
高中文言文閱讀2019.11
1,
閱讀下面的文言文,完成各題。
李密,字令伯,犍為武陽人也。父早亡母何氏醮①密時(shí)年數(shù)歲感戀彌至
烝烝②之性遂以成疾祖母劉氏躬自撫養(yǎng)密奉事以孝謹(jǐn)聞。劉氏有疾,則
涕泣側(cè)息,未嘗解衣,飲膳湯藥必先嘗后進(jìn)。有暇則講學(xué)忘疲,而師
事譙周,周門人方之游夏③。少仕蜀,為郎。蜀平,泰始初,詔征為太
子洗馬。密以祖母年高,無人奉養(yǎng),遂不應(yīng)命。乃上疏曰:“臣以險(xiǎn)釁,
夙遭閔兇。祖母劉憫臣孤弱,躬親撫養(yǎng)。臣零丁孤苦,至于成立。而
劉夙嬰疾病,常在床蓐。臣侍湯藥,未嘗廢離。前太守臣逵察臣孝廉,
后刺史臣榮舉臣秀才。臣以供養(yǎng)無主,辭不赴命。今臣亡國(guó)賤俘,至
微至陋,過蒙拔擢。但以劉日薄西山,是以區(qū)區(qū)不能廢遠(yuǎn)。”
帝覽之曰:“士之有名,不虛然哉!”乃停召。后劉終,服闋,復(fù)以洗馬
征至洛。司空張華問之曰:“安樂公何如?”密曰:“可次齊桓。”華問其
故,對(duì)曰:“齊桓得管仲而霸,用豎刁而蟲流。安樂公得諸葛亮而抗魏,
任黃皓而喪國(guó),是知成敗一也。”次問:“孔明言教何碎?”密曰:“昔舜、
禹、皋陶相與語,故得簡(jiǎn)雅;《大誥》與凡人言,宜碎。孔明與言者無
己敵,言教是以碎耳。”華善之。出為溫令,而憎疾從事,嘗與人書曰:
“慶父不死,魯難未已。”從事白其書司隸,司隸以密在縣清慎,弗之劾
也。密有才能,常望內(nèi)轉(zhuǎn),而朝廷無援,乃遷漢中太守,自以失分懷
怨。及賜餞東堂,詔密令賦詩,末章曰:“人亦有言,有因有緣。官無
中人,不如歸田。明明在上,斯語豈然!”武帝忿之,于是都官從事奏
免密官。
(節(jié)選自《晉書?李密傳》)
(注)①醮:jiào,改嫁。②烝烝:zhēng,熱切的樣子。③游夏:孔
子的優(yōu)秀學(xué)生子游、子夏。
1.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是
A.父早亡母/何氏醮/密時(shí)年數(shù)歲/感戀彌至/烝烝之性/遂以成疾/祖母
劉氏/躬自撫養(yǎng)密/奉事以孝謹(jǐn)聞/
B.父早亡/母何氏醮/密時(shí)年數(shù)歲/感戀彌至/烝烝之性/遂以成疾/祖母
劉氏/躬自撫養(yǎng)/密奉事以孝謹(jǐn)聞/
C.父早亡母/何氏醮/密時(shí)年數(shù)歲/感戀彌至/烝烝之性/遂以成疾/祖母
劉氏/躬自撫養(yǎng)/密奉事以孝謹(jǐn)聞/
D.父早亡/母何氏醮/密時(shí)年數(shù)歲/感戀彌至/烝烝之性/遂以成疾/祖母
劉氏/躬自撫養(yǎng)密/奉事以孝謹(jǐn)聞/
2.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是
A.洗馬,太子的侍從官,掌圖籍,太子出行則為先驅(qū)。
B.秀才,指科舉考試中通過了縣、府、院三試的生員。
C.服闋,指守喪期滿除服。如:“父憂去職,服闋,復(fù)舊官。”
D.出,指出京受任。文中指李密由京官外調(diào)做溫令。
3.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括與分析,不正確的一項(xiàng)是
A.李密命運(yùn)坎坷,孤苦無依。他孩提時(shí)期父喪母嫁,失怙失恃,祖孫
二人更相為命。
B.李密師從譙周,頗有才干,譙周的弟子把他比作孔子的優(yōu)秀學(xué)生子
游、子夏。
C.李密孝順恭敬,感情真摯。他傾苦情,說難情,言辭慷慨,表達(dá)感
情直接坦率。
D.李密希得升遷,入朝為官,但因無靠山未能如愿,被調(diào)任漢中太守,
他因而心懷不滿。
4.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)臣零丁孤苦,至于成立。而劉夙嬰疾病,常在床蓐。臣侍湯藥,
未嘗廢離。
(2)從事白其書司隸,司隸以密在縣清慎,弗之劾也。
1,【答案】1.B2.B3.C
4.(1)我孤獨(dú)無靠,一直到成人自立。但祖母劉氏又早被疾病纏繞,
常年臥床不起,我侍奉她吃飯喝藥,從來就沒有停止侍奉和離開她。
(2)他的下屬(從事)把信的內(nèi)容稟告了司隸,司隸因?yàn)槔蠲茉诳h里
清廉謹(jǐn)慎,沒有彈劾他。
【解析】
1.句中,根據(jù)“父早亡母何氏醮”,可知只是一個(gè)并列句,“父”“母”為
句中主語,排除AC;“奉事以孝謹(jǐn)聞”的主語是“密”,排除D。故選B。
2.B項(xiàng),“秀才,指科舉考試中通過了縣、府、院三試的生員”混淆不同
時(shí)間稱謂含義。秀才,漢代以來選拔人才的一種科目名,選項(xiàng)中說的
是明清科舉時(shí)的含義。故選B。
3.C項(xiàng),“李密孝順恭敬,感情真摯。他傾苦情,說難情,言辭慷慨,
表達(dá)感情直接坦率”中“慷慨陳詞,直接坦率”解說有誤,文章表達(dá)情感
辭意懇切,真情流露,委婉暢達(dá)。故選C。
4.(1)中的“至于”,到;“成立”,成人自立;“嬰”,纏繞;“廢”,停
止;“離”,離開。(2)中的“從事”,下屬;“白”,稟告;“書”,信;“以”,
因?yàn)椋弧案ブ酪病保e語前置。
參考譯文:
李密,字令伯,是犍為武陽人(今四川彭山)。他父親很早就去世了,
母親何氏改嫁。當(dāng)時(shí)李密只有幾歲,他感戀雙親,思念至深,以至憂
思成疾。祖母劉氏親自撫養(yǎng)他,李密侍奉祖母因孝順和恭敬而聞名。
祖母劉氏一有病,他就哭泣,侍候在祖母身邊,夜里不脫衣睡覺。為
祖母端飯菜、喂湯藥,他總要嘗過之后才讓祖母飲食或服用。有空閑
的時(shí)間他就講學(xué),忘記了疲勞,并且拜譙周為師,譙周的弟子把他比
作孔子的優(yōu)秀學(xué)生子游、子夏。他年輕時(shí)在蜀漢做郎官。蜀漢平定后,
泰始初年,晉武帝征召他擔(dān)任太子洗馬。他因?yàn)樽婺改赀~,無人奉養(yǎng),
就沒有接受任命。于是上奏章說:“我因命運(yùn)不好,很早就遭遇到了不
幸,我的祖母劉氏,憐憫我年幼喪父,便親自撫養(yǎng)。我孤獨(dú)無靠,一
直到成人自立。但祖母劉氏又早被疾病纏繞,常年臥床不起,我侍奉
她吃飯喝藥,從來就沒有停止侍奉和離開她。先前有名叫逵的太守,
察舉臣為孝廉,后來又有名叫榮的刺史推舉臣為優(yōu)秀人才。臣因?yàn)楣?/p>
奉贍養(yǎng)祖母的事無人承擔(dān),辭謝不接受任命。現(xiàn)在我是一個(gè)低賤的亡
國(guó)俘虜,十分卑微淺陋,受到過分提拔。只是因?yàn)樽婺竸⑹蠅勖磳?/p>
終了,因此我不能廢止侍養(yǎng)祖母而遠(yuǎn)離。”晉武帝讀了李密的《陳情表》
后,說:“李密這個(gè)名士,不是徒有虛名。”于是收回對(duì)他的任命。后來
祖母劉氏去世,李密守喪期滿除去喪服后,晉武帝再次征召他到洛陽
擔(dān)任太子洗馬。司空張華問李密:“安樂公這人怎樣?”李密說:“可以
說僅次于齊桓公。”張華問其中的緣故,回答說:“齊桓公得到管仲而稱
霸諸侯,任用豎刁而使自己死了不得埋葬,尸蟲流出戶外。安樂公得
到諸葛亮而與魏國(guó)抗衡,任用黃皓卻喪了國(guó),由此可知他倆的成敗原
因是一樣的。”張華接著問:“孔明的教誨為什么那么具體瑣碎?”李密
說:“過去舜、禹、皋陶(這些水平高的人)相互之間說話,所以言辭
簡(jiǎn)潔優(yōu)雅;《大誥》中與普通人說話,適宜瑣碎具體。和孔明說話的人
沒有人能和孔明水平相當(dāng)?shù)模虼丝酌鞯难哉摻陶d就要具體瑣碎。”張
華認(rèn)為他說得好。李密由京官外調(diào)做溫令,卻憎恨一個(gè)擔(dān)任從事的下
屬,他曾在寫給別人的信中說:“慶父不死去,魯國(guó)的災(zāi)難不會(huì)停止。”
他的下屬把信的內(nèi)容稟告了司隸,司隸因?yàn)槔蠲茉诳h里清廉謹(jǐn)慎,沒
有彈劾他。李密很有才能,常希望能調(diào)回京城任職,可是他在朝中沒
有靠山,于是被調(diào)任漢中太守,自認(rèn)為失去了很重要的機(jī)會(huì),心懷怨
恨。等到在東堂賜宴餞別時(shí),皇上下詔命令李密賦詩,李密在詩的末
章說:“人們也都說過這樣的話,有因才會(huì)有緣。(當(dāng)官的人)皇宮中
如果沒有權(quán)勢(shì)的朝臣做靠山,不如回家種田。圣明的君主在上,這話
怎么能這么說呢!”武帝對(duì)此很生氣,都官從事等(見機(jī)行事)馬上奏
請(qǐng)皇上免去了李密的官職。
本文發(fā)布于:2023-03-08 08:03:36,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1678233817130650.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:魯難未已.doc
本文 PDF 下載地址:魯難未已.pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |