很多國家和地區的買方(公司)名稱中存在各式各樣的表示企業類型的簡稱/縮寫,比如:Co.Ltd、Corp.、S.A.、GmbH 和 BHD SDN等。
各國語言文字不同,同一詞匯在不同的國家具有不同的稱謂,比如,“公司”在英語里一般簡稱Co.、Inc.或Corp.,在瑞典語里的簡稱則是AB;
各國法律制度和使用習慣存在差異,導致一些國家和地區的企業名稱比較獨特,比如,新加坡法律規定私人企業名稱中必須出現Pte.字樣,而其他國家則絕少有此現象。由于有的縮略語為某個國家獨有,有的則是同一語種國家和地區所共有。
因此,了解這些縮寫的含義對我們準確地辨別國別信息有很大幫助,同時這些小常識也可以幫助您提升確認買方身份的信心。此次分享出現頻率較高、可用于國別判斷的簡稱/縮寫和企業名稱常遇問題,供大家參考。
匯總
以下內容也建議您了解,這些小常識有助于增強確認買方的信心。
1
加拿大企業公司名稱中的DBA=Doing Business As。如Haggar Canada Co. dba Tribal Sportswear,Haggar Canada Co為注冊名稱、Tribal Sportswear為貿易名。
2
加拿大企業名稱A/B的形式:加拿大有兩種官方語言,法語和英語,這是該公司在法律上的法語和英語名稱合并的名稱。
3
表示公司注冊形式的SARL放在公司名稱前后的區別:表示公司法律地位的縮寫SARL一般放在主體名稱的末尾。
如果將其放在首位,則不會改變任何東西,官方對此沒有特殊規定。SARL在阿爾及利亞企業名稱中高頻出現。
4
西班牙企業名稱中的S.A.U和S.A.的區別:如果一家公司被持有100%的股份,它可以在名稱中使用“U”表示唯一股東(unipersonal /unishareholder),S.A.U和S.A.沒有本質區別。
5
S.A. DE C.V. 與 SA DE CV的區別:標點符號并不影響公司的名稱,任何公司的正確拼寫可能包括或不包括標點符號,公司在注冊時可以使用S.A. DE C.V. 或 SA DE CV,兩者含義相同; STOCK COMPANY OF VARIABLE CAPITAL (Sociedad Anónima de Capital Variable) 的正確拼寫是S.A. DE C.V.或SA DE CV,其它方式的拼寫如SADECV or S.A.D.E.C.V同常是無效的。
6
PT是Perroan Terbatas的縮寫,英語里意思是“有限責任公司”- Limited Liability Company.PT在印尼當地一般都放在企業名稱前面,PT與P T或P.T.三種拼寫方式都可以使用,是同樣的意思。
7
土耳其企業名稱中“SAN”是“SANAYI”的縮寫,“TIC”是“TICARET”的縮寫。公司注冊全稱為XXX SANAYI VE TICARET A.S.。SANAYI VE TICARET A.S.英文為INDUSTRY AND COMMERCE JOINT STOCK COMPANY,TICARET VE SANAYI AS的英文為COMMERCE AND INDUSTRY JOINT STOCK COMPANY,“A.S.”是ANONIM SIRKETI”的縮寫。在土耳其,在工商登記處注冊股份公司時,在名稱中可以使用“SANAYI VE TICARET A.S.”或“TICARET VE SANAYI A.S.”,兩者在名稱中的含義沒有區別。
8
個體企業,以所有人-老板人名為企業名稱的情況在埃及和沙特阿拉伯較為常見。
本文發布于:2023-02-28 21:21:00,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1677750271106383.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:外貿公司名稱(外貿公司起名).doc
本文 PDF 下載地址:外貿公司名稱(外貿公司起名).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |