• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            “性趣”英語

            更新時(shí)間:2023-05-26 14:20:48 閱讀: 評論:0

            翻過那座山作文-開心激情深愛

            “性趣”英語
            2023年5月26日發(fā)(作者:日表姐)

            “性趣”英語

            英語詞匯網(wǎng)

            對性器genitals可用以下的俚語形容。

            family jewels (傳家之寶)

            private parts (陰部)

            privates (陰部)

            crets (陰部)

            cret parts (陰部)

            equipment (裝備)

            gadget (道具)

            “傳家之寶”的形容妙不可言,在我們也有用“寶貝”來形容。

            Hard x,當(dāng)然能想象到是指“男人硬挺的東西”,同樣的,也

            可以知道hot x指的是什么。

            privates字典上是指“高級住宅區(qū)的私邸”之意,但通常是指

            “性器”。在 The Ballad of the Sad Cafe一書中,有如下的一句:

            He's so fat he hasn't en his privates for twenty years.

            (他因?yàn)樘郑陙頉]有看到自己的那個(gè)東西。)

            在足球等運(yùn)動中說kick in privates,就是“踢到要害”。

            American Thesaurus of Slang中是以male pudendum

            female pudendum、,

            “pudendum”是意味著“可恥的地方”, 也就是指“外陰部”。此

            字的復(fù)數(shù)是pudenda,所以對性器的總稱應(yīng)該使用pudenda。

            在此順便一提的是男人的東西叫penis,女人叫venus;其發(fā)音是:

            penis [pi:nis] (陽物)

            venus [vi:n(s] (陰戶)

            如果對PV聽不清楚,就不知道指的是哪一邊了。也許有人說

            字尾的nisn(s) 不同,但這是以發(fā)音音標(biāo)學(xué)習(xí)英語發(fā)音的人說的話。

            如果前面有重音, 后面的發(fā)音會很輕,所以就不容易分辨nisn(s)

            了。

            [[b]]penis[[/b]]

            形容男性的那個(gè)東西有很多種的說法。以下列舉筆者從各種小說

            收集, 或直接從英美人口中聽來的字。

            bat and balls (球棒與球)

            nuts (睪丸)

            cock (陰莖、公雞)

            DickDickey (最常見的男人名字)

            dingbat (容易投擲的石、棒等)

            JohnJohnnie (最常見的男人名字)

            joy stick (歡喜的手杖)

            pecker (啄擊的東西)

            pencil (鉛筆)

            pencil and tasl (鉛筆與飾穗)

            ramrod (裝藥棒,以前用此在火槍填裝火藥)

            rod (手槍、棒)

            prick (扎刺的東西)

            pad (狗、貓等的前腳)

            short arm (短臂)

            arrow ()

            在“前言”中曾說道:

            Jack has a bat and two balls.

            即使含有嚴(yán)肅的意思,還是容易令人產(chǎn)生奇妙的聯(lián)想,最好不要

            使用。 希望英文老師們除了字典上的意思外,也能注意到語感。

            英語中“派克家族(人)”是用復(fù)數(shù)The Parks表示,唯在提到

            而說到“保魯家人”時(shí),不說The Balls。很顯然的,這是表示

            ballserotic的意味。 查遍美國的電話簿找不到姓Balls的人。可是,

            字尾有sJonesWilliams等姓氏則到處可見。

            當(dāng)然,美國人也會在無意中把ball說成復(fù)數(shù)。 高爾夫球名將薩

            姆·史尼德曾有一段著名的逸話。

            在電視訪問時(shí),記者問史尼德夫人:“你先生為什么能保持那樣

            好的成績? ”,夫人回答:

            I kiss his balls every time he goes golfing. (每次我丈夫去打高

            爾夫球時(shí),我吻他的球。)

            據(jù)說記者聽后, 不知該如何接下去。 當(dāng)然, 史尼德夫人不會在電

            視訪問中說出balls的另一種含意。可是聽到his balls的記者所想的并

            不是用來打的球。

            書名為Darling的小說里,對性行為的描述十分詳盡,其中有男人

            對女人說:

            Play with my balls.

            如果譯成“和我的球玩吧”就不知其所云了。在《美國俚語字典》

            是解釋為:

            balls [taboo] the testicles. (balls是禁忌語,指“睪丸”)

            have him by the balls.

            意思是指“握有他的弱點(diǎn),或掌握了他”。這句 slang和其它許

            多禁忌語一樣,興起于第二次大戰(zhàn)期間。

            打到睪丸時(shí)的痛苦經(jīng)驗(yàn),大概英美人也有相同的感受,所以把

            “艱苦的工作, 不易有成就的工作”說成ball-busterball-breaker。

            當(dāng)然這句話也是來自balls,所以是禁忌語。

            ball一般是廣泛的做為比喻使用。在說“鎮(zhèn)靜一些!小心一點(diǎn)!”

            時(shí),常聽到:

            Get on the ball.

            而在American Dictionary of Slang中也解釋為:

            on the ball - to be alert.

            “有過快樂時(shí)光”在口語上是have a good time,但在slang

            常用

            have a ball。

            譬如:

            We had a ball last night. (我們昨晚玩得很盡興。)

            nuts也如balls一樣是禁忌語。

            nut是“核桃”之意,而nuts只不過是加了復(fù)數(shù)的s,但是變成

            復(fù)數(shù)后, 就有了很意外的比喻性的意思。正如單數(shù)的ball是很平常的

            字, 可是復(fù)數(shù)就成為禁忌語一樣。

            He is nuts. (他是瘋子。)

            I'm nuts about Mary. (我迷戀上瑪麗了。)

            這樣的用法雖然不是禁忌,但和balls有相同意思時(shí),就成為禁忌

            的字眼。又如,把“精神病院”說成:

            nut hou

            nut college

            有時(shí)會不由己的說出:oh,nuts! 有“可惡的東西!”之類涵意的

            輕蔑話。

            cock的標(biāo)準(zhǔn)意思是“公雞”或“自來水龍頭”,但也指penis,

            尤其指性行為時(shí)“ 勃起的penis”。這是全美國人都知道的,屬于禁

            忌語,不過也常出現(xiàn)在報(bào)章雜志上。

            古典作品,如莎士比亞的《亨利五世》第二幕第一場有:

            And Pistol's cock is up ...

            可見slang的用法是自古即存在。

            據(jù)說,日本電車的“緊急門”說明書上就使用cock,而且還特意

            地將cock 用紅字寫出來。

            Pull the cock toward you which is under your at. For

            emergency u only! (請將座位下的把手沿自己的方向拉。僅限緊急

            時(shí)使用!)

            這是和前面的balls一樣,說到“cock”時(shí),以我所知的英美人士

            對該字的語感,首先會想到該字是指男人的“東西”,而不是把手。

            如果能了解這種情形而改成另一種寫法,外國人不致大驚小怪,因此

            有些已改成cock-handle。

            其實(shí)在英美也注意到這種情形, 如農(nóng)民把“形成圓錐形的干草

            ( hay) 堆”說成haycocks,但現(xiàn)在已改成hay stacks,這也是避免說

            cock的例子。

            “蟑螂”是cockroach,但據(jù)說也盡量用roach表達(dá)意思。

            由此可見,cock的語感會使人產(chǎn)生奇妙的聯(lián)想。

            Darling這本小說是以使用"four-letter-word"之多而出名,與

            Fanny Hill 或《Haris的人生與愛情》并列,而其中有一段是:

            She picked up his lax cock and balanced it in her palm. ( 她捧

            起他軟綿綿的cock在手掌中擺動。)

            然后對他無用的lax cock說:

            "I could crush it, you weak bastard. I hate you." (我要把它捏

            破,你這沒用的東西!我討厭你。)

            從“公雞”挺直豎起的雞冠,睥睨群雞的情形, 也含有“雄赳赳

            的男人”或“一群人的領(lǐng)導(dǎo)者”等意思。

            還有絕對不可說的話有Cocksucker。Suck是“吸吮”,所以直

            譯是“吸吮cock 的人”。

            這個(gè)字的意思是“男同性戀者中擔(dān)任女性角色的男人”,當(dāng)然不

            可以說出來。

            可是在背地里還是使用頻繁,在形容“令人生氣的男人、卑鄙的

            男人、 無用的男人”時(shí),會不由得脫口說出cocksucker。對突然緊急

            剎車的司機(jī), 幾乎被撞到的人必然會大叫這一句話,在你的褲子上灑

            了湯的男人也是cocksucker。

            筆者也聽過這句話表示“拍馬屁精、阿諛者”之意,不過在表示

            “拍馬屁精”時(shí),另外還有ass-kisr(吻屁股的人),當(dāng)然也屬于禁忌

            語。

            cock tear。固然是禁忌語,但tear的意思是“使焦急、使

            難耐”,所以是用來指“使男人激動的人──對擁抱還很積極,但最后

            一關(guān)執(zhí)意不答應(yīng)的女人”。

            strip()tea()strip-

            tear(脫衣舞娘)

            另外,“母雞”是hen,但這個(gè)字與性無關(guān),反而有“厚臉皮的、

            河?xùn)|獅子”等意思。

            hen party (只有女人的嘈雜集會)

            henpecked husband (怕老婆的丈夫)

            “雞雞”是chick,但含有“年輕有魅力、活潑生動的女人”之意,

            如:

            She's a good chick. (她是個(gè)好女人。)

            DickJohn是英美人士中最常見的名字,與我們稱penis是“老

            二”的情形相似,當(dāng)然是禁忌。

            記得在Frances Lengel寫的小說School for Sin《罪惡的學(xué)?!?/span>

            中,有以下的一句。

            His dick wasn't standing, but hers was very wet.

            “他的東西” his thing 也很容易想象。 也曾聽過母親說孩子的

            “小雞雞”是

            "your little thing."

            另外不直接用那種單字而說:

            The man was hard. (這個(gè)男人是硬的。)

            The man was hardening. (這個(gè)男人正硬挺挺的。)

            以上均引用School for Sin一書。

            當(dāng)時(shí)“Hi, fella!”,

            fellow 的變音字,如果用此字代替“老二”,想快點(diǎn)拿出來,但無法

            從褲子拿出來時(shí), 小孩子就會說:

            Oh, I can't take out my fella. (啊,我拿不出老二來。)

            Your fella's pretty good, you know.

            如果在小說中看到上面這句話,必能立刻會意了。

            joy stick(喜悅的手杖)一如字義,是從stick聯(lián)想penis,在佛洛伊

            德的性心理學(xué)中也可以看到。

            American Thesaurus of Slang 的字典中有 pecker , 可是在

            American Dictionary of Slang中則解釋為“即將成為不被使用的

            penis的隱語”。大概是這個(gè)原因,筆者從未聽人使用過。

            “啄木鳥”是wood peckerpeck是“用喙啄食”。前面談到被

            老婆嘮叨的丈夫,有就是怕老婆的男人叫henpecked husband,應(yīng)該

            記住。

            pencil(鉛筆)在佛洛伊德心理學(xué)也談到,而pencil and tasl可以

            說是絕妙的形容。

            rod是“棒”或“手槍”的意思,但對猛開快車的人稱為hot rod

            大概是比喻其開車就象開火的手槍彈一樣快速的關(guān)系吧。當(dāng)然也能將

            hot rod用在性行為的形容上。taut是“整潔的穿著”,可是在著名的

            色情小說Darling(Harriet Daimler) 里有一句是:

            She saw nothing but this taut rod. (她除了這個(gè)taut rod以外

            什么也沒有看。)

            做為penisslang最常用的是前面介紹過的cock與這里的prick。

            在字典中也解釋為“刺、扎刺”等動詞用法以外,還有做為“刺點(diǎn)、

            刺的對象物”以及“(俚語用法)陰莖”的說明,可見相當(dāng)有名。在《美

            國俚語字典》是寫著[taboo. very old]。就因?yàn)樵馐恰按痰臇|西、

            尖銳的東西”,所以沒有“軟綿綿地垂下”lax cock 的意思,必須經(jīng)

            常都要有力地豎起,因此在小說中prick是適合用做以下的形容。

            The thick cruel prick of last night's lover. (昨晚睡覺時(shí)那個(gè)男人

            prick是又粗又殘酷。)

            A prick as high as the Eiffel Tower. (高如艾斐爾鐵塔的prick。)

            .... his fierce love-hungry prick. (他那極度渴望愛情的prick。)

            做比喻性使用時(shí),還有“看不順眼的家伙”之意。筆者以前在美

            國留學(xué)時(shí), 常聽到這樣的用法:

            He's a prick.

            He's a pain on my neck.

            不過下面的說法就變成最大的贊美詞“男人中的男人”。

            He's a big prick.

            He's a perfect prick.

            在原始時(shí)代擁有巨大“陽物”的人是備受尊敬的。象現(xiàn)在這樣穿

            上衣服的話, 除非是去天體營,否則根本看不出男人有什么樣的

            “物”, 而欲藉此判斷人物當(dāng)然很困難,原始時(shí)代則不然。如今不是

            還有phallicism(崇拜陽物)的字嗎? 新幾內(nèi)亞的原始人平常走路時(shí),

            也在陽物套上一個(gè)長筒。如此, 行動不方便不難想象,但這也是男人

            之所以是男人的象征。

            我們有“第三只腳”的形容法,但在英語是說short arm(短臂),

            因此可將性行為形容為:

            short arm practice. (短臂運(yùn)動)

            關(guān)于“箭”arrow的用法,曾在一本叫The Secret Stories《秘密

            故事》的小說里出現(xiàn),作者只署名Set of Joyous Students(快樂學(xué)生

            ),而不知究系何許人物。

            She stroked his arrow from the feather to the point. ( 她撫摸

            他的箭從羽毛到頂端。)

            在根本上當(dāng)然是長有feather,而認(rèn)為與絲floss相似,也有說成

            pubic floss的情形。

            尤其在形容男性搖擺之物testiclesslang,有以下的字。

            berries (草莓)

            nuts (核桃)

            eds (卵子)

            twins (雙胞胎)

            balls ()

            這些字都必須寫成復(fù)數(shù), 凡是有兩個(gè)成一對的東西, 在英語是用

            復(fù)數(shù)。 襪子是stockings,鞋是shoes,手套是gloves等等。

            [[b]]vagina[[/b]]

            女性的陰部是 vagina 但并不是一般人在會話中使用的。 依據(jù)

            American Thesaurus of Slang是使用下列的slang來形容。

            bag (手皮包)

            basket (籃子)

            bushes (草叢)

            cunt (女性的陰戶)

            crack (裂縫)

            fish pond (魚池)

            hole ()

            hotbox (熱箱)

            jewelry (寶石)

            muff (暖手筒)

            pussy (小貓)

            receiving t (受信器)

            slot (細(xì)長洞)

            snatch (碎片、抓住)

            tail box (尾巴箱)

            其中最常使用的是cuntcrack,看美國大眾化的現(xiàn)代小說時(shí)必

            會遇到其中之一。

            cunt不是禁忌字,是標(biāo)準(zhǔn)用語standard word,表示“女性的性

            器”之意,但cuntslang用法有“女人”。依據(jù)《美國俚語字典》

            的解釋:“以談話的口吻表示‘ 美女’或‘無聊的老女人’。” 美國

            GI(大兵)戴的帽子叫cunt cap,不過知道cunt的意思時(shí),就不能在

            人前隨便說出口了。話雖如此可是cunt cap經(jīng)常在其它國家的報(bào)紙上

            出現(xiàn)。

            這是因?yàn)樗虚g凹下,又比一般禮帽柔軟,感覺上很象, 所以美

            國大兵為它起了這樣的名字,但一般是不便說出來。因之,禮帽的禁

            忌字也說成cunt hat

            關(guān)于crack,我的朋友從澳洲收集到很有趣的打油詩。

            I gave her a pence 我給她一便士

            She came over a fence 她越過墻來了

            I gave her a shilling 我給她一先令

            And she was willing 她就這樣以身相許

            I gave her a smack 我吻她

            And she opened her crack 這樣她打開了裂縫

            請注意字尾巧妙的rhyming(押韻)的情形,確實(shí)編得很妙。

            smack 是“接吻時(shí)發(fā)出的“啾”之聲”, crack 的音相輔相成。

            “唇”是smackers(發(fā)出啾聲的東西)也就不難理解了。

            slot(細(xì)長洞)與“裂縫”crack是相似的形容法,投硬幣的細(xì)孔稱

            slot。

            bagbasket在字典中有這種解釋,可是筆者還沒有在小說或談

            話中遇到過, box 倒是常常用到。一位在港口酒吧工作很久的女性告

            訴我許多經(jīng)驗(yàn)談, 據(jù)說男人對她說:

            You've got a good box.

            muff是婦女用做防寒用雙手插在里面的管狀物,大概是因?yàn)樾螤?/span>

            很象的關(guān)系吧。

            pussy也是常用的字,字典上解釋是“①貓(兒語) ②有毛的柔軟

            物?!?

            從第二個(gè)意思衍生而來的意思則為vagina,甚至于用來形容“性

            行為”。

            美國的男人們只有彼此稍熟悉,就會高興地說:

            I got a good pussy.

            意思大概是說“和不錯(cuò)的干過了”。

            William Saroyan是美國的著名詩人,在他的Jim Dandy作品中

            有這樣的一節(jié):

            Papa's in jail!

            Mama's in bail!

            Baby's on the corner

            Shouting "pussy for sale"

            如果是我們這里,可能要用“×××”代表,美國的大詩人卻光明

            正大地用出來。

            Mr. Jerry Roll有一節(jié)是:

            I got a woman lives right back of the jail, She got a sign on

            her window - Pussy for Sale. (我認(rèn)識住在牢房后面的女人,在她的

            窗下張貼-“ 出賣pussy”)

            當(dāng)然,pussy是禁忌字,似乎從1915年左右開始使用。

            據(jù)說可能是羅斯??偨y(tǒng)發(fā)明的話里有一句是pussy foot。但這絕

            不是禁忌字, 意思是“不明示意見的人”?!拔覀兣碌氖强謶帧边@是

            在大恐慌之后, 推行新政的羅斯??偨y(tǒng)說的,的確能表現(xiàn)出他的為人。

            形容“隆起處”的感覺,有時(shí)會使用mound。(從棒球投手板

            pitcher mound應(yīng)該可以體會出那樣的感覺吧。)

            His fingers ... into the soft gash in her mound. ( 他的手指……

            從她隆起的山丘向柔軟的裂縫……)

            這是出現(xiàn)在小說School for Sin中的話。gash 是“很深的刀傷”

            或“傷勢很重”的標(biāo)準(zhǔn)用語,但用在這種地方,又有不同的感覺了。

            School for Sin中也有her vitals(她的重要的,不能取代的東

            西)的用法。

            .... She felt stab of pain at her vitals ... (在她重要的部位感到刺

            )

            處女膜的maidenhead(女孩的頭),子宮的womb都出現(xiàn)在字典

            上,可是這種八股的用法在小說中卻很少使用。

            中自-馬嵬

            “性趣”英語

            本文發(fā)布于:2023-05-26 14:20:47,感謝您對本站的認(rèn)可!

            本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1685082048180001.html

            版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。

            本文word下載地址:“性趣”英語.doc

            本文 PDF 下載地址:“性趣”英語.pdf

            標(biāo)簽:fella
            相關(guān)文章
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗(yàn)證碼:
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實(shí)用文體寫作網(wǎng)旗下知識大全大全欄目是一個(gè)全百科類寶庫! 優(yōu)秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 麻豆国产成人AV在线播放| 精品国产迷系列在线观看| 人妻少妇久久精品一区二区| 91久久天天躁狠狠躁夜夜| 国产美女MM131爽爽爽| 亚洲中文久久精品无码| 亚洲欧美性另类春色| 国产不卡精品视频男人的天堂| 欧美色欧美亚洲国产熟妇| 色网站免费在线观看| 亚洲精品一区二区18禁| 熟妇人妻久久春色视频网| 国产精品99久久久久久宅男| 久久亚洲国产欧洲精品一| 一本精品中文字幕在线| 人妻av无码专区| 亚洲精品一区二区三区片| 久久a级片| 久久精品国产热久久精品国产亚洲 | 九九在线精品国产| 精品久久久久久无码不卡 | 人妻少妇精品系列一区二区| 国产日产免费高清欧美一区| 欧美性群另类交| 18禁成人免费无码网站| 中文字幕日本一区二区在线观看| 成午夜福利人试看120秒| 国产精品一区在线蜜臀| 久久久精品94久久精品| 2020国产欧洲精品网站| 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江| 国产精品国三级国产专区| 国产L精品国产亚洲区在线观看| 亚洲毛片多多影院| 亚洲中文字幕久久精品品| 亚洲AV无码专区国产乱码电影| 色综合色综合综合综合综合| 国产精品视频午夜福利| 日韩av一区二区三区精品| 国内精品免费久久久久电影院97| aa级毛片毛片免费观看久|