
人教版語文離騷節選
翻譯注音
-CAL-FENGHAI-(2020YEAR-YICAI)_JINGBIAN
2
離騷
長太息①以掩涕兮,哀民生②之多艱。
止不住的嘆息擦不干的淚水啊,可憐人生道路多么艱難不順利。
余雖好③修姱kuā以(革幾)羈兮,謇jiǎn朝誶suì④而夕替。
我雖然崇尚美德而約束自己啊,但是早上進諫而晚上即遭到貶黜。
既替余以蕙纕
xiāng
⑤兮,又申⑥之以攬茝
chǎi
。
既然因為我佩戴香蕙而遭貶斥啊,又因為我采集白芷而給我加上罪名。
亦余心之所善兮,雖九死⑦其猶未悔。
愛慕芳草是我內心的信念啊,雖九死也絕不悔恨停止。
怨靈修之浩蕩⑧兮,終不察夫民心⑨。
怨只怨君王是這般荒唐糊涂啊,始終不明察我的用心。
眾女嫉余之蛾眉⑩兮,謠諑
zhuó
?謂余以善淫。
許多美人嫉妒我秀美的蛾眉,誹謗我好做淫蕩之事。
(眾女:喻指許多小人。蛾眉:喻指高德行。)
固時俗之工巧兮,偭
miǎn
規矩?而改錯。
世俗本來是適合于投機取巧,違背規矩而任意改變。
背繩墨?以追曲兮,競?周容以為度。
他們背棄法度而追求邪曲啊,爭相把茍合求容當做法則規律。
忳
tún
?郁邑余侘
chà
傺
chì
兮,吾獨窮困乎此時也。
煩悶失意啊,只有我在此時走投無路。
寧溘
kè
死?以流亡兮,余不忍為此態也。
寧愿立即死去變成游魂孤鬼啊,我也不忍心以媚態立足人世。
鷙
zhì
鳥?之不群兮,自前世而固然。
兇猛的鷹隼不與眾鳥同群啊,自古以來就是如此。
何方圜
yuán
?之能周兮,夫孰異道而相安?
哪有圓鑿和方枘能夠相合呢?哪有道不同能夠相安的呢
屈心而抑志兮,忍尤而攘
rǎng
詬
gòu
?。
受著委屈而壓抑著意志啊,忍受著責罵和侮辱。
3
伏?清白以死直兮,固前圣之所厚。
保持清白而獻身正道啊,本來是古代圣賢所推重的。
悔相⑴道之不察兮,延佇⑵乎吾將反。
后悔選擇道路時沒有看清啊,我久久佇立而想返回。
回朕車以復路兮,及行迷之未遠。
掉轉我的車子返回原路,趁著迷路還不算遠。
步余馬于蘭皋
gāo
⑶兮,馳椒丘⑷且焉止息。
趕著我的馬車緩緩走在長滿蘭草的水邊高地啊,疾馳到長著椒樹的山丘暫且
休息。
進⑸不入以離尤兮,退將復修吾初服⑹。
入仕為官不被信用反獲罪過啊,只好退身重整我當年的舊衣。
制芰
jì
⑺荷以為衣兮,集⑻芙蓉以為裳。
裁剪荷葉做上衣啊,綴縫荷花花瓣做裙裳。
不吾知其亦已⑼兮,茍余情其信芳⑽。
不了解我也罷了,只要我本心確實是美好的。
高余冠之岌
jí
岌
jí
⑾兮,長余佩之陸離⑿。
再加上我高高的帽子啊,再加上我長長的佩帶。
芳與澤其雜糅⒀兮,唯昭質⒁其猶未虧。
我的芳香和光澤雜糅在一起啊,(所以)唯獨我光明純潔的品質還沒有虧
損。
忽反顧以游目⒂兮,將往觀乎四荒⒃。
忽然回頭放眼遠望,將去看看四方廣大的土地。
佩繽紛⒄其繁飾兮,芳菲菲其彌章⒅。
佩上繽紛多彩的服飾啊,菲菲芳香更加顯著。
民生各有所樂兮,余獨好修以為常。
人生各有各的樂趣,我獨愛修身并且習以為常。
雖體解⒆吾猶未變兮,豈余心之可懲⒇
4
即使被肢解我還是不會改變啊,難道我的志向是可以因受挫而改變的嗎?
①太息:嘆氣。②民:人。民生:即人生,作者自謂。③好:喜歡。一
說為衍文(見姜亮珍《屈原賦校注》引臧庸《拜經日記》)。④誶
(suì):諫。⑤蕙纕(xiānɡ):以蕙草編綴的帶子。⑥申:加上。⑦
九死:極言其后果嚴重。⑧浩蕩:本義是大水橫流的樣子,比喻懷王
驕橫放縱。⑨民心:人心。⑩蛾眉:喻指美好的品德。?謠諑
(zhuó):楚方言,造謠誹謗。?規矩:木匠使用的工具。規,用以
定圓,矩,用以定方,這里指法度。?繩墨:工匠用以取直的工具,
這里比喻法度。?競:爭相。周容:茍合取容。度:法則。?忳
(tún):憂愁、煩悶,副詞,作“郁邑”的狀語。?溘死:忽然死去。
?鷙鳥:鷹隼一類性情剛猛的鳥。?圜:同“圓”。?攘詬:遭到恥
辱。?伏:通“服”,保持。⑴相:看;觀察。⑵延佇:長久站立。⑶
皋:水邊之地。蘭皋:生有蘭草的水邊之地。⑷椒丘:長有椒樹的山
丘。⑸進:指仕進。⑹初服:未入仕前的服飾,喻指自己原來的志
趣。⑺芰(jì):菱葉。⑻集:聚集。芙蓉:荷花。⑼已:罷了;算
了。⑽信芳:真正芳潔。⑾岌岌:高聳的樣子。⑿陸離:長長的樣
子。⒀雜糅:摻雜集合。⒁昭質:光明純潔的品質。⒂游目:縱目眺
望。⒃四荒:四方極遠之地。⒄繽紛:非常美好的樣子。⒅彌章:更
加顯著。章:同“彰”,顯著。⒆體解:肢解,猶言粉身碎骨。⒇懲:
悔戒。
②
本文發布于:2023-03-12 14:45:57,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1678603557121220.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:離騷注音.doc
本文 PDF 下載地址:離騷注音.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |