
【唐詩三百首】李白渡荊門送別賞析
渡遠荊門外,來從楚國游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結海樓。
仍憐故鄉水,萬里送行舟。
注解
1、荊門:山名,在湖北省宜都縣西北。
2。海樓:海市蜃樓。
3、故鄉水:指長江,李白早年住在四川,故有此言。
譯文
自劍門之外的西蜀沿江東下,
來到了楚國境內作一次旅游。
崇山隨著荒野出現漸漸逝盡,
長江進入了莽原也緩緩而流。
月影倒映江中象是飛來天鏡,
云層締構城郭幻出海市蜃樓。
我依然憐愛這來自故鄉之水,
行程萬里繼續漂送我的行舟。
賞析
唐開元十四年(726),詩人懷著“仗劍去國,辭親遠游”之情,出蜀東下,此詩即在
旅游途中所作。從詩意看,詩人與送行者同舟共發,是在舟中吟送的。清朝沈德潛認為,
詩中無“送別”意,題中“送別”二字可刪,是不確的。這首詩雖意在描繪山水,然而仔
細揣摩,“送別”之意猶在,足見椽筆功夫。
“山隨平野盡,江入大荒流”與杜甫的“星垂平野闊,月涌大江流”,可比功力。或
認為李是行舟流覽,杜則停舟細看。此說頗是在理。
感謝您的閱讀,祝您生活愉快。
本文發布于:2023-03-10 14:50:05,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/16784310057518.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:唐詩三百首李白.doc
本文 PDF 下載地址:唐詩三百首李白.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |