寫過《枯樹賦》的瘐信,并不知道有這樣的枯木。瘐信在賦文中寫了名目繁多的樹木,有古松、大梓、桂樹、梧桐等嘉木,也有各種不材之木,那些臃腫蜷曲節(jié)疤橫生的惡木,對(duì)比材與不材的遭遇,寄寓他的身世之感。更令他感慨的是,不論嘉樹還是惡木,最終都必然衰朽而歸于塵土,惟有那些以樹命名的廟、社、塞、營等,才能流傳后世。
瘐信寫枯樹,雖為哀傷自己羈旅北方,如同大樹被連根拔起,被移植到異域環(huán)境中而枯萎凋零,但他的視野卻很遼闊,從以樹喻己轉(zhuǎn)向?qū)v史和空間的觀照。樹比人活得長久,樹猶如此,人何以堪?最終都會(huì)同歸于寂滅,剩下的恐怕也就是只是個(gè)名字,而這就是所謂“名垂青史”,豈不悲哉!
羅隱借瘐信而略作感嘆,木居士祠牢落寂廖,水氣腥冷,如果被寫進(jìn)《枯樹賦》,可能才算有真正的“不朽”吧。
五代十國 黃筌 (傳)《枯木水禽圖》
名字,事物的回聲
如今大部分的地名,與之對(duì)應(yīng)的事物早已灰飛煙滅,只殘存一個(gè)地名。記起我剛到深圳時(shí)鬧過一個(gè)笑話,和朋友約好在“南港漁村”見面,從公交車上下來,四望不見漁村海港,全是高樓大廈,車來車往,茫然中打電話過去,朋友說就在車站對(duì)面啊,我定睛搜索,這才看到馬路那邊有一餐館,門口有霓虹燈勾勒的四個(gè)字“南港漁村”,因?yàn)槭前滋焖圆伙@眼。那個(gè)片區(qū)在開發(fā)以前,確曾是一個(gè)小漁村,而我是個(gè)鄉(xiāng)下人,這個(gè)名字使我思念那片消失了的風(fēng)景。
最近在讀波蘭作家奧爾加·托卡爾丘克的《云游》,在這本由116個(gè)散章組成的星群碎片小說中,有一篇故事叫“魯斯”,大意是一個(gè)男人在妻子死后,做了一份清單,他把所有和她同名的地方都列在上面:魯斯。他發(fā)現(xiàn)有很多地方都叫魯斯,有小鎮(zhèn),有溪流,有村落,有山丘,甚至還有一座島。然后他就一一去那些地方旅行,以這種方式來感覺他的妻子仍然在世,哪怕只是以名字的方式,他說,這給了他活著的力量。“每當(dāng)站在名為魯斯的山腳下時(shí),我都會(huì)有所感觸:她根本沒有死去,她就在這里,只是變了模樣。”這個(gè)男人說。聽上去挺詩意,不過,作者最后大有深意地補(bǔ)充了一句:她的人壽保險(xiǎn)足以支付他所有的旅行開銷。
明 八大山人《雜畫圖冊(cè)·貓》
作者/三書
編輯/張進(jìn) 李陽
校對(duì)/盧茜 趙琳
本文發(fā)布于:2023-02-28 21:01:00,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1677715672100153.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:你不知道我為什么離開你是什么歌(你不知道我為什么離開你是什么歌詞).doc
本文 PDF 下載地址:你不知道我為什么離開你是什么歌(你不知道我為什么離開你是什么歌詞).pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |