
“could+have+過去分詞”用法詳解
一、表示主觀猜測
即對已經發生動作或已經存在的狀態作出主觀上的猜測,通常可譯為“可
能(已經)”,有時需根據具體語境來翻譯。如:
Wecouldnothaveheardthembecauofthenoifromtheriv
er.由于有河水聲我們不能聽見他們的話。
Tomcouldhavetakenthemoney;hewasherealoneyesterday.
有可能是湯姆把錢拿走了,昨天他單獨一個人在這里呆過。
Weknewhecouldn’thavepaidforit,becauhehadnomone
y.我們知道不可能是他付了這筆錢,因為他沒錢。
【說明】該用法也可將could換成can,但這只限于否定句和疑問句,因
為can表推測時不用于肯定句(而could可以用于肯定句)。如:
Canhehaveleftalready?他會已經離開了嗎?
Theycan’thavegoneoutbecauthelight’son.他們不可能出
去了,因為燈還亮著。
二、表示未曾實現的能力
即表示過去本來有能力可以做某事的,但實際上沒有那樣去做,通常譯為
“本來可以”“本來能夠”等。如:
TheworstofitisthatIcouldhavepreventedtheaccident.最糟
糕的是我本來可以防止這次事故的。
Wecouldhavegotinfornothing—nobodywascollectingticket
s.我們本可以不買票就進去——根本沒人收票。
IcouldhavepasdmyexaminationeasilybutImadetoomany
stupidmistakes.我本可以輕易通過考試,但我犯了太多不該犯的錯誤。
有時用于反語。如:
You’vebrokenmypen—thanksfornothing,Icouldhavedone
thatformylf.你把我的筆給弄壞了——你得了吧,就那我自己也會弄。
三、表示未曾實現的可能性
即表示過去本來可能發生的情況,而實際上沒有發生,通常譯為“本來可
以”“本來可能”等。如:
Shecouldhavebeenriouslyinjured.她本來可能傷得很重的。
It’sdifficultenough,butitcouldhavebeenwor.這事情夠困難
的了,本來可能會更糟呢。
有時也可根據語境譯為“好在沒有”“差點”,尤其是當談論的是“不
好”的情況時。如:
ldhavecried.她感到很痛苦,她差點哭
了。
Thatwasabadplacetogoskiing—youcouldhavebrokenyourl
eg.那不是一個滑雪的好地方,好在你沒有把腿給摔斷。
Whydidyouthrowthebottleoutofthewindow?Somebodyco
uldhavebeenhurt.你為什么把瓶子扔出窗外呢?好在沒有砸傷人。
Theywerelucky—theycouldhavebeenkilled.他們很幸運,差點被
打死了。
Didyouehimfall?Hecouldhavekilledhimlf.你看見他摔倒了
嗎?他差點摔死了。
有時需要有比較靈活的翻譯:
WhenIdiscoveredI’dcomefortheappointmentonthewrong
day,Icouldhavekickedmylf.我來赴約發現把日期弄錯了,感到非常懊
惱。
四、表示未曾實現的想法
即表示過去本來有做某事的打算或意圖,但實際上沒有實現,通常譯為
“本來可以”。如:
n'tyouaskme?我本來
可以借這筆錢給你的。你為什么不向我提出?
Icouldhavegivenyousomehints,butIsuppoyouthoughty
ourlftoogrand.我本可以給你點提示的,但是我認為你太自負了。
五、表示未曾實現的選擇
即表示過去本來可以有機會選擇做某事,但實際上沒有那樣做,通常譯為
“本來可以”。如:
Herhusbandcouldhavetoldher,buthedidnotchooto.她丈
夫本來可以告訴她的,但他不想這樣做。
n’tyouaskme?我本
來可以借這筆錢給你的,你為什么不向我提出?
Youneedn’ldhaveudacarbon.
你沒必要打兩遍的,你當時本可以用復寫紙打。
Youneedn’thavewalkedup;youcouldhavetakenthelift.你沒
必要走著上去,你本來可以乘電梯的。
六、表示批評或責備
即表示過去本來有責任或義務應該做某事的,但實際上卻沒有做成,含有
批評和責備的意味,通常譯為“本來應該”“本來可以”等。如:
Youcouldhavestartedalittleearlier.你本可早點動身的。
Youcouldhavehelpedme—whydidyoujustsitandwatch?你本
來可以幫我一把嘛——為什么你只是坐在那兒觀望呢?
Iamdisappointedthatyoudidn’ldhavetold
me.你沒告訴我,我感到很失望,你本來應該告訴我的。
Youcouldhaveletmeknowyouweregoingouttonight.你本來
可以告訴我你今晚是要出去的。
七、表示達到極限
表示即使人們盡力而為去做某事,但還是未能做成,通常用于否定句。
如:
Icouldn’thavewon,soIdidn’tgoinfortherace.反正我也贏不
了,所以我就沒有參加賽跑。
Icouldn’thaveenjoyedmylfmore—itwasaperfectday.我玩
得沒法再痛快了——這一天簡直痛快極了。
八、表示驚訝
表示對所發生的情況感到驚奇,含有“竟然”的意味。如:
Itemsinconceivablethattheaccidentcouldhavehappeneds
oquickly.這一事故發生得這么快,簡直不可思議。
Well,I’mblowed!Ishouldneverhavethoughtyoucouldhave
doneit.真想不到!我從未想到居然辦得到。
九、用于虛擬語氣
在虛擬條件句中,當談論過去的情況時,其句型通常是:主句用“could/
would/should/might+have+過去分詞”,從句用過去完成時。如:
IfIhadn’twarnedyou,youcouldhavebeenkilled.我如不是警告
了你,你就可能喪命了。
Ifyouhadcomesooner,youcouldhavehelpedus.你如早來一
點,就會幫上我們了。
Ifhehadknownthefacts,hecouldhavetolduswhattodo.如果
他了解事實,他是可能告訴我們怎樣做的。
Ifanybodyhadaskedme,Icouldhavetoldthemwhathappene
d.如果有誰問過我,我可以告訴他們發生了什么情況。
十、用于口語慣用表達
可用于某些口語慣用表達,如用于Icouldhavesworn…,其意是“我
可以發誓”“我千真萬確”。如:
IcouldhaveswornI’dpaidthatbill.我可以發誓我付過賬。
IcouldhaveswornIheardaknockatthedoor.我千真萬確聽到了
敲門聲。
本文發布于:2023-03-03 22:46:38,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1677854799115535.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:have過去分詞.doc
本文 PDF 下載地址:have過去分詞.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |