
第1頁共5頁
有關冒失的近義詞和反義詞消失的近義詞和反
義詞
冒失的反義詞謹慎[注釋]對外界事物或自己的言行密
切注意,以免發生不利或不幸的事情:小心~
細心[注釋]用心仔細、縝密:細心觀察|細心體會
仔細[注釋]①細心:仔細檢查。②小心;當心:那里危
險,你可要仔細
慎重[注釋]謹慎持重:態度慎重|這件事你千萬要慎重。
冒失的近義詞和同義詞輕率[注釋]1.言行隨便;不慎
重,不嚴肅
草率[注釋]粗疏,馬虎:草率從事
粗魯[注釋]1.亦作“粗鹵”。2.性格﹑行為等粗野魯莽
大意[注釋]1.大概的意思;要義。2.大志。3.謂疏忽﹐
不經意
疏忽[注釋]忽略;不留心:難免疏忽之咎|因自己的疏忽
而在眼皮底下放過了壞人
魯莽[注釋]粗疏,莽撞:要瞻前顧后,不能有絲毫魯莽
莽撞[注釋]粗疏冒失:行為莽撞|莽撞的冒失鬼
馬虎[注釋]1.草率,疏忽大意。2.勉強;將就
第2頁共5頁
冒昧[注釋]輕率莽撞(多作謙辭):不揣冒昧|冒昧請求
輕佻[注釋]①行動不沉穩:輕佻果躁,隕身致敗。②言
行不嚴肅,不莊重:性輕佻|舉止輕佻。
冒失造句1、丟三落四的小明是個十分冒失的人。
2、我中國人民根據五年又半之經驗,確信光明正大之甘
冒失敗,較諸卑鄙可恥之接受失敗,更為明智。
3、并非所有的人都能成功;勇于進取者往往要冒失敗的風
險。
4、我的作品就是我的肉體和靈魂,為了它我甘愿冒失去
生命和理智的危險。
5、說話做事要三思而后行,不要冒失。
6、他可不能冒失地以自己的愚昧無知來對抗這人的真知
灼見。
7、中元節誓詞:一定不要做小氣鬼,堅決不做冒失鬼,
爭取不做搗蛋鬼,永遠不做討厭鬼,盡力做個開心鬼。祝小機
靈鬼兒節日快樂!
8、中元節“鬼”誓詞:一定不做小氣鬼,堅決不做冒失
鬼,爭取不做搗蛋鬼,永遠不做討厭鬼,盡力做個開心鬼。祝
“鬼”節快樂!
9、姐姐說他是個冒失鬼。
10、事后,大家都埋怨他過于冒失。
第3頁共5頁
11、在那些噘嘴繃臉的姿勢、冒失的咧嘴大笑以及對“女
孩威力”的敬意背后,是玩世不恭的媒體操縱和處心積慮的利
用。
12、一個具有創造精神的人不是空想家,也不是膽大妄為
的冒失鬼.
13、一個陌生人冒冒失失地闖進我的房間.
14、你不象人家小伙子那么冒冒失失的.
15、中元節:一定不做小氣鬼,堅決不做冒失鬼,爭取不
做搗蛋鬼,永遠不做討厭鬼,盡力做個開心鬼。祝“鬼”節快
樂!
16、他真是個冒失鬼,以致他每天都會犯錯誤.
17、即使是來了一大幫強盜,他也會冒冒失失地沖上去的.
18、只要懂生活,懂得“春天冒冒失失地去摘了一朵花,
秋天就會少結一個果”的道理,很多的事情就會明白。曲黎敏
19、只有絕望的賭鬼才肯把全部所有作孤注的一擲。一個
商人如果把他的全部財產裝在一只船上,人家就管他叫冒失
鬼。席勒
20、謹慎不惟諾,善良不懦弱,練達不草率,穩重不寡
斷,誠實不虛偽,忠厚不愚蠢,自謙不自卑,自信不自負,剛
毅不固執,果斷不冒失!
第4頁共5頁
21、但是,立刻就有些旅客對這個建議隨聲附和表示同
意,尤其是普洛克托上校特別擁護這個辦法,這個冒失鬼,他
覺得完全可以這么干。
22、無論哪一對年輕情侶,只要他們決意結婚,肯定會堅
定不移地達到目的,那怕他們很窮,很冒失,或者結婚對彼此
的根本幸福毫無必要。
23、你正打算跨出國門,也許說已經跨出國門此時此刻,
你或許躊躇滿志,或許驚慌失措,或許腰纏萬貫,或許債臺高
筑,一位昔日的冒失鬼借助其虎口脫險的經歷所放的馬后炮也
許不全是無稽之談。
24、我們都很熟悉“只爭朝夕”,這是古羅馬抒情詩人賀
拉斯的呼吁,趕在時間之前冒失地出現在世界面前。
25、再過去幾家門面,他發現另一個過去經常光顧的場
所,于是冒失地探頭進去。
26、對于與你身份相當的人,在他所從事的藝術領域,千萬
別冒冒失失充當對方的導師,否則會有傲慢之嫌.
27、共和黨的預算計劃并不是修好美國財政這間大廳的一
種真誠努力;它是一種巫毒經濟學,含有太多的幻想,還有一
份很大的惡意冒失。
28、不管是食物太少了,還是食物太多了,一條狼都會變
得大膽冒失起來的。詹·費·庫柏
第5頁共5頁
29、一時的歡愉,換來一世的苦役;一時的好奇,換來一
生的哭泣,一時的冒失,換來一輩子的迷失!xx不可試,千萬
要謹記,一次能上癮,后悔已太遲!國際禁毒日,為了你和家
人的幸福,請。
30、我們上岸后,在昨天下午碰到了頭一件險事,差點斷送
了冒失鬼勃魯吉的性命.
本文發布于:2023-03-03 11:54:36,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1677815677120919.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:消失近義詞.doc
本文 PDF 下載地址:消失近義詞.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |