
1
望洞庭的意思
總結歸納精選(1):
《望洞庭》
作者:劉禹錫
原文:
湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。
遙望洞庭山水色,白銀盤里一青螺。
注釋:
1、洞庭湖:湖名,今湖南省北部。
2、湖光:湖面的波光。
3、兩:指湖光和秋月。
4、和(hé):指水色與月光互相輝映。
5、潭面:指湖面。
6、鏡未磨:古人的鏡子用銅制作、磨成。那里一說是湖面無風,水平
2
如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物模糊。
7、白銀盤:形容平靜而又清的洞庭湖面。
8、青螺:那里用來形容洞庭湖中的洞庭山。
詩意:
風靜浪息,月光和水色交融在一齊。
湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。
遙望洞庭,山青水綠。
林木蔥蘢的洞庭山聳立在泛著白光的洞庭湖里,
就像白銀盤里的一只青螺。
賞析:
這是詩人遙望洞庭湖而寫的風景詩,明白如話而意味雋永。第一句從水
光月色的交融不分寫起,表現湖面的開闊廖遠,這就應是日暮時分的景象,
天還沒黑但月亮已經出來,如果天黑就看不出兩者色彩的融合了。第二句用
鏡子的比喻表現夜晚湖面的平靜,正因太陽已落,湖水不反光,像鏡子沒磨
時光澤暗淡的樣貌。第三句寫遠望湖中君山翠綠的色彩,那里的“山水”實
際只是指山,即湖中的君山。用“山水”屬于古代漢語中“偏義復詞”的用
法。第四句再用一個比喻,將浮在水中的君山比作擱在白銀盤子里的青螺。
全詩純然寫景,既有描述的細致,又有比喻的生動,讀來饒搞笑味。
秋夜皎皎明月下的洞庭湖水是澄徹空明的。與素月的清光交相輝映,儼
如瓊田玉鑒,是一派空靈、縹緲、寧靜、和諧的境界。這就是“湖光秋月兩
相和”一句所包蘊的詩意?!昂汀弊窒碌霉?,表現出了水天一色、玉宇無
塵的融和的畫境。而且,似乎還把一種水國之夜的節奏——蕩漾的月光與湖
3
水吞吐的韻律,傳達給讀者了。接下來描繪湖上無風,迷迷蒙蒙的湖面宛如
未經磨拭的銅鏡。“鏡未磨”三字十分形象貼切地表現了千里洞庭風平浪靜
的安寧溫柔的景象,在月光下別具一種朦朧美。“潭面無風鏡未磨”以生動
形象的比喻補足了“湖光秋月兩相和”的詩意。正因只有“潭面無風”,波
瀾不驚,湖光和秋月才能兩相協調。否則,湖面狂風怒號,濁浪排空,湖光
和秋月便無法輝映成趣,也就無有“兩相和”可言了。
三四兩句詩想象豐富,比喻恰當,色調淡雅,銀盤與青螺互相映襯,相
得益彰。詩人筆下的秋月之中的洞庭山水變成了一件精美絕倫的工藝美術珍
品,給人以莫大的藝術享受。“白銀盤里一青螺”,真是匪夷所思的妙句。
然而,它的擅勝之處,不止表此刻設譬的精警上,尤其可貴的是它所表現的
壯闊不凡的氣度和它所寄托的高卓清奇的情致。在詩人眼里,千里洞庭但是
是妝樓奩鏡、案上杯盤而已。舉重若輕,自然湊泊,毫無矜氣作色之態,這
是十分難得的。把人與自然的關聯表現得這樣親切,把湖山的景物描述得這
樣高曠清超,這正是作者性格、情操和美學趣味的反映。沒有蕩思八極、納
須彌于芥子的氣魄,沒有振衣千仞、涅而不緇的襟抱,是難以措筆的。一首
山水小詩,見出詩人富有浪漫色彩的奇思壯采,這是很難得的。只有真心觀
察,才能讀出這首詩的情意。
總結歸納精選(2):
望洞庭
《望洞庭》作者為唐朝文學家劉禹錫。其全文古詩如下:
湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。
遙望洞庭山水色,白銀盤里一青螺。
【前言】
《望洞庭》是唐代詩人劉禹錫所作的一首七言絕句?!锻赐ァ份d于《全
唐詩》卷三百六十五。此詩透過對洞庭湖高曠清超的描述,充分表現出詩人
的奇思異采。表達了詩人對洞庭湖的喜愛和贊美之情。
本文發布于:2023-03-09 18:14:15,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1678356856133437.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:望洞庭的詩意.doc
本文 PDF 下載地址:望洞庭的詩意.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |