
一、誡子書(一)
《誡子書》是三國時期著名政治家諸葛亮54歲臨終前寫給8歲兒子諸葛瞻的一封家書,成為后
世歷代學子修身立志的名篇。
它可以看作是諸葛亮對其一生的總結。諸葛亮也是一位品格高潔才學淵博的父親,對兒子的殷殷
教誨與無限期望盡在言中。
通過這些智慧理性、簡練謹嚴的文字,將普天下為人父者的愛子之情表達得如此深切。
1、原文:
夫君子之行,靜以修身,儉以養德,非淡(澹)泊無以明志,非寧靜無以致遠。
夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精,險躁則不能冶性。
年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!
2、譯文:
品德高尚、德才兼備的人,是依靠內心安靜精力集中來修養身心的,是依靠儉樸的作風來培養品
德的。
不看清世俗的名利就不能明確自己的志向,不身心寧靜就不能實現遠大的理想。學習必須專心致
志,增長才干必須刻苦學習。
不努力學習就不能增長才智,不明確志向就不能在學習上獲得成就。過度享樂和怠惰散漫就不能
奮發向上,輕浮急躁就不能陶冶性情。
年華隨著光陰流逝,意志隨著歲月消磨,最后就像枯枝敗葉那樣(成了無所作為的人)對社會沒
有任何用處,(到那時,)守在破房子里,
悲傷嘆息,又怎么來得及呢?(窮廬,亦可解為空虛的心靈。)
3、句句解析:
有道德修養的人,他們是這樣進行修煉的:(夫君子之行)
他們以靜心反思警醒來使自己盡善盡美。(靜以修身)
以儉樸節約財物來培養自己的高尚品德。(儉以養德)
除了清心寡欲、淡泊名利,沒有其他辦法能夠使自己的志向明確清晰、堅定不移。(非淡泊無以
明志)
除了平和清靜,安定安寧,沒有其他辦法能夠使自己為實現遠大理想而長期刻苦學習。(非寧靜
無以致遠)
要想學得真知,必須生活安定,使身心在寧靜中專心研究探討。(夫學須靜也)
人們的才能必須從不斷的學習之中積累。(才須學也)
除了下苦功學習,沒有其他辦法能夠使自己的才干得到增長、廣博與發揚。(非學無以廣才)
除了意志堅定不移,沒有其他辦法能夠使自己的學業有所進、有所成。(非志無以成學)
貪圖享樂、怠惰散漫就不能夠勉勵心志使精神振作發奮向上。(淫慢則不能勵精)
輕險冒進、妄為急躁就不能夠陶冶生性使品德節操高尚。(險躁則不能冶性)
如果年華虛度,任隨歲月而流逝,意志一天天任隨時間而消磨,(年與時馳,意與歲去)
就會像衰老的樹葉般一片片凋落成灰,變成無用之人,(遂成枯落)
這樣的人對社會沒有一點用處,大多不能夠融入于社會,(多不接世)
只能夠悲傷地困守在自己窮家破舍之中,空虛嘆息,(悲守窮廬)
等到將來那時知道要悔過、改過,卻怎么也來不及了。(將復何及)
二、誡子書(二)
1、原文:
夫酒之設,合理致情,適體歸性,禮終而退,此和之至也。主意未殫,賓有余倦,可以至醉,
無致迷亂。
2、譯文:
宴席上的酒的設置,在于合符禮節、表達情意,適應身體和性格的需要,禮節盡到了就該退席,
這就達到和諧的頂點了。
主人的情意還未盡,客人也還有余量,可以飲到酒醉,但也不能醉到喪失理智而胡行亂來。談的
是飲酒應盡興而不亂性。
世之為蠶不為蛛者寡矣夫唉,世界上寧愿像蠶(那樣為別人吐絲做衣)而不是像蜘蛛(那樣織絲
結網為自己牟利)的人實在太少了!
三、誡子書(三)
鄭玄的誡子書,他是東漢經學家。字康成,北海高密(今山東)人,世稱“后鄭”,
出身貧苦,勤于游學,屢召不就,畢其精力潛心著述。以古文經學為主,兼采今文經學,遍詮群
經,
建立了集經學之大成的“鄭學”,在整理古代歷史文獻方面貢獻卓著。此信寫于公元197年,這年
鄭玄大病,
恐一病不起,便給獨子鄭益恩寫下這封千叮嚀萬囑咐的誡子書,父子之情充溢滿紙。信中追述平
生,交托家事,并對兒子的。
行文質樸平淡,飽含深情,透示著自知之明和先見之明。讀其信,如見其人,古稀老人的舐犢之
情溢于言表,感人至深。
1、原文:
吾家舊貧,為父母昆弟所容,去廝役之吏,游學周秦之都,往來幽、并、兗、豫之域,獲覲乎
在位通人,處逸大儒,
得意者咸從捧手,有所受焉。遂博稽六藝,粗覽傳記,時睹秘書緯術之奧。年過四十,乃歸供
養,假田播殖,以娛朝夕。
遇閹尹擅勢,坐黨禁錮,十有四年而蒙赦令;舉賢良方正有道,辟大將軍、三司府,公車再召。
比牒并名,早為宰相。
惟彼數公,懿德大雅,克堪王臣,故宜式序。吾自忖度,無任于此。但念述先圣之元意,思整
百家之不齊,亦庶幾以竭吾才,
故聞命罔從。而黃巾為害,萍浮南北,復歸邦鄉。入此歲來,已七十矣。宿業衰落,仍有失誤;
案之典禮,便合傳家。
今我告爾以老,歸爾以事;將閑居以安性,覃思以終業。自非拜國君之命,問族親之憂,展敬
墳墓,觀省野物,故嘗扶仗出門乎?
家事大小,汝一承之,咨爾煢煢一夫,曾無同生相依,其勖求君子之道,研鉆勿替,敬慎威儀,
以近有德,顯譽成于僚友,
德行立于己志。若致聲稱,亦有榮于所生,可不深念耶!可不深念耶?吾雖無紱冕之緒,頗有
讓爵之高;
自樂以論贊之功,庶不遺后人之羞。末所憤憤者,徒以亡親墳壟未成,所好群書,率皆腐敝,
不得于禮堂寫定,傳與其人。
日夕方暮,其可圖乎!家今差多于昔,勤力務時,無恤饑寒。菲飲食,薄衣服,節夫二者,尚
令吾寡憾;若忽忘不識,亦已焉哉!
四、誡子書(四)
邱民亭的誡子書,古來書香名門,達官顯貴,無一不是昌行修身、齊家、治國平天下。吾無家財
萬貫,且留訓導一篇,倡而行之,以圖正道。
1、原文:
家和家道昌,心齊心相印;修身先健身,安康福樂深;百善孝當先,積善有余慶;忍任風雨過,
云開月更明。
持家勤儉,方可家大業大,志存高遠,方可學成功成;博覽群書,思入云天。萬物靜觀,悟透
人世。
太重資財,或致寡情少義薄父母;貪圖虛名,欺人欺世欺自身;貪杯酒場,費時損志傷身體;
迷戀美色,
毀譽敗家誤前程;家財萬貫,日食誰過三餐;縱有豪宅,夜眠誰超八尺;羨慕別人,不如依靠
自己;
悔恨昨天,就該珍惜今天。事不三思終有敗,人能百忍自無憂。男兒與遂平生愿,守正安分苦
勵心;
奉祖宗清白二字,教兒女讀寫兩勤;從政以廉,為民興業;不該拿的拂袖不取,不該說的閉口
不言;
不該去的跺腳止步,不該昏的反思立明;讀學不懈,拼搏出人頭地;開車謹慎,終生確保平安;
做人要慎獨,守全名節;做事要慎終,名就功成。此誡子訓文,要世代相傳,兒孫后輩當以此,
自警、自勵、自勉、自強,務必要莊敬自拓、平安發展、創輝煌人生。后輩倘因輕浮放蕩、游
手好閑,
而致毀業敗家,或因貪黃賭毒、違法犯紀,而致辱沒邱家門楣,生不是邱家人子,
所有家人永遠唾棄,死不算邱家鬼魂,所有家祀不得祭拜。萬世永銘!
2、譯文:
德才兼備人的品行,是依靠內心安靜精力集中來修養身心的,是依靠儉樸的作風來培養品德的。
不看輕世俗的名利,
就不能明確自己的志向,不是身心寧靜就不能實現遠大的理想。學習必須專心致志,增長才干必
須刻苦學習。
不努力學習就不能增長才智,不明確志向就不能在學習上獲得成就。追求過度享樂和怠惰散漫就
不能振奮精神,
輕浮暴躁就不能陶冶性情。年華隨著光陰流逝,意志隨著歲月消磨,最后就像枯枝敗葉那樣,
(成了無所作為的人)對社會沒有任何用處,(到那時,)守在自家的狹小天地里,悲傷嘆息,還
有什么用呢!
本文發布于:2023-03-07 20:13:18,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/167819119917103.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:諸葛亮誡子書.doc
本文 PDF 下載地址:諸葛亮誡子書.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |