• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            供認不諱啥意思(供認不諱還是供認不諱)

            更新時間:2023-03-02 18:55:16 閱讀: 評論:0

            來源:中國新聞網

            6日,《咬文嚼字》編輯部公布了2021年度“十大語文差錯”,包括以下內容。

            一、“六安”的“六”誤讀為liù

            2021年,國內疫情出現多點散發態勢。5月16日,安徽省六安市新增新冠肺炎確診病例。在相關新聞報道中,有媒體將“六安”的“六”讀作liù。“六”是多音字,讀liù指數字,即比五大一的正整數,讀lù用于地名,如江蘇六合。安徽“六安”的“六”讀lù,權威辭書是這樣注音的;民政部發布的《中華人民共和國行政區劃簡冊》也是這樣標注的。

            二、“蔓延”誤為 “曼延”

            2021年底,新毒株奧密克戎造成國際疫情繼續擴散。不少媒體在報道中將疫情“蔓延”誤作疫情“曼延”。曼,本指長、遠。曼延,指連綿不斷,描寫的是靜態對象,如“群山曼延”。蔓延,本指蔓草等向四周延伸、擴展,引申泛指向周圍延伸、擴展,描寫的是動態變化的對象。病毒擴散,應用“蔓延”。另外,媒體上還有用“漫延”的。在指向四周擴散的義項上,“蔓延”“漫延”可視為異形詞,現在多主張用“蔓延”。

            三、 “接種疫苗”的“種”誤讀為zhǒng

            2021年,接種疫苗是頭等大事。遺憾的是,不少人將“接種”疫苗誤讀為“接zhǒng”疫苗。“種”是多音字:讀zhǒng,表示事物,主要是名詞,指種子等,也作量詞,指種類;讀zhòng,表示動作,是動詞,如種地、種植;讀Chóng,用于姓氏。接種疫苗就是把疫苗注射到人或動物體內,用以預防疾病。這個“接種”顯然是動作,應讀“接zhòng”。

            四、“途經”誤為“途徑”

            “流行病學調查”(簡稱“流調”)工作中,個人行動軌跡是重點。在個人旅居史描述中,不少公告將“途經”誤為“途徑”。“途經”,動詞,意思是中途經過某地,如“從北京途經南京到上海”。“途徑”,名詞,意思是路徑,多用于比喻,如“解決問題的途徑”。“途經”和“途徑”語義不同、用法不同,把“途經中高風險地區”寫為“途徑中高風險地區”是錯誤的。

            五、 “必需品”誤為“必須品”

            疫情防控必須確保人民群眾生活必需品的充足供應。如2021年12月23日,西安封城,封閉式管理期間,為保證群眾糧食等生活必需品供應,志愿者送貨上門。一些媒體在報道中,將“生活必需品”誤作“生活必須品”。“必須”和“必需”都強調“一定要”。然而,它們的搭配對象不同。“必須”是副詞,只能跟動詞搭配,不能與名詞連用,不能構成所字結構。“必需”是動詞,可以與名詞連用,可以構成所字結構。“品”即物品,名詞性成分,只能跟“必需”搭配使用。

            六、“賡續”誤為“庚續”

            2021年,“賡續紅色血脈”的說法常見諸媒體,遺憾的是,不少地方將“賡續”誤為“庚續”。“庚”的常用義是指天干第七位,又指年齡,如“同庚”“年庚”。“賡”本義指連續、繼續。典籍中“賡”多指歌詠吟誦的接續唱和,如“賡詠”“賡酬”“賡韻”等。如今,“賡”指繼續,“賡續”是同義連用,復指強調。現代漢語中“庚”不表示繼續,“賡續”不能寫成“庚續”。

            七、“失之偏頗”誤為“有失偏頗”

            電視劇《覺醒年代》里,陳獨秀曾說過“二十年不談政治”,第27集中李大釗說道:“當初說這句話有失偏頗了。”其中,“有失偏頗”有誤,應改為“失之偏頗”。“有失”即失去,強調的是“失去”的對象,與褒義詞連用,如“有失公正”,就是指失去了公正。而“失之”的“失”指失誤、失當,“失之”分析的是失誤的原因,與貶義詞連用,如“失之狹隘”。“偏頗”指偏向一方、不公平、不公正,因“偏頗”而造成失誤,當稱“失之偏頗”。

            八、“血脈僨張”誤為“血脈噴張”

            2021年8月1日,蘇炳添以9秒83的成績晉級東京奧運會百米決賽。不少媒體在報道中稱,這一驚世駭俗的成績令人“血脈噴張”。其中“噴張”有誤,正確的寫法應是“僨張”。“僨”讀fèn,指亢奮,“僨張”指擴張突起,“血脈僨張”意為血液流動加快,血管膨脹,青筋鼓起,多用來形容激動、亢奮、激情。“噴張”指張裂噴射,“血脈噴張”即鮮血噴射,用來形容情緒激動顯然不合情理。

            九、“情結”誤為“情節”

            2021年,中國精心籌備北京冬奧會。中國人對冬奧會寄托了很深的情感,一些媒體在相關報道中將冬奧“情結”誤成了冬奧“情節”。“情結”指很深的情感,深藏心底的感情,如“思鄉情結”,或指心中的感情糾葛,如“化解不開的情結”。“情節”指事情的變化和經過,如“故事情節”,或指犯罪或犯錯誤的具體情況,如“案件的情節”。中國人重視冬奧會,不遺余力地籌備北京冬奧會,寄托在其中的深情當然應稱“情結”而不是“情節”。

            十、“行拘”誤為“刑拘”

            2021年10月21日,北京警方針對某知名人士嫖娼事件進行通報,稱違法人員對違法事實供認不諱,目前均因觸犯治安管理法被朝陽公安分局依法行政拘留。有媒體在報道中將“行拘”誤成了“刑拘”。“行拘”是“行政拘留”的簡稱,“刑拘”是“刑事拘留”的簡稱,兩個簡稱讀音相同,但含義相差很大。上述人士嫖娼觸犯的是《治安管理處罰法》,這是行政法,因此適用的是“行拘”。如果觸犯的是《刑法》,那適用的就應該是“刑拘”了。

            制圖:郎朗 孫悅

            本文發布于:2023-02-28 21:24:00,感謝您對本站的認可!

            本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1677754516112268.html

            版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。

            本文word下載地址:供認不諱啥意思(供認不諱還是供認不諱).doc

            本文 PDF 下載地址:供認不諱啥意思(供認不諱還是供認不諱).pdf

            標簽:供認不諱   啥意思
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗證碼:
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實用文體寫作網旗下知識大全大全欄目是一個全百科類寶庫! 優秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 中文字幕乱码熟妇五十中出 | 五月综合激情视频在线观看| 欧美激情综合一区二区三区| 亚洲成a人片在线网站| 天天做天天爱夜夜爽女人爽| 亚洲AV无码不卡在线播放| 色综合天天综合网中文伊| 国产一级精品在线免费看| 亚洲欧美综合中文| 1000部拍拍拍18勿入免费视频 | 一区二区三区放荡人妻| 国产毛片精品av一区二区| 日韩在线观看 一区二区| 中文字幕av无码不卡| 久久精品国产亚洲AV瑜伽| 日本三级理论久久人妻电影 | 99国产欧美另类久久片| 久久人人爽人人爽人人片dvd | 日韩V欧美V中文在线| 青春草公开在线视频日韩| 美女一区二区三区在线观看视频| 亚洲国产精品色一区二区| 亚洲综合激情六月婷婷在线观看| 性XXXX视频播放免费直播| 国产精品呻吟一区二区三区| 久草热在线视频免费播放| 成人亚欧欧美激情在线观看| 欧美日韩精品一区二区三区高清视频 | 国产高清在线精品一本大道| av色蜜桃一区二区三区| 国产精品色呦呦在线观看| 久久精品a亚洲国产v高清不卡| 久久一日本综合色鬼综合色| 日韩精品一区二区大桥未久| 国产精品嫩草影院入口一二三| 欧美日本一区二区视频在线观看 | 吾爱夜趣福利在线导航观看| 少妇被粗大的猛烈进出69影院一| 激情国产一区二区三区四区| 国产av黄色一区二区三区| 69天堂人成无码免费视频|