
DeclininganInvitation拒絕邀請
Somepeoplefindthatsaying"no"thiskind
ofperson?Ifyouaretiedupandcannotgotoyourfriend'sparty,howdoyousay"no"andatthe
sametimesoundinoffensive?拒絕比接受更難。如何委婉得體地拒絕別人?趕快看看下面的
10個例句。
rytoturnyoudown.我很抱歉必須拒絕你。
Turnyoudown就是拒絕別人的要求。例如有一次請老美去參加一個party,她說她很
抱歉無法參加,就是用的這句Iamsorrytoturnyoudown.。另外男生追女生,女生想拒絕他,
也可以用turndown。例如IamsorrybutIhavetoturnyoudown.。
另外不要忘,turndown還有一個解釋就是把音量或是空調關小。還有不要把turnyou
down和letyoudown搞混,這二者是完全不同的意思:turndown表示拒絕,而letdown則
表示讓人家失望。
interested.我沒有興趣。
當電話推銷員找上門來,這時你要說的就是Iamnotinterested,這樣子對方就不會糾纏
太久了。
通常在拒絕別人的時候要注意一下說話的語氣,像這句Iamnotinterested.聽來就不太
客氣。通常要使得拒絕別人的話聽來客氣一點,只要在句首加上Iamsorry.整句話的口氣立
刻就不一樣了。所以禮貌一點的說法就是interested.聽起來是不是客氣很
多?
3.I'llthinkaboutit.我要考慮看看。
這句話是在買東西時候講的。例如你去百貨公司專柜買化裝品,雖然專柜小姐講了半天
你也覺得還不錯,但總覺得太貴,你就可以說OK,I'llthinkaboutit.我再考慮看看。當然你
就可以趁機脫身了。
'taffordit.我付不起。
一樣東西太貴你買不起就可以這么說Ican'taffordit.你都講明沒錢了,想必人家不會繼
續糾纏吧。
美國買東西都有所謂的refund制度,就是東西買完之后不滿意都可以拿去退錢。有時
候店員會問你(通常不會問)為什么要拿來refund,通常你就可以直截了當地說Idon'tlike
it.或者It''taffordit.。
'thandleit.我應付不來。
Handle跟afford的區別要分清楚:handle指的是事情上應付不來,而afford多半指
金錢上無法負擔。例如工作很多做不完,你就可以說There''t
handleit.。
llynotinthemood.我真的沒有什么心情。
Mood解釋成心情,沒有心情你可以說成Idon'thavethemood.或者Iamnotinthe
mood.。比如考試期間,別人還找你出去玩,你就可以這么拒絕llynotinthe
mood.。
snothingtotalkabout.沒什么好說的。
當別人問你不想回答或懶得考(試大回答的問題時,你就可以說Thereisnothingtotalk
about.。例如有人問你考試考幾分,你自己考得太差而不想講,就可以說Thereisnothingtotalk
about."另外一個類似的用法叫Nocomment.就是無可奉告的意思。
ywantto,butIgothundredsofthingstodo.我想去,可是我有好多好多事情要
做。
別人邀請你參加他們的活動,就算你不想去,也不要直截了當地說No,Idon'twantto.
這樣子別人下次可能就不會找你了。試著用這種比較好的說法。先說Ireallywantto或者I
reallyloveto,再說butIgothundredsofthingstodo.這樣感覺上比較禮貌,也比較不會讓別
人覺得沒面子。
'twanttogoandthat'sthat.我不想,就是這樣。
That'sthat通常是接在否定句后,意為就這樣了,不必再多說了。這種語氣是很強烈的,
通常聽的人可能會不太高興。假如電話推銷員很煩人,那就可以跟他說That'sthat.。
That'sthat.跟That'sit.不太一樣。That'sit.的意思是就這樣吧,就這些吧,在點餐時使
用。That'sthat則是表示不想再跟對方談下去了。同樣的情況,你也可以這么說The
conversationisover."。
'nough,anymoreisjustoverkill.那就夠了,再多一點也是多余的。
Overkill在美國的口語里就是多余考(試大的意思,它跟kill一點關系也沒有。例如跟
一個老美打球,打了二局之后問他還要不要再打,他就說That'nough,anymoreisjust
overkill.又如吃東西時你問別人還要不要再吃,如果別人吃不下了就可以說No,'s
overkill.。
禮貌拒絕的典型例句Refusinginvitationswithoutbeingoffensive:
That'sverykindofyou,butI'mafraidthatI'mtieduponSaturday.非常感謝,可是恐怕我
周六沒時間。
I'dreallyliketo,butI'malreadybookedupfornextSaturday.我很想去,但是我下周六的
日程己經安排滿了。
IwishIcould,butIhaveanappointmentonSaturday.我真希望能去,但是我周六和別人
約好了。
Thanksforaskingme,butIamgoingtobeoutoftownthatevening.謝謝你邀請我,但是我
那天晚上要去外地。
I'mreallysorryaboutthat!非常抱歉!
Thanks,anyway.還是謝謝你!
Iwouldlikeverymuchtojoinyouanothertime.希望我下次能參加。
更多精彩內容,請點擊:更多精彩內容,請點擊:滬上口語專家--凱恩英語培訓中心
/
本文發布于:2023-03-05 17:01:25,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1678006886125450.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:如何委婉的拒絕別人.doc
本文 PDF 下載地址:如何委婉的拒絕別人.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |