不論是在家里吃飯,還是和朋友在外面下館子,難免會遇到自己不愛吃的菜。在這種情況下,怎樣用英語禮貌地向他人表示你不想吃一樣東西?
看五個在口語交流時能用到的句子,學習用英語說:“我不想吃這個東西”。 ↓
1. Thank you. I’ll pass. 謝謝你。我還是不吃了。 動詞“pass”在這里的意思是“不需要,不吃”。
2. Sorry, I’d rather not eat this. 不好意思,我不想吃這個東西。 這句話聽起來相對正式,它的字面意思是:“我寧愿不吃這個東西”,實際是在委婉地表達:“我不想吃這個食物”。
3. Sorry, I just don’t fancy it. 不好意思,我只是不喜歡這個東西。 動詞“fancy”多用于口頭對話中,它是英國人在表示“喜歡一樣東西”時常用的詞語。
4. I’m not big on fish/vegetables/spicy food. 我不愛吃魚/菜/辣。 搭配“be big on something”的意思是“非常喜歡一樣東西”,所以這里用“I’m not big on something.”來表示“我不是很喜歡(某樣食物名稱)”。
5. I’ll skip this for now. Thanks我先不吃這個了。謝謝。 動詞“skip”的意思是“跳過”,這里它用來表示“不吃”。
(來源:BBC英語教學 編輯:yaning)
來源:網絡
本文發布于:2023-02-28 21:21:00,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1677750266106381.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:skip什么意思(skip rope什么意思).doc
本文 PDF 下載地址:skip什么意思(skip rope什么意思).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |