
1
古詩采蓮子·菡萏香蓮十頃陂翻譯賞析
《采蓮子·菡萏香蓮十頃陂》作者為唐朝詩人皇甫松。其古詩全
文如下:菡萏香連十頃陂,小姑貪戲采蓮遲。晚來弄水船頭
濕,更脫紅裙裹鴨兒。【前言】《采蓮子·菡萏香蓮十頃陂》
是晚唐文學家皇甫松創作的一首晚唐詞。該詞作是反映江南采蓮優美
風俗的第一首詩,是漢樂府《漢南可采蓮》。《采蓮子》是唐代教坊曲,
七言四句,句尾帶有和聲。此組歌詞,若去掉和聲,則無異七言絕句,
呈示的是一位少女采蓮的情景,這是其第一境界。包括和聲在內則不
同,展現的是采蓮眾少女一唱眾和的情景,這是其第二境界。此詞和
聲既傳,則應欣賞其作為有和聲之歌詞而不是無和聲之絕句的全幅境
界。【注釋】⑴此詞也見于北宋張耒詞集中。⑵菡萏:
荷花。《詩經·陳風·澤陂》:“彼澤之陂,有蒲菡萏。”朱熹注:“菡
萏,荷華也。”陂(bēi杯):水池。《說文解字》“陂”字下段玉裁注
曰:“陂得訓池者,陂言其外之障,池言其中所蓄之水,故曰‘叔度
汪汪,若千頃陂’,即謂千頃池也。”這里“十頃陂”即言“十頃池”。
⑶舉桌:此處“舉桌”與下面的“舉桌”、“年少”,均無實際意思,
是采蓮歌中的“和聲”,如今人唱號子時“嘿呵”、“喲呵”之類。劉
永濟先生在《唐五代兩宋詞簡析》中指出:“此二首中之‘舉桌’、‘年
少’,皆和聲也。采蓮時,女伴甚多,一人唱‘菡萏香蓮十頃陂’一
句,余人齊唱‘舉桌’和之。”⑷鴨兒:船家所喂養的小鴨。【翻
譯】無。【賞析】這首詞寫出了采蓮女子的活潑嬉戲情
2
態。首寫荷花滿塘,香聞十里的背景以及采蓮女子貪玩而忘了采
蓮的情景。后二句是一個特寫鏡頭,也是“貪戲”的進一步形象寫照,
歡笑之聲可聞,活潑之狀可見。湯顯祖評道:“人情中語,體貼工致,
不減睹面見之。反映江南采蓮優美風俗的第一首詩,是漢樂府《漢
南可采蓮》。后來梁武帝制《采蓮曲》,梁、陳、隋三代相沿之作不少,
但多浮泛輕靡。皇甫松是唐代人,生于江南,他的這組《采蓮子》,
則是清水出芙蓉,充滿健康活潑的生活氣息。《采蓮子》是唐代教
坊曲,七言四句,句尾帶有和聲。此組歌詞,若去掉和聲,則無異七
言絕句,呈示的是一位少女采蓮的情景,這是其第一境界。包括和聲
在內則不同,展現的是采蓮眾少女一唱眾和的情景,這是其第二境界。
此詞和聲既傳,則應欣賞其作為有和聲之歌詞而不是無和聲之絕句的
全幅境界。兩詞的主角為同一位少女,兩詞回環映照,實不可分。
先看前一首。“菡萏香連十頃破(舉桌)。”菡萏即荷花。采蓮是采蓮
蓬,但此時不妨還有遲開的荷花,如此則意境更美,荷花與紅裙少女
相映成趣。陂是池沼,即荷塘。香連二字,以荷花的清香把回塘
十頃連了起來,并把采蓮女曲曲引入荷塘深處,這樣寫法,有空靈之
妙。句尾和聲“舉桌”,與現境相關,分明唱出眾少女打槳蕩舟的情
景。誦之則仿佛一女歌聲方余音裊裊,眾少女已齊聲相和。“小姑貪
戲采蓮遲(年少)。”小姑是歌中人,其實不妨就是唱歌的少女,如此
則有戲劇性,意味更妙。小姑平時藏深閨,今日入荷塘,林立的荷葉
似乎隔開了人世的拘束,清清的水波更蕩開了她的心扉。小姑不禁貪
玩戲水,流連忘返。“晚來弄水船頭濕(舉掉)”。“晚來”承上句“采
3
蓮遲”,“弄水”點上句“貪戲”。小姑弄水,大概是赤著雙腳打水吧,
到了興頭上,采蓮船也給澆得水濕淋淋。可是她的嬌憨之態還不止于
此呢。“更脫紅裙裹鴨兒(年少)。”小姑的無拘無束,憨態可掬,活
脫脫就在眼前。句尾和聲一起,伴隨著眾少女的一片笑聲,那不消悅
了。
---來源網絡整理,僅供參考
本文發布于:2023-03-07 08:13:14,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/167814799416077.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:菡萏.doc
本文 PDF 下載地址:菡萏.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |