1、相見(jiàn)爭(zhēng)如不見(jiàn),有情何似無(wú)情。
譯文:如果相見(jiàn)會(huì)更痛苦,那還不如不見(jiàn),不見(jiàn)看似無(wú)情,其實(shí)是用了更多的情。
2、相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。
譯文:想見(jiàn)一面很難,分開(kāi)的時(shí)候更是難舍難分,況且又兼東風(fēng)將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。
3、相思本是無(wú)憑語(yǔ),莫向花牋費(fèi)淚行。
譯文:相思的話(huà)語(yǔ)本無(wú)處訴說(shuō),又何必寫(xiě)在信紙上,費(fèi)了淚千行。
4、欲寄彩箋兼尺素,山長(zhǎng)水闊知何處。
譯文:想寄一封信給我的心上人,可山高水長(zhǎng),卻又不知道他在何處。
5、春來(lái)秋去相思在,秋去春來(lái)信息稀。
譯文:春天過(guò)去秋天接著來(lái),相思卻依然在,秋天過(guò)去春天來(lái)了,往來(lái)的信件卻很稀少。
6、十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。
譯文:你我已經(jīng)訣別十年,強(qiáng)忍著不去思念,可終究難以忘懷。
7、深知身在情長(zhǎng)在,悵望江頭江水聲。
譯文:我深深的?知道,只要身在人世,我們的?情意便?地久天長(zhǎng)。多少惆悵,只有那流不盡的江水聲。
8、緣已逝而情難止,生有崖而思無(wú)盡。
譯文:我們的緣分已盡,但情意卻難以停止,生命尚有盡頭,思念卻無(wú)邊無(wú)際。
9、情知此后來(lái)無(wú)計(jì),強(qiáng)說(shuō)歡期。
譯文:明知此一別,我們?cè)贌o(wú)相見(jiàn)的機(jī)會(huì),可還是勉強(qiáng)約定相會(huì)的日期。
10、相思樹(shù)底說(shuō)相思,思郎?恨郎?郎?不知。
譯文:在一棵樹(shù)下表達(dá)對(duì)你的相思,思念你,也恨你不知道我對(duì)你的一番情意。
11、長(zhǎng)相思兮長(zhǎng)相憶,短相思兮無(wú)窮極。早知如此絆人心,何如當(dāng)初莫相識(shí)。
譯文?:永遠(yuǎn)的相思永遠(yuǎn)的回憶,短暫的相思卻也無(wú)止境。早知相思如此的在心中牽絆,不如當(dāng)初就不要相識(shí)。
12、山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。
譯文:山上有樹(shù)木,樹(shù)木有丫枝,心中喜歡你,你卻不知此事。
13、所愛(ài)隔山海,山海皆?可?平。
譯文:就算我們的愛(ài)隔著山和海,我們也要平了這山海,排除萬(wàn)難在一起。
14、落花有意隨流水,流水無(wú)情戀落花。
譯文:落花想要隨著流水一同漂流?,奈何流水卻沒(méi)有留戀落花的心思。比喻喜歡的人不喜歡自己。
15、兩處相思同淋雪,此生也算共白頭。
譯文:淋了這場(chǎng)雪,兩個(gè)身處異地又彼此思念的人,也算是此生共白頭了吧。
思卻不見(jiàn),愛(ài)而不得。很痛苦吧。
明明心里很愛(ài),但卻無(wú)法在一起,那種相思無(wú)解,心痛無(wú)奈的感覺(jué),也只有經(jīng)歷過(guò)的人才懂。
但愿我們都能在最美好的時(shí)光里,感恩遇見(jiàn),不負(fù)遇見(jiàn),盡我所能,愛(ài)我所愛(ài),不枉此生!
(本文完)
本文發(fā)布于:2023-02-28 21:32:00,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1677769293111697.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:難舍難分的句子(難分難舍的語(yǔ)句).doc
本文 PDF 下載地址:難舍難分的句子(難分難舍的語(yǔ)句).pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |