
第1頁共1頁
雪梅宋盧鉞詩翻譯
雪梅宋盧鉞詩翻譯
雪梅
盧鉞〔宋代〕
梅雪爭春未肯降,騷人閣筆費評章。
梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。
譯文
梅花和雪花都認為各自占盡了春色,誰也不肯服輸。難以評議梅
與雪的高下,只得擱筆好好思量。
梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。
注釋
盧梅坡,宋詩人。生卒年不詳?!懊菲隆辈皇撬拿?,而是他
自號為梅坡。
降(xiáng):服輸。
騷人:詩人。
閣筆:放下筆。閣,同“擱”放下。
評章:評議。這里指評議梅與雪的高下。
本文發(fā)布于:2023-03-13 22:26:32,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1678717592141413.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:騷人擱筆費評章.doc
本文 PDF 下載地址:騷人擱筆費評章.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |