
掩耳盜鈴
先秦:呂不韋撰
范氏之亡也,百姓有得鐘者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù);以錘毀之,
鐘況然有聲。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自
聞之,悖也!
譯文
范氏逃亡的時(shí)候,有個(gè)人趁機(jī)偷了一口鐘,想要背著它逃跑。但
是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背。誰(shuí)知,
剛砸了一下,那口鐘就“咣”地發(fā)出了很大的響聲。他生怕別人聽(tīng)到
鐘聲,來(lái)把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住繼續(xù)敲。害
怕別人聽(tīng)到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人
也聽(tīng)不到了,這就太荒謬了。
注釋
(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晉國(guó)的貴族,被其他四家貴族聯(lián)
合打敗后,逃在齊國(guó)。
亡,逃亡。
(2)鐘:古代的`打擊樂(lè)器。
(3)則:但是
(4)負(fù):用背馱東西。
(5)錘(chuí):槌子或棒子。
(6)況(huàng)然:形容鐘聲。
(7)遽(jù):立刻。
(8)悖(bèi):荒謬。(8)惡(e):害怕。
成語(yǔ)寓意
“掩耳盜鈴”這個(gè)成語(yǔ)告訴人們:凡是要客觀存在的東西,它不
會(huì)依人的主觀意志而改變,就如鐘的響聲一樣,只要人碰了它,不管
是否捂住耳朵,它都是要發(fā)出聲音的。現(xiàn)實(shí)中,也不乏有人對(duì)客觀存
在的現(xiàn)實(shí)不正視、不研究,采取閉目塞聽(tīng)的態(tài)度,以為如此,它就不
存在了,這和“掩耳盜鈴”一樣,都是極端的主觀唯心主義——唯我
論的表現(xiàn)。如果對(duì)客觀存在的現(xiàn)實(shí)不正視、不研究,采取閉目塞聽(tīng)的
態(tài)度的話(huà),其結(jié)果只能是自食苦果。
本文發(fā)布于:2023-03-10 14:43:10,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1678430590119938.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:掩耳盜鈴的意思.doc
本文 PDF 下載地址:掩耳盜鈴的意思.pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |