
古詩文《“愿君多采擷,此物最相思”》賞析
古詩文精選
古詩文《“愿君多采擷,此物最相思”》賞
析
“愿君多采擷,此物最相思”
唐朝:王維
出自唐代詩人王維<相思
Love
eds>
hóng
dòu
shēng
nán
guó
紅豆生南國(guó),Red
berries
grow
in
southern
land.
平仄平平仄
chūn
lái
古詩文《“愿君多采擷,此物最相思”》賞析
古詩文精選
fā
jǐ
zhī
春來發(fā)幾枝?How
many
load
in
spring
the
trees!
平平仄仄平
yuàn
jūn
duō
cǎi
xié
愿君多采擷,Gather
them
till
full
is
your
hand;
古詩文《“愿君多采擷,此物最相思”》賞析
古詩文精選
仄平平仄仄
cǐ
wù
zuì
xiàng
sī
此物最相思。They
would
revive
fond
memories.
仄仄仄通通
注釋
相思:題一作“相思子”,又作“江上贈(zèng)李龜年”。
紅豆:又名相思子,一種生在江南地區(qū)的植物,結(jié)出的籽像豌豆而稍扁,呈鮮
紅色。
“春來”句:一作“秋來發(fā)故枝”。
“愿君”句:一作“勸君休采擷”。采擷(xié):采摘。
相思:想念。
翻譯
紅豆生長(zhǎng)在南國(guó)的土地上,每逢春天不知長(zhǎng)多少新枝。
希望你能盡情的采集它們,因?yàn)樗钅芗耐邢嗨贾椤?/p>
賞析
古詩文《“愿君多采擷,此物最相思”》賞析
古詩文精選
這是借詠物而寄相思的詩,是眷懷友人之作。起句因物起興,語雖單純,卻富
于想象;接著以設(shè)問寄語,意味深長(zhǎng)地寄托情思;第三句暗示珍重友誼,表面
似乎囑人相思,背面卻深寓自身相思之重;最后一語雙關(guān),既切中題意,又關(guān)
合情思,妙筆生花,婉曲動(dòng)人。全詩情調(diào)健美高雅,懷思飽滿奔放,語言樸素
無華,韻律和諧柔美。可謂絕句的上乘佳品。
紅豆產(chǎn)于南方,結(jié)實(shí)鮮紅渾圓,晶瑩如珊瑚,南方人常用以鑲嵌飾物。傳說古
代有一位女子,因丈夫死在邊地,哭于樹下而死,化為紅豆,于是人們又稱呼
它為“相思子”。唐詩中常用它來關(guān)合相思之情。而“相思”不限于男女情愛
范圍,朋友之間也有相思的,如蘇李詩“行人難久留,各言長(zhǎng)相思”即著例。
此詩題一作《江上贈(zèng)李龜年》,可見詩中抒寫的是眷念朋友的情緒。
“南國(guó)”(南方)既是紅豆產(chǎn)地,又是朋友所在之地。首句以“紅豆生南國(guó)”
起興,暗逗后文的相思之情。語極單純,而又富于形象。次句“春來發(fā)幾枝”
輕聲一問,承得自然,寄語設(shè)問的口吻顯得分外親切。然而單問紅豆春來發(fā)幾
枝,是意味深長(zhǎng)的,這是選擇富于情味的事物來寄托情思。“來日綺窗前,寒
梅著花未?”(王維《雜詩》)對(duì)于梅樹的記憶,反映出了客子深厚的鄉(xiāng)情。
同樣,這里的紅豆是赤誠友愛的一種象征。這樣寫來,便覺語近情遙,令人神
遠(yuǎn)。
第三句緊接著寄意對(duì)方“多采擷”紅豆,仍是言在此而意在彼。以采擷植物來
寄托懷思的情緒,是古典詩歌中常見手法,如漢代古詩:“涉江采芙蓉,蘭澤
多芳草,采之欲遺誰?所思在遠(yuǎn)道”即著例。“愿君多采擷”似乎是說:“看
見紅豆,想起我的一切吧。”暗示遠(yuǎn)方的友人珍重友誼,語言懇摯動(dòng)人。這里
只用相思囑人,而自己的相思則見于言外。用這種方式透露情懷,婉曲動(dòng)人,
語意高妙。宋人編《萬首唐人絕句》,此句“多”字作“休”。用“休”字反
襯離情之苦,因相思轉(zhuǎn)怕相思,當(dāng)然也是某種境況下的人情狀態(tài)。用“多”字
則表現(xiàn)了一種熱情飽滿、一往情深的健美情調(diào)。此詩情高意真而不傷纖巧,與
“多”字關(guān)系甚大,故“多”字比“休”字更好。末句點(diǎn)題,“相思”與首句
“紅豆”呼應(yīng),既是切“相思子”之名,又關(guān)合相思之情,有雙關(guān)的妙用。
“此物最相思”就像說:只有這紅豆才最惹人喜愛,最叫人忘不了呢。這是補(bǔ)
充解釋何以“愿君多采擷”的理由。而讀者從話中可以體味到更多的東西。詩
人真正不能忘懷的,不言自明。一個(gè)“最”的高級(jí)副詞,意味極深長(zhǎng),更增加
了雙關(guān)語中的含蘊(yùn)。
全詩洋溢著少年的熱情,青春的氣息,滿腹情思始終未曾直接表白,句句話兒
不離紅豆,而又“超以象外,得其圜中”,把相思之情表達(dá)得入木三分。它
古詩文《“愿君多采擷,此物最相思”》賞析
古詩文精選
“一氣呵成,亦須一氣讀下”,極為明快,卻又委婉含蓄。在生活中,最情深
的話往往樸素?zé)o華,自然入妙。王維很善于提煉這種素樸而典型的語言來表達(dá)
深厚的思想感情。所以此詩語淺情深,當(dāng)時(shí)就成為流行名歌是毫不奇怪的。
愿君多采擷,此物最相思句例應(yīng)用參考
再比如,江蘇無錫的“紅豆”牌襯衫,因它使人聯(lián)想起“紅豆生南國(guó),春來發(fā)
幾枝,勸君多采擷,此物最相思”的千古佳句,從而在海外華僑中引起了強(qiáng)烈
的共鳴而一舉成名。
“紅豆生南國(guó),此物最相思”古詩里說的那個(gè)紅豆又叫相思豆,里面含的毒素
超級(jí)可怕,不僅毒性猛烈,中毒的人會(huì)全身內(nèi)臟潰爛而死,比起閃電結(jié)束痛苦
的氰化物,此東西極不人道。
偏遠(yuǎn)山區(qū)桂東的花豆才為真正的相思豆,讓世人以為南方的另外一種豆也是牛
郎織女的故事里面的相思豆,留下了“紅豆生南國(guó),春來發(fā)幾枝,愿君多采擷,
此物最相思”的千古佳句。
張曼娟,現(xiàn)任臺(tái)灣東吳大學(xué)中文系教授、作家,近年致力于經(jīng)典文學(xué)的普及化,
著有《海水正藍(lán)》《此物最相思》《你是我生命的缺口》《那些美好時(shí)光》、
“張曼娟成語學(xué)堂”系列等。
例如王維的“紅豆生南國(guó)”、“此物最相思”(《相思》),牛希濟(jì)的“紅豆
不堪看,滿眼相思淚”(《生查子》),都是這樣,以上說詞中女主人公看到
桃花的開放凋零,想到自己現(xiàn)在的境遇,不禁勾起無限的思遠(yuǎn)懷人之情。
特點(diǎn):冰粥、奶茶是都市青年、紳士白領(lǐng)、熱戀男女的最愛,晶瑩剔透的冰塊
上散落著五彩繽紛的豆子,讓人不禁想起“紅豆生南國(guó),春來發(fā)幾枝;勸君多
采擷,此物最相思”的神奇妙境,冰的清爽加上豆子的香甜,吃一口你就知道
那叫“絕配”。
“紅豆生南國(guó),春來發(fā)幾枝,愿君多采擷,此物最相思”,紅豆自古以來就是
愛情的信物,在王維的詩中,藉由紅豆述說對(duì)朋友的思念,紅豆谷的兩邊山上,
長(zhǎng)滿了紅豆杉,每到秋天,紅豆杉的種子便破殼而出,跌落的谷底的溪水中,
粒粒紅豆,點(diǎn)點(diǎn)相思,招徠許多情侶,他們撿拾紅豆,互訴愛慕。
王維
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州
(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:
古詩文《“愿君多采擷,此物最相思”》賞析
古詩文精選
“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進(jìn)
士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》
《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是
王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩
然合稱“王孟”。
本文發(fā)布于:2023-03-08 16:11:32,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/167826309218767.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:熱戀男女.doc
本文 PDF 下載地址:熱戀男女.pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |