
鄒忌諷齊王納諫
選自西漢劉向編纂的《戰國策·齊策一》
諷:諷諫,用暗示、比喻之類的方法,委婉的規勸;納:接受
中心思想
本文寫的是戰國初期齊威王接受其相鄒忌的勸諫而采納群言,終于使齊國大治的故
事,塑造了鄒忌這樣有自知之明,善于思考,勇于進諫的賢士形象。又表現了齊威王
知錯能改,從諫如流的明君形象,和革除弊端,改良政治的迫切愿望和巨大決心。告
訴我們居上者只有廣開言路,采納群言,虛心接受批評意見并積極加以改正才有可能
成功。
背景
春秋戰國之際,七雄并立,各國間的兼并戰爭,各統治集團內部新舊勢力的斗爭,以
及民眾風起云涌的反抗斗爭,都異常尖銳激烈。在這激烈動蕩的時代,“士”作為一種
最活躍的階層出現在政治舞臺上。他們以自己的才能和學識,游說于各國之間,有的
主張連橫,有的主張合縱,所以,史稱這些人為策士或縱橫家。他們提出一定的政治
主張或斗爭策略,為某些統治集團服務,并且往往利用當時錯綜復雜的斗爭形勢游說
使諸侯采納,施展著自己治國安邦的才干。各國統治者也認識到,人心的向背,是國
家政權能否鞏固的決定性因素。失去了民心,國家的統治就難以維持。所以,他們爭
相招攬人才,虛心納諫,爭取“士”的支持。至于鄒忌諷齊王納諫的故事,于史無考。
原文
鄒忌諷齊王納諫
鄒忌修八尺有(yòu)余,而形貌昳(yì)麗。朝(zhāo)服衣冠,窺
(kuī)鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何
能及君也?”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復問其妾,曰:
“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客從外來,與坐談,
問之:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也?!泵魅?,徐公來,
孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:“吾
妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
于是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏
臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦
左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內莫不有求于王:由此觀之,
王之蔽甚矣?!?/p>
王曰:“善?!蹦讼铝睿骸叭撼祭裘?,能面刺寡人之過者,受上賞;
上書諫寡人者,受中賞;能謗(bàng)譏于市朝(cháo),聞寡人之耳者,受
下賞?!绷畛跸?,群臣進諫,門庭若市;數月之后,時時而間(jiàn)進;
期(jī)年之后,雖欲言,無可進者。
燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。此所謂戰勝于朝廷。
譯文
鄒忌身高八尺多,而且身材魁梧,容貌美麗。(有一天)早晨(他)穿
好衣服戴好帽子,照鏡子,對他的妻子說:“我與城北徐公相比,哪一個
美?”他的妻子說:“您美極了,徐公哪里能比得上您呢?”城北的徐公,
是齊國的美男子。鄒忌不相信自己(會比徐公美),于是又問他的妾說:
“我與徐公相比誰更美?”妾說:“徐公哪里能比得上您呢!”第二天,
一位客人從外面來(拜訪),鄒忌與他坐著閑談。(鄒忌)問客人說:“我
和徐公誰更美?”客人說:“徐公不如您美啊?!钡诙?,徐公來了,鄒
忌仔細地端詳他,自己認為不如(徐公美);再照鏡子看看自己,又覺得
遠不如人家。晚上,(他)躺在床上想這件事,說:“我的妻子認為我美
的原因,是偏愛我;妾認為我美的原因,是懼怕我;客人認為我美的原因,
是對我有所求?!?/p>
因此鄒忌上朝拜見齊威王,說:“我確實知道(自己)不如徐公美。
(可是)我的妻子偏愛我,我的妾懼怕我,我的客人對我有所求,所以(他
們)都認為我比徐公美。如今的齊國,土地方圓千里,有一百二十座城池,
宮中的妃子及身邊的侍從,沒有不偏愛大王的,朝中的大臣,沒有人不懼
怕您的,國內的百姓,沒有不對大王有所求的。由此看來,大王受蒙蔽(一
定)很厲害了!”
齊威王說:“好!”于是就下了一道命令:“所有大臣、官吏、百姓,
能夠當面批評我過錯的人,得上等獎賞;能夠上書勸諫我的人,得中等獎
賞;能夠在公共場所指責議論(我的過失),(并能)傳到我的耳朵里的
人,得下等獎賞。”政令剛一下達,許多官員都來進言規勸,宮門庭院就
像集市一樣(喧鬧);幾個月以后,有時偶爾還有人來進諫;滿一年以后,
即使想進諫,也沒有什么可說的了。
燕、趙、韓、魏等國聽說了這件事,都到齊國來朝見(齊王)。
這就是內政修明,不需用兵就能戰勝敵國。
注釋
(1)本文選自西漢后加的。《戰國策》是戰國時期各種史料的匯編,原作
者不詳,西漢劉向編訂為三十三篇,反映了戰國時期各國的政治、軍事、
外交方面的一些活動情況和社會面貌,著重記錄了戰國時期一些謀臣策士
的言論和謀略。鄒忌:《史記》作鄒忌,戰國時齊人,善鼓琴,有辯才。
齊桓公時就任大臣,威王時為相,封于下邳(今江蘇邳縣西南),號成侯。
后又事宣王。諷:諷喻,指下級對上級以委婉曲折的言語進行規勸。納諫,
接受規勸改正錯誤。納:接受。諫(jiàn):勸說君王、尊長改正錯誤。
(2)修:長,這里指身高。八尺:戰國時各國尺度不一,從出土文物
推算,每尺約相當于今18到23公分左右不一。這里的“一尺”等于現在
的23.1厘米。
(3)昳(yì)麗:光艷美麗。
(4)朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。朝:早晨。服:名詞活用做動詞,
穿戴。
(5)窺(kuī)鏡:照鏡子。
(6)我孰與城北徐公美:我與城北徐公相比誰更美。孰:誰。孰與:
與?相比,誰?
(7)君美甚:您美極了。
(8)及:趕得上,比得上。
(9)不自信:不相信自己(比徐公美),賓語前置用法。
(10)復:又。
(11)妾:舊時男子在妻子以外娶的女子
(12)旦日:明日,第二天。
(13)與坐談:與之坐談,與客人坐下談話。介詞“與”的后面省略
賓語“之”。
(14)若:如。
(15)明日:第二天。孰視之:仔細地察看他。孰,通“熟”(shú),
仔細。之,指城北徐公。
(16)弗如:不如。
(17)暮寢而思之:夜晚躺在床上思考這件事情。暮,夜晚。寢,躺,
臥。之,代詞,指妻、妾、客“美我”一事。
(18)之:主謂間取消句子獨立性,不譯。美,贊美。
(19)朝:朝見。威王:即齊威王。私:動詞,偏愛。
(20)誠:確實。知:知道。
(21)皆以美于徐公:都認為(我)比徐公美。以,動詞,以為,認為。于,
比。
(22)齊地方千里:齊國土地方圓千里之內。方:方圓。
(23)宮婦左右:指宮中的姬妾和身邊的近臣。莫:沒有人,沒有誰。
(24)四境之內:全國范圍內(的人)。
(25)王之蔽甚矣:被動句,大王受蒙蔽很厲害。蔽,受蒙蔽,這里指
因受蒙蔽而不明。之:用于主謂之間取消句子獨立性,無實義。甚:厲害。
(26)能面刺寡人之過者:能當面批評我的過錯的人。面刺,當面指責。
過,過錯。者,代詞,相當于“??的人”。
(27)能謗譏于市朝:能在公共場所指責議論(君王的過失)。謗譏,公
開議論指責,沒有貶義。市朝,眾人聚集的公共場所。
(28)聞寡人之耳者:傳到我耳朵里,聞,使??聽到。
(29)門庭若市:宮門口,庭院里像集市一樣熱鬧(形容人多的樣子)。
(30)時時而間進:時時,有時,不時,有時候。間(jiàn),間或,
偶然,有時候。進:進諫。進諫:進言勸諫。
(31)期(jī)年:一周年,滿一年。
(32)雖欲言無可進者:即使想說也沒有什么可以進諫的了。
(33)朝于齊:到齊國來朝見(齊王),這是表示尊重齊國。
(34)此所謂戰勝于朝廷:這就是所謂的在朝廷上戰勝(別國)。
意思是內政修明,不需用兵就能戰勝敵國。
古漢語現象
詞性
朝
zhāo早晨(名詞)
cháo朝廷(名詞)
cháo朝見(動詞)
私
私人,自己(代詞)
私下,偷偷的(形容詞)
偏愛(動詞)
修
身長,長(形容詞)
修建(動詞)
整治(動詞)
莫:不定代詞,指人。譯為“沒有誰”。
孰
誰(代詞)
仔細,周詳(副詞)
方
古義是兩個詞:土地方圓、地方
今義是一個名詞
詞類活用
形容詞意動用法吾妻之〔美〕我者∶(“以??為美”“認為??
美”)
形容詞作動詞〔私〕我也∶(“偏愛”)
名詞作狀語〔面〕刺∶(當面)
使動用法〔聞〕寡人之耳者∶(使??聽到)
名詞作動詞朝〔服〕衣冠∶(穿戴)一般“服”是名詞,在此活用
為動詞
名詞作狀語(朝)服衣冠:在早晨
特殊句式
固定句式
(1)我孰與城北徐公美?(2)吾與城北徐公孰美?
這兩句都是比較相關兩項得失高下的選擇句,是文言文的固定句式。
其中(1)句中疑問代詞“孰”由于
受強調而被提前,是(2)句的倒裝句。
賓語前置
忌不自信→忌不信自(在否定句中,代詞作動詞賓語,前置)
狀語后置(介詞短語后置)
欲有求〔于我〕也(欲〔于我〕有求)
皆以美〔于徐公〕(皆以〔于徐公〕美)
能謗譏〔于市朝〕(能〔于市朝〕謗譏)
皆朝〔于齊〕(皆〔于齊〕朝)
此所謂戰勝〔于朝廷〕(此所謂〔于朝廷〕戰勝)
判斷句
城北徐公,齊國之美麗者也。??者,??也。判斷句
吾妻之美我者,私我也...欲有求于我也。??者,??也。式標志
(補)廉頗者,趙之良將也。??者,??也。式標志
省略句
(忌)與(之)坐談
皆以(我)美于徐公
(忌)問之客
被動句
王之蔽甚矣蔽,意含被動。
通假字
孰:通“熟”,仔細(徐公來,孰視之)
受:通”授“,賜予,賜給(受上賞)
有:通:“又”,
一詞多義
之
a.齊國之美麗者也(的)
b.問之(代詞,代這件事)
c.吾妻之美我者(取消句子獨立性)
d.徐公不若君之美也(取消句子主謂之間獨立性)
e.孰視之(代詞,指徐公)
f.暮寢而思之(代指這件事)
g.朝廷之臣莫不畏王(的)
h.由此觀之(代詞,指這件事)
i.臣之妻私臣(的)
j.王之蔽甚矣(取消主謂之間獨立性)
k.群臣吏民能面刺寡人之過者(的)
l.數月之后(連詞,無意義)
m.燕,趙,韓,魏聞之(代詞,指上文所說的事)
朝
a.燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊朝拜
b.于是入朝見威王朝廷
c.朝服衣冠早晨(zhāo)
孰
a.我孰與城北徐公美代詞,誰
b.孰視之,自以為不如通“熟”,仔細。
于
a.欲有求于我也(向......)
b.能謗譏于市朝(在)
C.皆以美于徐公(比)
d.臣之客欲有求于臣:向
e.此所謂戰勝于朝廷:在
f.燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊:向
上
a.受上賞(第一等的)
b.上書諫寡人者(向皇帝......呈上)
修
a.乃重修岳陽樓《岳陽樓記》(興建,建造)
b.外結好孫權,內修政理《三國志·蜀志·諸葛亮傳》(整治)
c.雨村便急忙修書《紅樓夢》(撰寫)
d.鄒忌修八尺有余(長,高)
誠
a.臣誠知不如徐公美(確實,的確)
b.帝感其誠《列子·愚公移山》誠心、誠意
c.此誠危急存亡之秋也諸葛亮:《出師表》確實、的確
d.今將軍誠能命猛將統兵數萬,與豫州協規同力,破曹軍必矣《資治
通鑒·赤壁之戰》
表假設,如果、果真
e.今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇項燕《史記·陳涉世家》(果真)
f.誠如是,漢室可興矣。(如果,果真)
方
a.今齊地方千里:方圓
b.有朋自遠方來,不亦樂乎《論語》:地點
c.方欲行,轉視積薪后,一狼洞其中《狼》將要
若
1、徐公不若君之美者(及,比得上,動詞。)
2、門庭若市(如,像,動詞。)
美
1、不如徐公美(美麗的)
2、妻之美我者(認為??美)
古今異義
1.鄒忌諷齊王納諫
諷:古:規勸今:諷刺
2.窺鏡
窺:古:照,看今:偷看
3.明日,徐公來
明日:古:第二天今:明天
4.今齊地方千里
地方:古:土地方圓今:地點
5.能面刺寡人之過
刺:古:批評今:用尖的物體進入或穿過
6.謗譏于市朝
謗譏:古:指責議論今:誹謗嘲諷
7.臣之妻私臣
私:古:偏愛今:自私
8.宮婦左右莫不私王
左右:古:身邊大臣今:方位名詞
莫:古:沒有一個今:不,不要
9.鄒忌修八尺有余
修:古:長,原文指身高今:改正
10.雖欲言,無可進者
雖:古:即使今:雖然
內容分析
第1段,進諫的緣起。
作者先刻畫了鄒忌的外貌:身材修長,儀表堂堂?!案Q鏡”“自視”,
逼真地刻畫出他不無自得的神情。正是有了這點自信,才使他敢于和齊國
有名的美男子徐公比“美”,也與下文見徐公后“弗如遠甚”的自慚心理
形成了鮮明的對比。這種對比,烘托出他感到受蒙蔽的心情。明明是“弗
如遠甚”,可他的妻、妾和客卻異口同聲地認為他比徐公漂亮,顯然是由
于各自特殊的原因,使他們沒有勇氣說出真實的情況。這里,三個人的回
答,由于身份和心理不同,雖然都是贊揚,但語氣上卻有明顯的不同。妻
的回答表現了妻對他由衷的喜愛,愛戀之情溢于言表。妾因其地位低下,
與主人之間并沒有多少真情可言,但又不能不順從,所以她的回答就有些
勉強,說話比較拘謹,不敢越雷池一步??腿说幕卮饎t明顯地流露出奉承
的意味。
難能可貴的是,鄒忌在這一片贊揚聲中,并沒有昏昏然,忘乎所以,
而是保持著清醒的頭腦。先是“不自信”,等見到徐公后,又實事求是地
承認自己“弗如遠甚”,甚而至于“暮寢而思之”。
這一段,作者并沒有把人物局限于家庭瑣事之中,一般性地寫他不因
妻、妾和客的贊美而感到自滿,而是將人物形象進一步提高、升華,由自
身想到國家,從中體味出國君不易聽到直言的道理,于是“入朝見威王”。
第2段,進諫的內容。
這一段是課文的中心部分。鄒忌見威王后,并沒有單刀直入地向威王
進諫,而是先講自己的切身體會,用類比推理、推己及人的方式講出“王
之蔽甚矣”。他先敘述了妻、妾、客蒙蔽自己的原因,然后從自己的生活
小事推而至于治國大事,說明齊王處于最有權勢的地位,因而所受的蒙蔽
也最深。這里,沒有對威王的直接批評,而是以事設喻,啟發誘導齊威王
看到自己受蒙蔽的嚴重性,從而使他懂得廣開言路,虛心納諫的重要性。
他以自己的親身經歷為依據,推己及人?!巴踔紊跻印币痪?,點明了進
諫的主旨,猶如當頭棒喝,一針見血,使其猛醒,具有強烈的表達效果。
他為什么敢下這樣的結論呢?一是鄒忌曾任齊相,是國家的重臣,言不在
私而益于公,所以他無所顧忌;二是以小見大,由自己的受蒙蔽推想到國
君的受蒙蔽,這種現身說法的方式具有較強的說服力。
第3段,進諫的結果。
齊王接受了鄒忌的勸告,立即發布政令,懸賞求諫,廣開言路,開張
圣聽,對于關心國事、積極進諫者,分不同情況給予獎賞。齊王納諫之后,
齊國果然發生了可喜的變化?!伴T庭若市”說明在此以前,齊國確實有許
多積弊,“時時而間進”說明最初的進諫已經取得了預期的效果,齊威王
已經根據人們的意見,改革了弊政?!半m欲言,無可進者”,說明威王已
完全糾正了缺點和錯誤,齊國政治清明。齊威王納諫去蔽,從而使齊國國
勢強盛,威震諸侯。
需要指出的是,“無可進者”“皆朝于齊”均與史實不符,是作
者的有意夸張。
本文發布于:2023-03-03 01:40:02,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1677778802114347.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:鄒忌諷.doc
本文 PDF 下載地址:鄒忌諷.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |