
精品
《離騷》
長(zhǎng)太息以掩涕兮, 哀民生之多艱。
余雖好修姱以鞿羈兮, 謇朝誶而夕替。
既替余以蕙纕兮, 又申之以攬茝。
亦余心之所善兮, 雖九死其猶未悔。
怨靈修之浩蕩兮, 終不察夫民心。
眾女嫉余之蛾眉兮, 謠諑謂余以善淫。
第一段課文梳理:
一、課文梳理:
憂民好修
第1句:憂民流淚第 2句:好修遭貶第 3句:妄加罪名第 4句:九死未悔
遭貶原因
第5句:君王不察第 6句:眾女謠諑第 7句:時(shí)俗工巧第 8句:追曲周容
表明心志:
第9句: 吾獨(dú)窮困 第10句:寧死流亡第 11句:鷙鳥(niǎo)不群 第12句:方圓
固時(shí)俗之工巧兮, 偭規(guī)矩而改錯(cuò)。
背繩墨以追曲兮, 競(jìng)周容以為度。
忳郁邑余侘傺兮, 吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也。
寧溘死以流亡兮, 余不忍為此態(tài)也。
鷙鳥(niǎo)之不群兮, 自前世而固然。
何方圜之能周兮, 夫孰異道而相安?
屈心而抑志兮, 忍尤而攘詬。
伏清白以死直兮, 固前圣之所厚。
悔相道之不察兮, 延佇乎吾將反。
回朕車以復(fù)路兮, 及行迷之未遠(yuǎn)。
步余馬于蘭皋兮, 馳椒丘且焉止息。
進(jìn)不入以離尤兮, 退將復(fù)修吾初服。
制芰荷以為衣兮, 集芙蓉以為裳。
不吾知其亦已兮, 茍余情其信芳。
高余冠之岌岌兮, 長(zhǎng)余佩之陸離。
芳與澤其雜糅兮, 唯昭質(zhì)其猶未虧。
忽反顧以游目兮, 將往觀乎四荒。
佩繽紛其繁飾兮, 芳菲菲其彌章。
民生各有所樂(lè)兮, 余獨(dú)好修以為常。
雖體解吾猶未變兮, 豈余心之可懲。
一、《離騷》背誦思路梳理
不周
學(xué)習(xí)先人:
第13句:屈心忍尤 第14句:前圣所厚
第2段課文梳理:
第2段:
及時(shí)回車
第1句:悔道將返 第2句:回車復(fù)路
第3句:步馬蘭皋 退修初服 第4句:退修初服
第5句:制衣集裳 第6句:不知亦已
第7句:高冠長(zhǎng)佩 第8句:芳澤雜糅
又明心志:
第9句: 反顧游目 第10句:繽紛繁飾
第11句:余獨(dú)好修 第12句:體解未變
二、離騷原文翻譯及情境默寫
第一段:
1.屈原的詩(shī)里常有憂國(guó)憂民的詩(shī)句,表現(xiàn)對(duì)人民的深切同情的句子:
長(zhǎng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱。
(翻譯:我長(zhǎng)嘆息地禁不住要灑下眼淚,我哀憐著人民的生涯多么艱苦。)
2.《離騷》中寫自己雖崇尚美德約束自己,多少年仍然遭到貶黜的兩句:
余雖好修姱以革幾羈兮,謇朝誶而夕替
(翻譯:我雖然是愛(ài)好修潔而自制花環(huán),在清早做成,晚上便已被人折毀。)
3《離騷》中用香草做比喻說(shuō)明自己遭貶黜是因?yàn)榈滦懈呱械膬删洌?/span> 既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝 (翻譯:不怕他就毀壞了我秋蕙的花環(huán),我又要繼續(xù)著用白芷花來(lái)替代。 ) 4.《離騷》中抒發(fā)詩(shī)人將堅(jiān)持心中的理想和追求,縱然死一萬(wàn)次也決不后悔的句子: ? 亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。 (翻譯:說(shuō)到頭是我自己的情愿而心甘,縱使是死上九回我也不肯悔改。 ) 5.《離騷》中表明自己遭到不公正對(duì)待的原因之一是在上位者的荒唐的兩句: -可編輯- 精品 ? 怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心 (翻譯:把馬轡解了,讓它在蘭皋逍遙,在椒丘上馳驅(qū),暫時(shí)休息。 ) (翻譯:怨恨君心荒唐啊,始終不能體察民心。) 4.屈原表明自己在朝中被指責(zé),不如隱退的兩句: 6.《離騷》中表明自己因?yàn)榈滦忻篮枚獾叫∪苏u謗的兩句: ? 進(jìn)不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服 ? 眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫 (翻譯:我不想再上前者以遭受禍殃,我要退回故鄉(xiāng)修理我的舊衣。 ) (翻譯:你周圍的侍女嫉妒我的豐姿,誹謗我好做淫蕩之事。 ) 5.《離騷》中屈原用荷花表明自己要修養(yǎng)自己的兩句: 7.表明自己所處的社會(huì)本來(lái)就是善于投機(jī)取巧,違背規(guī)矩的現(xiàn)狀的兩句: ? 制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳 ? 固時(shí)俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯(cuò) (翻譯:我要把碧綠的荷葉裁成上衫,把潔白的荷花綴成下裳。) (翻譯:世俗本來(lái)善于投機(jī)取巧啊,違背規(guī)矩而任意改變措施。 ) 6.屈原表明即使沒(méi)有人了解自己也無(wú)所謂,只要自己內(nèi)心美好就可以的兩句話: 8.表明當(dāng)時(shí)社會(huì)中的人們違背準(zhǔn)則,把茍合取悅別人奉為信條的兩句: ? 不吾知其亦已兮,茍余情其信芳 ? 背繩墨以追曲兮,競(jìng)周容以為度 (翻譯:沒(méi)人知道我也就罷了,只要我的內(nèi)心是真正地芬芳。 ) (翻譯:違背準(zhǔn)繩而隨意歪曲啊,競(jìng)相把茍合取悅于人奉作法度。) 7.屈原通過(guò)加高自己的帽子和佩帶表明要使自己品格更加高潔的兩句: 9.表明作者在黑暗混亂社會(huì)中煩悶失意,走投無(wú)路的兩句: 高余冠之岌岌兮,長(zhǎng)余佩之陸離 ? 忳郁邑余侘傺兮,吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也 (翻譯:再加高我高高的帽子啊,再加長(zhǎng)我長(zhǎng)長(zhǎng)的佩帶) (翻譯:我憂郁失意啊,我孤獨(dú)地遭受著今世的窮困。 ) 8.表明自己即使佩帶芳草和玉佩,但是自己光明純潔的品質(zhì)沒(méi)有虧損的兩句: 10.表明作者寧可死去,也不會(huì)和世俗小人一樣媚俗取巧的兩句: ? 芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧 ? 寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也 (翻譯:芳香和污垢縱使會(huì)被人混淆呀,只我這清白的精神是絲毫無(wú)恙。 ) (翻譯:寧愿突然死去而魂離魄散,也不肯同乎流俗,屈節(jié)卑躬。 ) 9.屈原表明人各有各的樂(lè)趣,而他窮其一生追求美政的兩句: 11.用大鳥(niǎo)和小鳥(niǎo)不合群來(lái)比喻說(shuō)明自己絕不隨波逐流的兩句: ? 民生各有所樂(lè)兮,余獨(dú)好修以為常 ? 鷙鳥(niǎo)之不群兮,自前世而固然 (翻譯:世上的人們?nèi)螒{他各有所好,而我的習(xí)慣是專于愛(ài)好修潔。 ) (翻譯:鷹和雕不能夠和凡鳥(niǎo)同群,原來(lái)是自古以來(lái)就是這樣。 ) 10.用反問(wèn)句表明屈原即使受挫也不會(huì)改變自己志向的: 12.用方圓不相合說(shuō)明自己和世俗小人不相容的兩句: ? 雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲? ? 何方圜之能周兮,夫孰異道而相安? (翻譯:即使被肢解我還是不會(huì)改變啊,難道我的志向是可以因受挫而改變的嗎? ) (翻譯:哪有方和圓能夠互相通融?哪有曲和直能夠一概相量? ) 三、屈原作品中的一些名句: 13.表明作者保持清白為正道而死,也是以古賢為榜樣的兩句: 1.“惟草木之零落兮,恐美人之遲暮”(《離騷》)。 ? 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 2.“路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索”(《遠(yuǎn)游》)。 (翻譯:伏清白之志而死忠貞之節(jié),本是前代的圣人之所推崇的。) 3.“身既死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄”(《九歌·國(guó)殤》)。 第二段: 4.“黃鐘毀棄,瓦釜雷鳴”(《卜居》)。 1.屈原委婉表達(dá)自己后悔選擇做官,想要?dú)w隱的兩句: 5.“尺有所短,寸有所長(zhǎng)”(《卜居》)。 ? 悔相道之不察兮,延佇乎吾將反 六、默寫檢測(cè) (翻譯:后悔選擇道路時(shí)沒(méi)有看清啊,我久久佇立而想返回。 ) 2.屈原表達(dá)趁著迷途未遠(yuǎn),趕緊回到正路的兩句: ? 回朕車以復(fù)路兮,及行迷之未遠(yuǎn) (翻譯:轉(zhuǎn)過(guò)我的車馬返回原路,要趁著這迷途未遠(yuǎn)趕快罷休。 ) 3.屈原通過(guò)自己退隱后騎馬到達(dá)長(zhǎng)滿蘭草的水邊和長(zhǎng)滿椒樹(shù)的山崗表明自己從朝廷隱退為 了修養(yǎng)自己的兩句: ? 步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息 -可編輯-

本文發(fā)布于:2023-05-21 15:31:03,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1684654264171740.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:離騷原文.doc
本文 PDF 下載地址:離騷原文.pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |