• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            執指之手與子偕老

            更新時間:2023-03-11 23:08:51 閱讀: 評論:0

            寶寶老是吐奶怎么辦-幼兒活動

            執指之手與子偕老
            2023年3月11日發(作者:骨魚)

            執子之手,與子偕老

            “死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。”西方傳統的結婚方式是churchwedding(教堂婚禮),新娘通常穿

            白色婚紗,即所謂的whitewedding(白色婚禮)。有些地方還有一個非常有趣的習俗,即新娘身上的穿戴要something

            oldsomethingnew,somethingborrowed,somethingblue(有舊、有新、有借、有藍)。其中“舊”代表恒久,

            “新”代表希望,“借”代表從親友處借來福氣,“藍”則代表圣潔、愛和忠誠。與教堂婚禮相對的是世俗婚禮——公

            證婚禮(在英國稱為registryofficewedding,在美國則稱為civilwedding)。無論哪種婚禮方式,最重要的環節

            都是exchangevows(交換誓言),發誓相伴一生,tilldeathdouspart(直到死亡將我們分開)。

            結婚前一晚,新郎和新娘的好朋友往往會分別為他們舉辦“單身之夜”派對(在英國稱為stagnight,在美國則稱

            為bachelor'sparty),做些小小出格的事情為單身生活畫上精彩的句號。還會有給準新娘的bridalshower(送禮

            會),就像給準媽媽的babyshower一樣,用各種充滿愛意的禮物表達最美好的祝福。

            平日與朋友八卦時,如果有人說:Arewegoingtohearthesoundofweddingbells?就是覺得某兩人可能好事

            將近了。Bytheway,如果說we'regoingtohearthepatteroftinyfeet呢?Bingo!那就是另一樁好事將近——

            有小寶寶要誕生了喔!

            (英文源自外研社《朗文當代高級英語辭典》第5版wedding詞語辨析專欄及wedding,vow,patter等詞條)

            ………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

            死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。《詩經?;邶風?;擊鼓》

            "執子之手,與子偕老"幾種經典的大家的翻譯:

            我很喜歡這句話這是一輩子的承諾

            理雅各JamesLegge的經典翻譯:

            Forlifeorfordeath,howeverparated,

            Toourwiveswepleadgedourword.

            Weheldtheirhands;---

            Wearetogrowoldtogetherwiththem.

            由于他擁護以儒家的立場解釋這首詩,所以這首詩經他這么一翻就成了一種"官

            方"宣傳。

            再譯回中文就成了:

            無論生死,不管離分多遠,

            對我們的妻子,我們曾經承諾。

            我們曾經握住她們的手

            我們必將與她們終老一生。

            BernhardKarlgren的翻譯:

            Indeathorlife(weare)paratedandfarapart;

            WithyouImadeanagreement:

            Igraspedyourhand,

            TogetherwithyouIwastogrowold.

            這個翻譯和上面的差不多,最關鍵的區別在于這個翻譯將這首詩變成了一個個人

            化的愛情宣言,也就是說說話者"我"成為了一個具體的求愛者。翻譯回來:

            無論生死,不管離分得天涯海角;

            我和你訂立了契約:

            我緊攥著你的手,

            我將會與你一起終老。

            大詩人龐德EzraPound的翻譯:

            他的翻譯很不忠實,但也因此使得這種意譯有著獨特的魅力:無論用詞還是節奏

            都充滿活力。

            Tostaytogethertilldeathandend

            forfar,fornear,hand,oath,accord:

            Neveralive

            willwekeepthatword.

            翻譯不回來了:

            相依一起,直到死,直到終結

            無論遠,無論近,手,誓言,同心:

            我們絕不

            讓這個字活著。

            這最后兩行的翻譯和原文相去萬里,甚至可以說意思也有點不同;也許可以這么

            理解:讓我們將說出的話(承諾)封死,不讓它松動。

            寫到這里,想到趙毅衡HenryZhao曾經在他那本《遠游的詩神》說龐德將學而

            時習之翻譯成“學習就好像乘著一對白色的翅膀飛翔”是徹底錯誤的,而習的本意

            確實就是指鳥兒練習飛翔。錢穆全集第一卷講解論語就指明了這一點??磥?,他

            的翻譯確實是很獨特的,感覺就像一個堅持拋開什么音樂指南之類的書真正聆聽

            音樂的人。

            對于我們現代人來說,也許簡單地翻譯成下面的英文就可以了:

            或者簡單地翻譯成下面的英文就可以了:

            執子之手,與子偕老

            Iwanttoholdyourhand

            andwithyouIwillgrowold.

            我想抓著你的手,與你一道,我將變老。

            或者更簡單的

            Toholdyourhand

            Togrowoldwithyou

            抓住你的手

            與你一同變老

            執子之手,與子偕老

            handinhand

            withlovetoend

            or

            thyhandinmine,

            myheartinthine,

            why!hairiswhite!

            Thelaterversionisafarcryfromtheoriginalmeaninginchine,butitlfembodies

            somethingofvalue.

            這行詩最美的就是“與子偕老”的過程中還能“執子之手”;本來是一種求愛行為,

            當我們排除這個具體環境來閱讀的時候,可以說這個短暫的性沖動變成了一種生

            命過程。這是美麗的。說話人沒有像貓王所唱的那樣takemyhand,takemylifetoo

            (抓住我的手,也抓走我的生命),而是說“我要抓住你的手”,求愛因此是一種

            承諾。

            本文發布于:2023-03-11 23:08:50,感謝您對本站的認可!

            本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1678547331137599.html

            版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。

            本文word下載地址:執指之手與子偕老.doc

            本文 PDF 下載地址:執指之手與子偕老.pdf

            上一篇:學生會的宗旨
            下一篇:返回列表
            相關文章
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗證碼:
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實用文體寫作網旗下知識大全大全欄目是一個全百科類寶庫! 優秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 欧美视频二区欧美影视| 欧美综合区| 国产激情第一区二区三区| 99久久婷婷国产综合精品青草漫画| 性欧美三级在线观看| 国产女主播一区| 欧美激情成人网| 天堂mv在线mv免费mv香蕉| 日韩av无码久久精品免费| 偷拍美女厕所尿尿嘘嘘小便| AV人摸人人人澡人人超碰| 四虎成人在线观看免费| 亚洲AV无码专区亚洲AV紧身裤| 欧美黑人性暴力猛交喷水| 偷拍精品一区二区三区| 国产成人国产在线观看| 国产日韩综合av在线| 九九精品无码专区免费| 亚洲男人综合久久综合天堂| 亚洲中文无码永久免费| 久久精品女人天堂av免费观看| 加勒比在线中文字幕一区二区| 人妻无码vs中文字幕久久av爆 | 性动态图无遮挡试看30秒| 日日碰狠狠躁久久躁96avv| 亚洲成AV人片在线观高清| 国产91精品丝袜美腿在线| 一区二区和激情视频| 亚洲日韩欧美在线观看| 亚洲二区中文字幕在线| 国产成a人亚洲精v品无码| 开心激情站一区二区三区| 久久久久国产精品麻豆ar影院| 日韩精品一区二区三区不卡| 色九九视频| 激情综合色综合久久综合| 国产精品偷伦费观看一次 | 亚洲欧美日韩综合一区在线| 老师穿超短包臀裙办公室爆乳| 国产精品不卡区一区二| 公天天吃我奶躁我的在线观看|