
帝高陽之苗裔(yì)兮,朕皇考曰伯庸。
高陽:顓頊之號。苗裔:苗,初生的禾本植物。裔,衣服的末邊。此苗裔連用,喻指子孫后
代。朕:我。皇:美。考:已故的父親。
攝提貞于孟陬(zōu)兮,惟庚(gēng)寅(yín)吾以降(h?ng)。
攝提:太歲在寅時為攝提格。此指寅年。貞:正。孟:開始。陬:正月。庚寅:指庚寅之日。
古以干支相配來紀日。降:降生。
皇覽揆(kuí)余初度兮,肇(zhào)錫(cì)余以嘉名:
揆:推理揣度。肇:開始。錫:通“賜”。名:命名。
名余曰正則兮,字余曰靈均。
字:表字,這里活用作動詞,起個表字。
紛吾既有此內美兮,又重(chóng)之以修能(tài)。
內美:內在的美好品質。重:再。
扈(hù)江離與辟(pì)芷(zhǐ)兮,紉(rèn)秋蘭以為佩。
扈:楚方言,披掛。江離芷:均為香草名。紉:草有莖葉可做繩索。秋蘭:香草名。即澤蘭,
秋季開花。
汩(yù)余若將不及兮,恐年歲之不吾與。
汨:水疾流的樣子,此處用以形容時光飛逝。不吾與:賓語前置,即“不與吾”,不等待我。
朝搴(qiān)阰(pí)之木蘭兮,夕攬(lǎn)洲之宿莽(mǎng)。
搴:拔取。攬:采摘。宿莽:草名,經冬不死。
日月忽其不淹兮,春與秋其代序。
忽:迅速的樣子。代序:指不斷更迭。
惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。(惟通:唯)
惟:思慮。遲暮:衰老。
不撫壯而棄穢(huì)兮,何不改此度?
撫:趁。此度:指現行的政治法度。
乘騏(qí)驥(jì)以馳騁兮,來吾道夫先路!
騏驥:駿馬。道:通“導”,引導。
昔三后之純粹(cuì)兮,固眾芳之所在。
三后:夏禹商湯周文王。固:本來。
雜申椒與菌桂兮,豈惟紉夫蕙(huì)茝(chǎi)!
申椒菌桂:均為香木名。蕙茝:均為香草名。
彼堯舜之耿介兮,既遵道而得路。
耿介:光明正大。遵道:遵循正道。
何桀(jié)紂(zhòu)之猖(chāng)披兮,夫惟捷徑以窘(jiǒng)步。
猖披:猖狂。捷徑:邪道。
惟夫黨人之偷樂兮,路幽昧(mèi)以險隘(ài)。
偷樂:茍且享樂。幽昧:黑暗。
豈余身之殫(dàn)殃(yāng)兮,恐皇輿(yú)之敗績!
殃:災禍。敗績:喻指君國的傾危。
忽奔走以先后兮,及前王之踵(zhǒng)武。
踵武:足跡,即腳印。
荃(quán)不查余之中情兮,反信讒而齌(jì)怒。
荃:香草名,喻楚懷王。齌怒:暴怒。
余固知謇(jiǎn)謇之為患兮,忍而不能舍也。
謇謇:形容忠貞直言的樣子。
指九天以為正兮,夫唯靈修之故也。
九天:古人認為天有九重,故言。正:通“證”。
曰黃昏以為期兮,羌中道而改路!
期:約定。羌:楚語,表轉折,相當于現在的“卻”。
初既與余成言兮,后悔遁(dùn)而有他。
成言:誠信之言。
余既不難(nán)夫離別兮,傷靈修之數(shuò)化。
既:本來。數化:多次變化。
余既滋蘭之九畹(wǎn)兮,又樹蕙之百畝(mǔ)。
滋:栽種。樹:種植。畝:二百四十步為畝。
畦(qí)留夷(yí)與揭車兮,雜杜衡與芳芷。
畦:五十畝為畦。留夷揭車:均為香草名。
冀(jì)枝葉之峻茂兮,愿俟時乎吾將刈(yì)。
冀:希望。峻:長。刈:收獲。
雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪(wú)穢(huì)。
萎:枯萎。絕:落盡。蕪:荒蕪。穢:污穢。
眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索。
競:并。
羌(qiāng)內恕己以量(liáng)人兮,各興心而嫉妒。
羌:楚人語氣詞。興:生。
忽馳騖(wù)以追逐兮,非余心之所急。
忽:急。馳騖:亂馳。
老冉(rǎn)冉其將至兮,恐修名之不立。
冉冉:漸漸。
朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。
英:花。茍:確實。
茍余情其信姱(kuā)以練要兮,長顑(kǎn)頷(hàn)亦何傷。
信姱:誠信而美好。練要:心中簡練合于要道。
擥(lǎn)木根以結茝(chǎi)兮,貫薜荔之落蕊。
掔:持取。貫:拾取。
矯(jiǎo)菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚(xǐ)纚。
矯:舉起。索:草有莖葉可做繩索。此作動詞,意為搓繩。纚纚:長而下垂貌。
謇(jiǎn)吾法夫前修兮,非世俗之所服。
法:效法。
雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則。
周:合。彭咸:殷賢大夫,諫其君,不聽,投江而死。
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。
民生:萬民的生存。艱:難。
余雖好修姱(kuā)以鞿(jī)羈(jī)兮,謇朝誶(suì)而夕替。
修姱:潔凈而美好。誶:進諫。替:廢。
既替余以蕙纕(xiāng)兮,又申之以攬茝。
纕:佩帶。申:重復。
亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。
悔:怨恨。
怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。
靈修:指楚懷王。
眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑(zhuó)謂余以善淫。
眾女:喻群臣。謠:詆毀。諑:誹謗。
固時俗之工巧兮,偭(miǎn)規矩而改錯。
偭:違背。改:更改。錯:通“措”,措施,指先圣之法。
背(bèi)繩墨以追曲(qū)兮,競周容以為度。
繩墨:正曲直之具。曲:斜曲。周容:茍合取容,指以求容媚為常法。
忳(tún)郁邑余侘(chà)傺(chì)兮,吾獨窮困乎此時也。
侘傺:失志貌。
寧溘(kè)死以流亡兮,余不忍為此態也。
流亡:隨水漂流而去。此態:茍合取容之態。
鷙(zhì)鳥之不群兮,自前世而固然。
不群:指不與眾鳥同群。前世:古代。
何方圜(yuán)之能周兮,夫孰異道而相安?
異道:不同的道路。
屈心而抑志兮,忍尤而攘詬(gòu)。
屈:委屈。尤:過錯。攘:除去。詬:恥辱。
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
伏:通“服”,保持,堅守。厚:厚待。
悔相(xiàng)道之不察兮,延佇乎吾將反。
相道:觀看。延:長。
回朕車以復路兮,及行迷之未遠。
回:調轉。行迷:指迷途。
步余馬于蘭皋(gāo)兮,馳椒丘且焉止息。
步:徐行。皋:水邊高地。止息:休息一下。
進不入以離尤兮,退將復修吾初服。
尤:罪過。修吾初服:指修身潔行。
制芰(jì)荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。
制:裁制。芙蓉:蓮花。
不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。
不吾知:賓語前置,即“不知吾”,不了解我。茍:如果。
高余冠之岌(jí)岌兮,長余佩之陸離。
高:指帽高。陸離:修長而美好的樣子。
芳與澤其雜糅(róu)兮,唯昭質其猶未虧。
芳:指芬芳之物。唯:只有。
忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。
游目:縱目瞭望。往觀:前去觀望。
佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。
繽紛:極言多。章:明顯。
民生各有所樂兮,余獨好修以為常。
民生:人生。常:恒常之法。
雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。
猶:尚且。懲:懼怕。
女嬃(xū)之嬋(chán)媛(yuán)兮,申申其詈(lì)予,曰:
女嬃:屈原的姐姐。嬋媛:牽掛。申申:反反復復。
鯀(gǔn)婞(xìng)直以亡(wàng)身兮,終然殀(yāo)乎羽之野。
婞直:剛正。羽之野:羽山的郊野。
汝何博謇(jiǎn)而好修兮,紛獨有此姱(kuā)節?
博謇:過于剛直。姱節:美好的節操。
薋(zī)菉(lù)葹(shī)以盈室兮,判獨離而不服。
盈室:滿屋。判:區別。
眾不可戶說(shuō)兮,孰云察余之中情?
眾:眾人。云:助詞,無實義。
世并舉而好朋兮,夫何煢(qióng)獨而不予聽?
朋:朋黨。煢:孤獨。
依前圣以節中兮,喟(kuì)憑心而歷茲。
前圣:前代圣賢。喟:嘆息聲。
濟沅(yuán)湘以南征兮,就重華而敶(chén)詞:
濟:渡過。就:靠近。
啟《九辯》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。
啟:禹之子。夏朝的開國君主。《九辯》《九歌》:相傳是啟從天上偷帶到人間的樂曲。夏康:
啟子太康。
不顧難(nàn)以圖后兮,五子用失乎家巷(hòng)。
圖:圖謀。五子:指夏康等兄弟五人。用:因此。
羿淫游以佚(yì)畋(tián)兮,又好射夫封狐。
羿:指后羿。封狐:大狐。
固亂流其鮮(xiǎn)終兮,浞(zhuó)又貪夫厥(jué)家。
鮮:少。浞:寒浞,羿相。
澆(ào)身被服強圉(yǔ)兮,縱欲而不忍。
澆:寒浞之子。強圉:強壯多力。不忍:不能加以克制。
日康娛而自忘兮,厥(jué)首用夫顛隕。
日:天天。用夫:因此。
夏桀(jié)之常違兮,乃遂焉而逢殃。
夏桀:夏之亡國之君。
后辛之菹(zū)醢(hǎi)兮,殷宗用而不長。
辛:殷紂王之名。菹醢:肉醬,名詞動用,指剁成肉醬。用而:因而。
湯禹儼(yǎn)而祗(zhī)敬兮,周論道而莫差(cuō)。
儼:莊嚴。莫差:沒有絲毫差錯。
舉賢而授能兮,循繩墨而不頗。
授:任用。頗:傾斜。
皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔。
私阿:偏私。錯:置。
夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土。
茂行:美好的德行。下土:天下。
瞻前而顧后兮,相觀民之計極。
瞻前而顧后:觀察古往今來的成敗。相觀:觀察。
夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?
非義:不行仁義。非善:不行善事。
阽(diàn)余身而危死兮,覽余初其猶未悔。
阽:臨危,遇到危險。覽:反觀。
不量(liáng)鑿而正枘(ruì)兮,固前修以菹(zū)醢(hǎi)。
量:度。前修:前賢。
曾歔(xū)欷(xī)余郁邑(yì)兮,哀朕時之不當。
曾:屢次。當:遇。
攬茹(rú)蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。
茹:柔軟。浪浪:淚流不止的樣子。
跪敷(fū)衽(rèn)以陳辭兮,耿吾既得此中正。
敷:鋪開。中正:治國之道。
駟玉虬以椉(chéng)鹥(yì)兮,溘(kè)埃風余上征。
駟:駕車。上征:上天遠行。
朝發軔(rèn)于蒼梧兮,夕余至乎縣(xuán)圃(pǔ)。
發軔:出發。蒼梧:舜所葬之地。縣圃:神山,在昆侖山之上。
欲少(shǎo)留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。
靈瑣:神之所在處。
吾令羲(xī)和弭(mǐ)節兮,望崦(yān)嵫(zī)而勿迫。
令:命令。羲和:神話中的太陽神。崦嵫:神話中日所入之山。
路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。
曼曼:路遙遠的樣子。修遠:長遠。
飲(yìn)余馬于咸池兮,總余轡(pèi)乎扶桑。
咸池:日浴處。扶桑:日所拂之木。
折若木以拂(bì)日兮,聊逍遙以相羊。
若木:日所入之處的樹木。逍遙:自由自在的樣子。相羊:徘徊。
前望舒使先驅兮,后飛廉使奔屬(zhǔ)。
前:在前面。后:在后面。
鸞(luán)皇為(wèi)余先戒兮,雷師告余以未具。
先戒:在前面警戒。雷師:雷神。
吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。
飛騰:騰空而飛。日夜:指日夜兼程。
飄風屯其相離兮,帥云霓(ní)而來御。
飄風:旋風。帥:率領。
紛總總其離合兮,斑陸離其上下。
離合:忽散忽聚。斑:文彩雜亂,五彩繽紛。
吾令帝閽開關兮,倚閶(chāng)闔(hé)而望予。
帝:天帝。閶闔:天門。
時曖(ài)曖其將罷兮,結幽蘭而延佇。
曖曖:昏暗的樣子。結:編結。
世溷(hùn)濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。
溷濁:混亂污濁。蔽:掩蓋。
朝吾將濟于白水兮,登閬(làng)風而紲(xiè)馬。
白水:神話中的水名。紲:拴,系。
忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。
反顧:回頭望。高丘:高山。
溘(kè)吾游此春宮兮,折瓊(qióng)枝以繼佩。
春宮:東方青帝的居舍。瓊枝:玉樹的花枝。
及榮華之未落兮,相下女之可詒(yí)。
榮華:花朵。可詒:可以贈送。
吾令豐隆乘云兮,求宓(fú)妃之所在。
豐隆:云神。宓妃:神女,伏羲氏之女。
解佩纕以結言兮,吾令謇(jiǎn)修以為理。
結言:約好之言。謇修:伏羲氏之臣。
紛總總其離合兮,忽緯(wěi)繣(huà)其難遷。
離合:言辭未定。緯繣:不相投合。
夕歸次于窮石兮,朝濯(zhuó)發乎洧(wěi)盤。
次:住宿。濯發:洗頭發。
保厥(jué)美以驕傲兮,日康娛以淫游。
保:依仗。淫游:過分的游樂。
雖信美而無禮兮,來違棄而改求。
雖:誠然。改求:另外尋求。
覽相(xiàng)觀于四極兮,周流乎天余乃下。
覽相觀:細細觀察。周流:周游。
望瑤臺之偃(yǎn)蹇(jiǎn)兮,見有娀(sōng)之佚(yì)女。
瑤臺:以玉砌成的臺。有娀:傳說中的上古國名。
吾令鴆(zhèn)為媒兮,鴆告余以不好。
鴆:鳥名。
雄鳩之鳴逝兮,余猶惡(wù)其佻(tiāo)巧。
鳴逝:邊叫邊飛。佻:輕浮。
心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。
猶豫:拿不定主意。自適:親自去。
鳳皇既受詒(yí)兮,恐高辛之先我。
受詒:指完成聘禮之事。
欲遠集而無所止兮,聊浮游以逍遙。
遠集:遠止。浮游:漫游。
及少康之未家兮,留有虞(yú)之二姚。
及:趁著。有虞:傳說中的上古國名。
理弱而媒拙兮,恐導言之不固。
理弱:指媒人軟弱。導言:媒人撮合的言辭。
世溷(hùn)濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡(è)。
嫉賢:嫉妒賢能。稱惡:稱贊邪惡。
閨中既以邃遠兮,哲王又不寤(wù)。
閨中:女子居住的內室。哲王:明智的君王。
懷朕情而不發兮,余焉能忍與此終古?
懷:懷抱。終古:永久。
索瓊茅以筳(tíng)篿(zhuān)兮,命靈氛為余占(zhān)之。
瓊茅:靈草。筳:小竹片。靈氛:傳說中的上古神巫。
曰:兩美其必合兮,孰信修而慕之?
信修:誠然美好。
思九州之博大兮,豈惟是其有女?
九州:泛指天下。女:美女。
曰:勉遠逝而無狐疑兮,孰求美而釋女(rǔ)?
勉:努力。釋:舍棄。
何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?
何所:何處。故宇:故國。
世幽昧以昡曜(yào)兮,孰云察余之善惡(è)?
昡曜:惑亂渾濁。察:明辨。
民好惡(wù)其不同兮,惟此黨人其獨異!
民:指天下眾人。黨人:朋黨之人。
戶服艾以盈要(yāo)兮,謂幽蘭其不可佩。
服:佩用。
覽察草木其猶未得兮,豈珵(chéng)美之能當?
覽察:察看。珵美:即“美珵”,美玉。
蘇糞壤以充幃(wéi)兮,謂申椒其不芳。
糞壤:糞土。申椒:申地之椒。
欲從靈氛之吉占(zhān)兮,心猶豫而狐疑。
巫咸將夕降兮,懷椒糈(xǔ)而要(yāo)之。
巫咸:古神巫。夕降:傍晚從天而降。懷:饋。
百神翳(yì)其備降兮,九疑繽其并迎。
百神:指天上的眾神。并迎:一起來迎接。
皇剡(yǎn)剡其揚靈兮,告余以吉故。
皇:皇天。吉故:明君遇賢臣的吉祥故事。
曰:勉升降以上下兮,求矩矱(yuē)之所同。
矱:度。
湯禹儼(yǎn)而求合兮,摯(zhì)咎(gāo)繇(yáo)而能調。
合:志同道合的人。摯:伊尹名。咎繇:夏禹之臣。
茍中情其好修兮,又何必用夫行媒?
茍:如果。用:憑借。
說(yuè)操筑于傅巖兮,武丁用而不疑。
操:持,拿。用:重用。
呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。
呂望:指呂尚。舉:舉用。
寧戚之謳(ōu)歌兮,齊桓聞以該輔。
寧戚:春秋時衛人,齊桓公認為賢人,以他為卿。該:周詳。
及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。
晏:晚。未央:未盡。
恐鵜(tí)鴃(jué)之先鳴兮,使夫百草為之不芳。
鵜鴂:鳥名,即伯勞。一說杜鵑。為之:因此。
何瓊佩之偃(yǎn)蹇(jiǎn)兮,眾薆(ài)然而蔽之。
偃蹇:盛多美麗的樣子。薆:遮蔽。
惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。
諒:信。折:摧毀。
時繽紛其變易兮,又何可以淹留?
變易:變化。
蘭芷變而不芳兮,荃(quán)蕙化而為茅。
茅:比喻已經蛻化變質的讒佞之人。
何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?
直:竟然。
豈其有他故兮,莫好修之害也!
他故:其他的理由。害:弊端。
余以蘭為可恃(shì)兮,羌無實而容長(cháng)。
無實:不結果實。
委厥(jué)美以從俗兮,茍得列乎眾芳。
委:丟棄。得:能夠。
椒(jiāo)專佞以慢慆(tāo)兮,樧(shā)又欲充夫佩幃(wéi)。
椒:楚大夫子椒。慢慆:傲慢放肆。樧:茱萸。
既干(gàn)進而務入兮,又何芳之能祗(zhī)?
干進:求進。務入:鉆營。祗:散發。
固時俗之流從兮,又孰能無變化?
覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離?
揭車與江離:比喻自己培育的一般人才。
惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。
茲佩:喻指屈原的內美與追求。歷茲:到如今這一地步。
芳菲菲而難(nán)虧兮,芬至今猶未沬(mèi)。
芳菲菲:指香氣濃郁。沬:消失。
和調(tiáo)度以自娛兮,聊浮游而求女。
和調度:指調節自己的心態,緩和自己的心情自娛:自樂。聊:姑且。求女:尋求志同道合
的人。
及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。
方:正。上下:到處。
靈氛既告余以吉占(zhān)兮,歷吉日乎吾將行。
吉占:指兩美必合而言。歷:選擇。
折瓊枝以為羞兮,精瓊爢(mí)以為粻(zhāng)。
羞:通“饈”,指美食。瓊爢:玉屑。
為(wèi)余駕飛龍兮,雜瑤象以為車。
飛龍:長翅膀的龍。象:象牙。
何離心之可同兮?吾將遠逝以自疏。
離心:不同的去向。遠逝:遠去。
邅(zhān)吾道夫昆侖兮,路修遠以周流。
邅:楚地方言,轉向。
揚云霓之晻(ǎn)藹(ǎi)兮,鳴玉鸞(luán)之啾啾。
晻藹:旌旗蔽日貌。鳴:響起。
朝發軔(rèn)于天津兮,夕余至乎西極。
天津:天河的渡口。在東極萁斗之間。西極:西方的盡頭。
鳳皇翼其承旂兮,高翱翔之翼翼。
翼:古代一種旗幟。翼翼:和貌。
忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。
流沙:指西極,其處流沙如水。赤水:出昆侖山。容與:游戲貌。
麾(huī)蛟龍使梁津兮,詔(zhào)西皇使涉予。
麾:指揮。西皇:帝少嗥。
路修遠以多艱兮,騰眾車使徑待。
艱:指路途艱險。騰:飛馳。
路不周以左轉兮,指西海以為期。
不周:山名,在昆侖西北。西海:神話中西方之海。
屯余車其千乘(shèng)兮,齊玉轪(dài)而并馳。
屯:聚集。轪:車輪。
駕八龍之婉婉兮,載云旗之委(wēi)蛇(yí)。
婉婉:在前進時蜿蜒曲折的樣子。委蛇:旗幟飄揚舒卷的樣子。
抑志而弭(mǐ)節兮,神高馳之邈(miǎo)邈。
志:通“幟”,旗幟。弭節:放下趕車的馬鞭,使車停止。神:神思,指人的精神。邈邈:浩
渺無際的樣子。
奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮(yú)樂。
假日:猶言借此時機。
陟升皇之赫戲(xī)兮,忽臨睨(nì)夫舊鄉。
皇:天。赫戲:形容光明。舊鄉:指楚國。
仆夫悲余馬懷兮,蜷(quán)局顧而不行。
仆:御者。懷:思。蜷局:卷屈不行貌。
亂曰:已矣哉!
亂:終篇的結語。已矣:絕望之詞,謂“算了吧”。
國無人莫我知兮,又何懷乎故都!
國無人:國家無人。
既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!
足:足以。為:實行。居:住所,這里是指一生所選擇的道路和歸宿。
本文發布于:2023-03-05 22:26:32,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/167802639213269.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:美兮.doc
本文 PDF 下載地址:美兮.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |