2023年4月19日發(作者:我的親戚)用英文介紹感恩節 【感恩節英語介紹】 Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most cloly connected with the earliest history of the country. In 1620, the ttlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, eking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachutts. During their first winter, over half of the ttlers died of starvation or epidemics. Tho who survived began sowing in the first spring. All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming果桑
harvest. Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed. Years later, President of the United States proclaimed the樂無邊
fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been obrved on that date until today. The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best an蘭亭集序書法大圖
d most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They qq網名大全
have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years. Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families 淘寶受騙
and with the regions where one lives, it is not easy to get a connsus on the preci kind of stuffing for the royal bird. Thanksgiving today is, in every n, a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to
express their thanks for the year' s bounty and reverently ask for continued blessings. 【感恩節的習俗】 每逢感恩節這一天,美國舉國上下熱鬧非常。城鄉市鎮到處舉行化裝游 行、戲劇表演和體育比賽等,學校和商店也都按規定放假體息。孩子們還模仿當年 印第安人的模樣穿上稀奇古怪的服裝,畫上臉譜或戴上面具到街上唱歌、吹喇叭。 當天教堂里的人也格外多,按習俗人們在這里都要做感恩祈禱。而在感恩節,每家 的家庭成員總是力爭從天南海北歸來,一家人團團圍坐在一起,大嚼美味火雞,暢 談往事,這怎不使人感到分外親切、溫暖。 家人團聚享美食: 吃火雞:感恩節的食品極富傳統色彩。每逢感恩節,美國和加拿大人必有 肥嫩的火雞可吃。火雞是感恩節的傳統主菜。歐洲移民到美洲后,覺得表示看的成語
火雞的外觀 與土耳其“身黑頭紅”的服裝特色很相像,于是叫它們為“Turkey”(土耳其)。 1947年杜魯門總統當政時期增加了一項總統放生火雞的儀式。實際上這個傳統儀 式可以追溯到林肯總統當政時期。1863年的一天,林肯的兒子泰德突然闖入內閣 會議廳,請求赦免一只名叫杰克的寵物火雞。因為這只被送進白宮的火雞,即將成 為人們的感恩節大餐。2007年11月20日,布什總統在一年一度放生火雞的儀式 上,放生的兩只火雞分別叫“May”和“Flower”。它們的名字連在一起就是當年 清教徒來到新大陸所搭乘的“五月花號”的意思。 送食物:從18世紀起,美國就開始出現一種給貧窮人家送一籃子食物的 風俗。當時有一群年輕婦女想在一年中選一天專門做善事,認為選定感恩節是最恰 當不過的。所以感恩節一到,她們就裝上滿滿一籃食物親自送到窮人家。這件事遠 近傳聞,不久就有許多人學著她們的樣子做起來。 置餐桌:感恩節餐桌的布置也很有特色。主婦們不是照往常一樣擺放鮮 花,而是擺放水果和蔬菜。中間還常常放上一個大南瓜,周圍堆放些蘋果、玉米和 干果。有時人們還把蘋果或南瓜掏空,中間放滿去殼的干果或者點燃蠟燭。平時, 女主人可以在飯后把客人讓到客廳里,但在感恩節卻不這樣做。感恩節的聚餐是甜 美的,每個人都愿意在飯桌旁多呆一會兒,他們一邊吃一邊愉快地回憶往事,直到 最后一根蠟燭燃盡。 梅西百貨游行: 梅西感恩節游行,源于上個世紀二十年代。當時梅西百貨的許多員工都是 來自歐洲的第一代移民。這些移民建議以歐洲的方式來慶祝美國節日“感恩節”, 用以表示他們對于新的生活的感激,并表達自己對接受美國新文化的自豪感。