2023年12月9日發(作者:公司年終獎)

蜀都之地,古曰梁州②。禹治其江,渟皋③彌望,郁乎青蔥,沃野④千里。上稽乾度⑤,則井絡⑥儲精;下按地紀⑦,則坤宮⑧奠位。東有巴賨,綿亙百濮⑨;銅梁金堂,火井龍湫⑩。
注釋:
①《蜀都賦》當為西漢揚雄早年作品。宋章樵《古文苑》卷4錄有全文,傳世版本有岱南閣叢書本、守山閣本、惜陰軒本、四部叢刊韓元吉本等,嚴可均《全漢文》亦錄入。唐歐陽詢《藝文類聚》卷61有摘錄。 ②《禹貢》“華陽黑水為梁州”。③渟[tíng]:水所聚;皋:水邊高地。④野:原文作“壄”。⑤乾度:古人觀測天象劃分的天區。⑥井絡:古代星野說,認為蜀地對應的天區為井宿。⑦地紀:地理。⑧坤原文作“巛”,按八卦方位,坤宮位于西南。⑨巴、賨(cóng從)、濮:皆西南古族名。⑩銅梁金堂:銅梁:山名,在合川縣南,連亙二十余里,山頂平整,環合諸峰,有石梁橫亙,色如銅,山由此得名(《嘉慶一統志?重慶府山川》);金堂:山名,在今金堂縣境。火井龍湫:火井:在今邛崍火井鎮,為最早開發利用天然氣之地。龍湫:龍潭,地下水涌出地表所成之泉源,蜀人稱其為龍泉、龍洞、龍池。
其中則有玉石嶜岑①,丹青玲瓏②,邛節桃枝③,石?水螭④。南則有犍牂潛夷⑤,昆明⑥峨眉,絕限?嵣⑦,堪巖亶翔⑧。靈山揭其右⑨,離碓被其東⑩。
注釋:
①玉石嶜岑[qíncén],玉:美玉;石:名石,嶜岑:高峻,借指玉石高潔廣布;漢白玉,蛇紋石都是蜀中美玉名石。②丹青玲瓏:丹青:丹砂、靛青,玲瓏:潤澤富集。此句《藝文類聚》引作“丹鳳青龍”。當以“丹青玲瓏”為是,玉石與丹青對偶;嶜岑疊韻,玲瓏亦疊韻,意義對偶。丹青為蜀中重要物產,巴寡婦清即因開丹砂礦富甲全國。③邛節桃枝:邛節即邛竹,史稱其高節實中,可作杖;張騫出使西域,在大夏見該地有出自蜀中之邛竹杖。桃枝:竹名,可織席作杖,《漢書?孔安國傳》:“篾,桃枝竹。”曹操贈楊太尉書有:“謹贈足下八節角桃枝一枚。”注:“桃枝竹為杖。”④石?[méng]:《古文苑》注:“猶石燕、石蟹之類。”或為出自山穴的鮪魚。螭[chī]:螭本獨角龍,此指水中異獸。⑤犍[qián]:犍為郡,今川南及滇西北一帶;牂[zāng]:牂柯郡,今屬貴州。潛夷:潛借作黔,二字韻相同,聲相近,黔指黔中郡,轄地包括貴州、湖南、四川毗鄰地區,潛夷當為今之土家等民族。⑥昆明:泛指云南諸地。⑦?一作𡷐。同峎,峎嵣(lángtáng郎唐):云南昭通山名。⑧堪巖:山勢幽深。亶[dǎn]翔:亶借作𦒜,飛動貌。⑨靈山:雅安附近靈關山。古地圖以右為西。⑩離碓一作離堆,都江堰分水入平原之門戶。
于近則有瑕英菌芝,玉石江珠①。于遠②則有銀鉛錫碧,馬犀象僰③。西有鹽泉鐵冶,橘林銅陵④,邙⑤連盧池⑥,澹漫波淪⑦。其旁則有期牛兕旄⑧,金馬碧雞⑨。北則有岷山,外羌白馬。獸則麙羊野麋,罷犛貘貒⑩,𪋉𪋮鹿麝⑾,戶豹能黃⑿,𧴃胡蜼玃,猿蠝玃猱⒀,猶豰畢方⒁。
注釋:
①瑕英:美玉。菌芝:靈芝;江珠:淡水珍珠。②于:一本無“于”字,從后述之馬犀象等看,此處之遠已在國境之外,這也是南絲路在漢時已經開通多證明。③錫:馬來半島產錫;碧:碧玉,緬甸產翡翠;僰(bó博):古代西南地區少數民族,春秋前后居住在以僰道為中心的今川南以及滇東北一帶,當時少壯者常被擄賣為奴,稱“僰僮”。④有:一作則,西當是西南,漢臨邛卓氏即以鐵冶富甲一方;銅陵:當指朱提一帶產銅之地。⑤邙:當為邛字之誤,指邛池,《后漢書?西南夷傳》:“邛都夷者,武帝所開,以為邛都縣,無幾而地陷為汙澤,因名為邛池。”亦稱邛河,邛澤池,今邛海。⑥盧池:盧借作瀘,瀘池即今瀘沽湖。二池為蜀中大澤,地脈相連。⑦澹漫波淪:水波浩蕩。⑧期牛兕旄:期當作麒,類似麒麟之異獸;牛:泛指家牛野牛;西昌地區產牛,古今有名。兕(sì四):(雌)犀牛;旄:牦牛。⑨金馬碧雞:傳說中之靈異,《漢書?郊祀志》下:“或言益州有金馬碧雞之神,可醮祭而致。”注:“金形似馬,碧形似雞。”《華陽國志》:“蜻蛉縣‘有碧雞金馬,光影倏忽,民多見之。’”⑩外羌白馬:外羌,外即徼外,不常與漢人接觸之羌民,所謂生羌。白馬即白馬氐,古氐族之一支,漢武帝元鼎中于其地置武都郡,在今川西北部與甘肅南之成縣、武都一帶。麙(xián咸)羊:細角羚。野麋:麋鹿,或即四不像。罷:應為羆(pí皮),棕熊,亦稱馬熊或人熊。犛(lí離):藏牦牛。貘(mò莫):《爾雅?釋獸》:“似熊,小頭,庳腳(短腿),黑白駁,食竹。”疑即大熊貓。貒(tuān湍):豬獾。
⑾𪋉𪋮一作𪋉𪊻。𪋉𪋮[yǔyú]:大鹿。麝:香獐。⑿戶豹:赤紋豹。能(néng)黃:即黃能,黃熊;《說文》:“能,熊屬。足似鹿。”《左傳?昭公七年》:“夢黃能入于寢門。”賈注:“獸也。”⒀𧴃[chán]胡:即獑猢,猿類,毛黑,腰圍白毛如帶,前肢白毛猶長。蜼[wèi]:長尾猴。玃[jué]:當作貜,大猿,俗稱馬猴。蠝[lěi ]:飛鼠。玃猱[juénǎo]:猴屬,善攀援。⒁猶:猴類。豰[hú]:類似狗的動物,腰以上黃色,腰以下黑色。畢方:傳說中之怪鳥,出《山海經?西山經》
爾乃蒼山隱天,山岎崯迴叢,增嶃重崒①,𡶑石𡿄崔②,𡷠𡾛嶵嵬③,霜雪終夏④。叩巖岒嶙⑤,崇隆臨柴⑥,諸徼崼𡸣⑦,五矹參差⑧。湔山巖巖,觀上岑嵓⑨,龍陽累峗⑩,漼粲⑾交倚。崔崪崛崎,集崄脅施⑿。形精出偈⒁,堪𡽊隱倚⒀。彭門嶋?⒂,𡶭嵃嵑?⒃。方彼碑池⒄,
𡸗𡶐轕嶰⒅,礫乎岳岳⒆。北屬昆侖泰極⒇,涌泉醴,凝水流津,漉(21)集成川。
注釋:
①岎崯[fényín]:《五音集韻》:“崯,高險也。”岎崯:險峻。迴叢:迴環叢簇。增:借作曾,即層,嶃[chán]:層疊的高山;重崒[zú]:重疊而高。②𡶑[gān]石:𡶑借作嵌,崖壁露石。𡿄[cáng]崔:崔嵬高險。③𡷠𡾛[tóubèng]:高峻。嶵[zui]嵬:即崔嵬,高峻。④ “霜雪終夏”,張衡《南都賦》李善注引作“夏含霜雪”。 ⑤岒一作嶺。叩巖岒嶙[qiánlín]:叩借作扣,扣有切削義,《列子:湯問》:“扣石墾壤。”即取此義,叩巖即削壁,岒:高下不齊;嶙:嶙峋。⑥崇隆:崇高廣大。柴[zhài]:通寨,臨寨:環堵四塞。⑦徼[jiào]:邊地,邊沿。崼𡸣[diéniè]:同嵽嵲,高聳險峻。⑧矹[wù],也作屼,五屼:山名,山有五重,在犍為、越巂之南。⑨湔山:今九頂山。巖巖:高峻貌,《詩?魯訟?閟宮》:“泰山巖巖,魯邦所詹。”觀上:山名。岑嵓[cényán]:小而高的山。⑩陽一作昜。龍陽:山名。累峗:重疊而高。⑾漼[cuǐ]粲交倚:漼粲借作璀璨;眾山秀麗鮮明,交錯重疊。⑿崔崪:高大。崛崎[juéqí]:突出。崄:同險,亦作險峰。脅施:脅:脅下;施:安罝;意為“高嶺特立,群崄脅侍。”⒀形精出偈[jié]:形精:山形精妙,出:顯現;偈:孔武有力;⒁堪:深;𡽊[chēng]:突起。接上句,言眾山精秀雄奇,深邃起伏,相倚相將,隱沒于遠方。⒂嶋?一作鴻屼。彭門:彭州眾水湍急,下切很深,峽口如門;嶋?[dǎoyāng]:對峙。⒃𡶭嵃嵑?[xíngyànkěkě]:言峽谷群峰對峙,山石峨峨,崢嶸高峻。正字通謂?同岢。⒄方:傍;碑池:即陂池。⒅𡸗𡶐轕嶰[yàgāgéxiè]:眾山森列。⒆礫:亂石;岳岳:聳峙。⒇昆侖:中國西部山系主干,西起帕米爾高原,經新疆西藏之間,通過青海西南到四川西北部,長2500公里,7千米以上高峰有多座;泰極:偉極峻極。(21)泉醴:醴泉,甘泉,地下水;凝水流津:凝[nìng]:冰也,唐李陽冰亦作李陽凝即其證,蜀人常稱檐掛為凝冰,凝水:高山融雪、融冰之水,流津即津流,徑流。漉集成川:漉通麓,涌出之地下水與高山融雪之水,在山麓匯集成川。揚雄在此指出了江水發源于昆侖及發源機制,這在當時,是了不起的地理發現,了不起的輿地知識。
于是乎則左沈黎,右羌庭①,漆水浡其匈②,都江漂其涇③。乃溢乎通溝,洪濤溶洗④。千湲⑤萬谷,合流逆折,泌瀄乎爭降⑥。湖潧排碣⑦,反波逆濞⑧,𥕴石洌巘⑨,紛𦭰周溥⑩。旋溺冤綏⑾。頹慚博岸,敵呷?瀨⑿,磴巖摚汾汾⒀,忽溶闛沛⒁,踰窘出限⒂。連混陁隧⒃,铚釘鐘涌⒄,聲讙薄泙⒅,龍歷豐隆⒆,潛潛延延⒇,雷抶電擊(21)。鴻康陁速,遠乎長喻(22);馳山下卒(23),湍降疾流,分川并注,合乎江州(24)。
注釋:
①沈黎:漢武帝元鼎六年,以莋都置沈黎郡,治地在今漢源(《漢書?武帝紀》)。黎亦作羌庭:古羌族所居之地,在川西北高原。②漆當作沫,沫水即今大渡河。浡[bó]:洶涌。匈:即胸。③都江:指都江堰引水至成都之流江。涇:為“脛”(小腿)之假借。④溢乎通溝:溝之本義為田間水渠,通溝即四通八達之之灌溉渠。溶洗:沖刷;洗一作沈。⑤千湲[yuán]萬谷:湲:水流聲,借指水流,俗語曰:兩山之間,必有一水,所謂萬山爭出,千水競流。⑥泌一作必。泌瀄[bìzhì]乎爭降:泌瀄:波濤相激,爭著馳下高山。⑦湖潧[zhēn]排碣:湖:《說文》:“大陂也。”《漢書?元帝紀》:“江海陂湖園池。”注:“深水也。”借指大水;潧:即溱,借作臻,排碣:推倒巨石;(以湖、潧為二水名未諦。湖水出桃林塞夸父山;潧水:《水經注》:“潧水出鄭國西北平地。”“詩與國語本作溱。”與蜀地不相干。)⑧逆:迎。濞(bì必):《說文》:“水暴至聲.”⑨𥕴:借作撩:拔起。洌巘[yǎn]:洌:假借為“捩”,拗折;洌巘:沖裂山根。⑩紛𦭰[rú]:當作紛挐,亂相持搏。周溥:廣被。⑾旋:轉瞬;溺:淹沒。冤:曲折;綏:敉平。承上言,大水至,將峭拔的巖石,曲折的河岸一起淹沒。按此句以下5句,另一種斷句為:“旋溺冤,綏頹慚,博岸敵呷,?瀨磴巖,摚汾汾,忽溶闛沛。”⑿頹:墜、崩;慚:借作嶃[chán]或嶃之誤,博:借作搏或薄;頹嶃與搏岸,當句對。慚亦可借作漸,承上,即崩洪裂岸。敵:對立。呷[xiā]:吞;或岬之誤;即兩山間之狹窄通道。?[cuì]:或為“萃”之借字,集聚。瀨[lài]:急流。⒀摚一作樘。磴巖:如石磴般的巖石;摚[chēng]:支撐;汾:大,汾汾:指大水:層層疊疊的山巖抵擋著大水的沖刷。摚[chēng]:支撐。⒁忽:急速;溶:廣大;闛[táng]沛:滂沛,水勢涌起。⒂踰窘:水過狹路。出限:超出河床,越過堤岸。⒃連混:連成一片。陁[tuó]:坡陁。隧:此作峽口、通道解;洪水涌來,將山坡與峽口混連為一體。⒄铚[zhì]釘鐘涌:铚為割禾小鐮,铚铚為割禾聲,借指小水沖刷聲;釘:敲擊金屬聲,洪鐘象激流涌動,聲聞十里。皆為水聲。⒅聲讙薄泙[pēng]:《說文》:“讙,譁也。”薄泙:水聲。⒆龍:大水如龍;歷:經、超越。豐、隆皆有盛大意,洪水經過大壑長川。⒇潛潛延延:謂水流隱現不定。(21)抶一作扷。抶[chì]:鞭打。(22)鴻康陁速:鴻:遠;康:大。陀速:下坡流急。遠乎長喻:喻為渝之借字,謂水流浩大綿長。(23)馳山下卒:言水從山上陡降,如軍隊奔馳下山。(24)江州:今重慶一帶。
于木則楩櫟,豫章樹榜①,檐櫖樿柙②,青稚雕梓,枌梧橿櫪③,?楢木稷④,枒信楫叢⑤,俊幹湊集。𣐑櫅?楬⑥,圠沈樘椅⑦。從風推參,循崖撮捼⑧。涇淫溶溶⑨,繽紛幼靡⑩;汎閎⑾野望,芒芒菲菲(12)。
注釋:①楩[pián]:亦稱黃楩木,硬木。櫟[lì]:麻櫟,柞木。豫章:樟木。榜借為“枋”,《莊子?逍遙游》:“我決起而飛,搶榆枋。”釋文引李頤謂為檀木。②檐一作𣟱。柙一作押。檐:不詳,或為欃之誤,欃與檐形相近,韻同部,欃為檀木之一種。櫖[chū]:臭椿。樿[shàn]:白理木,可作梳、勺。柙[jiá]:左思《吳都賦》:“木則楓柙豫章。”李善注:楓、柙皆香木名。③青稚:古稚、穉、樨相通,《說文》:“稺,幼禾也,字亦作穉、作稚。”《列子?無瑞》:“純雄其名樨蜂。”注:“小也。”又《楚辭?大招》:“樨朱顏只。”注:“幼也。”可見稚為樨之借字;樨即桂花樹。雕梓:即彫梓,形色美好之梓木,與青稚成對。枌[fēn]:白榆。橿[jiāng]:常綠喬木,可做車輪。櫪[lì]:櫟。④?[sī]:不詳,或為楒(相思樹)之同音假借。稷一作?,稷即?之借,《說文》:“細理木也。”《玉篇》:“似松有刺。”即刺松。楢[yóu]:《說文》讀由,釋為軟木;又讀秋,郭璞注《山海經》釋為剛木,鄭玄注《周禮?夏官?司爟》:“鄹子冬取柞楢之火。”此處楢讀有。⑤枒[yā]:樹丫叉;信:《前漢書?平帝紀》:“漢律,諸乘傳者持尺五木傳信。”故以信借指短木。楫:或借作輯,聚集;叢:叢集;與下句成對。⑥𣐑[zǐ]:一名榆,楩屬。櫅[jī]:白棗。?[jué]:當作柍[yīng]:杏。楬[jié]:不詳。按:𣐑櫅?楬四字,昔人之詁多鑿枘,此四字實不指任何具體樹木,𣐑或栨:即楣,門上橫木;或栜:楣屬之借。櫅[jì]:斷木。?:碗或小盂。楬:作標志之短木。四者皆為短小之木或木制品,用以形容林間之灌叢或殘剩木樁。⑦圠[yà]沈:幽深。樘[chēng]椅:樘借作撐,椅借作倚;意為林木幽深,高下相倚。按:此章自枒信楫叢以下當是寫眾木之狀。⑧從風推摻,循崖撮捼:摻有攙義,亦有搓義;一本無“循”字;從風與循崖對,有循是。撮捼[cuōruó]:撮借作搓,捼亦搓,摩擦。當風起時,眾樹若推若摻,沿著山崖互相搓揉,二句對偶成文。⑨一本少一“溶”字。“涇淫”當作“淫淫”,淫淫溶溶:繁茂盛大。⑩幼靡:當是窈靡,深廣無邊。⑾汎閎[fánhóng]:廣大。⑿芒芒:同茫茫;菲菲:草木茂盛明瑟。
其竹則籦籠?𥯑①,野篠紛鬯②。宗生族攢③,俊茂豐美,洪溶忿葦④,紛揚掻翕⑤,與風披拖⑥,夾江緣山,尋卒⑦而起。結根才業⑧,填衍迥野⑨。若此者方乎數十百里⑩。
注釋:
①籦籠:竹名,可為笛,見馬融《長笛賦》。?𥯑[niējǐn]:竹名,皮白如霜,俗稱硬頭篁,大者可為篙。②篠[xiāo]:小竹。紛鬯[chàng]:飄香;或解為暢茂。③攢一作撍。宗生族攢:世代繁衍,盤根錯節;④洪溶:廣盛。忿葦:忿通分,借為棻,糾結茂盛貌,葦借為蔚,盛大突起;洪溶忿葦:意為廣袤茂密挺拔。⑤揚一作楊,掻翕一作?合;搔借作騷,動。翕[xī]:疾速。紛揚搔翕:言眾竹因風動搖之四種情態:微風至則竹葉紛舞,小風至則竹巔竹枝飄揚;大風至則竹竿搖動,暴風至則竹林疾速簸蕩。⑥與風披拖:隨風偃仰;《廣雅》:“披,張也。”,風息則竹直謂張,風來則竹偃伏如被拖曳。今人所謂拍拖,源于此耶?四字一作“柯無(或作與)風披”。⑦尋卒[cù]:突然。⑧才:初生。業:已長。⑨填衍:充滿。迥野:遠野。⑩十一作千。
于汜則汪汪漾漾①,積土崇隄。其淺濕則生蒼葭蔣蒲,藿芧青蘋②,草葉蓮藕,茱③華菱根。其中則有翡翠鴛鴦,裊鸕鹢鷺④,?鶤鷫鷞⑤。其深則有猵獺沈鱓⑥,水豹蛟蛇,黿蟺鱉龜,眾鱗鰨𩽌⑦。[蜯含珠而擘裂]⑧。
注釋:
○1汪汪一作注注。汜[sì]:水邊。②葭[jiā]:蘆葦。蔣:茭白。蒲:昌蒲。藿:藿香。芧[zhū]:即苧,荊三菱,多生沼澤邊。③草葉蓮藕:草字可疑,草為泛稱,草葉凡草皆生;有何可珍可貴?此處所舉植物,皆為專稱,可食可用。草葉或蒲葉、蒲葉即蒲草,為織席原料,川中沼澤地多植。或人見前已有蒲,故改蒲為草。茱:茱萸。④裊:通鷯;按裊、鷯不同聲,且鷯非水禽,當是鳧之誤,鳧:野鴨。鸕:鸕鷥。鹢:鷺類水鳥。⑤?[huò]:或云即鶴;鶤[kūn]:借作鹍,類鶴大鳥。?鶤二字不宜拆解,?鶤即鶴鹍,如雁鵝實指大雁,都是川人常用構詞法;?鶤與鹔鷞對偶。鹔鷞[sùshuāng]:雁類。⑥沈一作沉。猵[biān]:獺類。沈鱓[tuó],鱓:即鼉,揚子鱷。⑦水豹:或即淡水海豹,現僅存于貝加爾湖。蟺:通“鳣”,即鱘鰉魚。鰨[tǎ]:《爾雅?釋地》:“東方有比目魚焉,不比不行,其名謂之鰈[dié]。”釋文:“鰈本作鰨。”蠵[wéi或xī]:字本作魚旁,古蟲、魚作偏旁常通用,且義相同。鳥頭大龜。《集韻》:涪陵出大龜,甲可以卜。按此處寫鱗介已畢,不須再出鰨𩽌,且眾鱗鰨𩽌,成何句意?鰨作鰈,鰈借作蹀,𩽌作作躧[xǐ]。蹀躧:雍容自在,信步閑庭。說魚則動作從魚,說鳥則動作從鳥,揚雄用字多類此。⑧既眾鱗蹀躧,《文選》李善注補此一句,真歧指也。
尒乃其都門二九,四百余閭①。兩江珥其市,九橋帶其流②。武儋③鎮都,刻削成蘞④,王基既夷,蜀侯尚叢⑤。并石石𡥷⑥,岓岑倚從⑦。秦漢之徙,元以山東⑧。是以隤⑨山厥饒,水貢其獲:苴竹浮流,龜磧竹石蝎相救⑩,魚酌不收⑾。𪄫𪃶鴝?⑿,風胎雨鷇⒀。眾物駭目,單不知所禦⒁。
注釋:
①尒:同爾。漢武帝元鼎二年,立成都18門。閭為坊巷之門,有400多。②珥一作飾。市一作前。兩江:為郫江、流江,引自都江堰。珥:戴耳環。當時集市在城西南,二江各在一邊。如戴耳環。李冰時二江上有7橋,漢代又增加為9橋。③武儋:即武擔山,在城區北部。④刻削成蘞[liǎn]:刻削:雕琢,表示城市建設;蘞:葡萄科藤本植物泛稱,以其藤長枝密,碩果累累,象征城市發展。⑤王基既夷,蜀侯尚叢:王基:蜀國王基,自秦伐蜀,蜀國滅亡,王基陵夷;蜀侯:指秦委任治蜀之方伯;尚叢:《說文》:“叢,聚也。”,尚叢即喜歡將眾人一起聚在城市里。蜀一作獨,此段當指張儀筑龜城。⑥并石石𡥷[xī]:并石,疊石、累石,指修城墻。𡥷同屖,堅固;后一石字當作城。⑦岓[qí]:山旁石。岑[cén]:小山;倚從:混雜相倚,可見當年所筑為土石混雜之城,城峻如山,牢固如石。⑧元一作充。元以山東:意為秦漢間始以華山以東秦、晉間人實川。(《文選?魏都賦》劉逵注改元為充,也通。)⑨隤[tuí]山厥饒:隤:下、安,代指平地,《易?系辭下》:夫坤,隤然示人簡矣;山:山地、丘陵;厥:代指隤、山,饒:出產豐饒。此句以下4句,另一種種斷句法為:“是以隤山,厥饒水貢,其獲苴竹,浮流龜磧,竹石蝎相救。”⑩《藝文類聚》引“龜磧”作“龜鱉”,下文無“竹”字。苴:大麻雌株,泛代麻;竹:竹材;浮流:運之以船。此句實承上句“水貢其獲”。磧[qì]:水中石堆,龜磧:即龜板(龜腹甲)成堆;竹石:或即竹米,宋章樵認為上文已有竹字,此處“竹石”應是“若”字誤寫;若為芳香性藥材。蝎:干蝎,亦藥材。相救:相濟,指諸物同載一船。⑾魚酌不收:魚即漁;酌:取;不收魚或不收稅之意。⑿𪄫[tú]:即鵌,與鼠同穴之鳥。𪃶[hóu]:雕類。鴝[qú]:八哥。?:即凰。⒀鷇[kòu]:孵化鳥卵。⒁單:單之本義為大,揚雄《甘泉賦》:“單埢垣兮。”注:“大貌。”禦:即御,應用。
尒乃其裸①,羅諸圃,𢼑緣畛②,黃甘諸柘③,柿桃杏李,枇杷杜樼栗柰④,棠梨離支⑤,雜以梴橙⑥,被以櫻梅,樹以木蘭。扶林檎⑦,爚般關⑧,旁支何若⑨,英絡其間,春機⑩楊柳,褭弱蟬抄⑾,扶施連卷⑿,𧲽貕螗蛦⒀,子𪈥⒁呼焉。
注釋:
①裸一作蓏(luǒ),指水果。②𢼑一作𢼳,𢼑[kuāng]:果園四周。畛[zhěn]:田塍。此句以下4句,另一種斷句法為:“羅諸圃𢼑,緣畛黃甘,諸柘柿桃,杏李枇杷,杜樼栗柰。”③甘:即柑。柘[zhè]:甘蔗。④杜:杜梨。樼[zhēn]:榛。柰[nài]:花紅。⑤離支:即荔枝。⑥梴[chān]橙:黃果。⑦林檎:亦稱來禽,花紅一類,小者俗稱楸子。⑧爚[yuè]:光彩。般關:宋章樵注:“美梨也。”⑨旁支何若:支:支派、支系,旁支,就樹言樹,即別的樹種;何若:何似,怎么樣。英絡其間:英:花英:絡:絡繹不絕,即花枝連綿,花開不絕。⑩機:榿木。《山海經?北山經》:“單狐之山多機木。”注:“似榆,可燒以糞稻田。”⑾褭[niǎo]弱:柔軟,弱借作若(二字同讀),前已有若字,故借。蟬抄:抄借作紗,蟬紗:《海物異名記》:“泉女所織綃,細薄如蟬翼,名蟬紗。”即榿木初葉,楊柳垂絲,薄如蟬紗。褭若,兩仄聲;蟬紗,二平聲,揚雄修辭,已注意到平仄配伍。⑿扶施:扶:攀爬:《淮南子?本紀》:“扶搖抮抱羊角而上。”注:“攀也。”施[yì]蔓延:連卷:彎曲聯結。⒀螗一作糖。𧲽貕[jùxī]:蟲名。螗蛦:蟬。⒁子𪈥:即子規,杜鵑鳥。
尒乃五穀馮戎,瓜匏①饒多,卉以部麻,往往薑梔②;附子巨蒜,木艾椒蘺③;藹醬酴清④,眾獻儲斯。盛冬育荀,舊菜增伽⑤。百華投春,隆隱芬芳⑥;蔓茗熒郁⑦,翠紫青黃⑧。麗靡螭燭⑨,若揮錦布繡,望茫兮無幅⑩。
注釋:
①匏一作瓠。馮[píng]戎:富盛。②卉:即草。部:或蔀之借,蔀為草席,此指編席或蓋屋之草;麻:即諸麻。往往:處處;梔:黃梔子,果實作黃色染料。③附子:烏頭塊根,入藥。木:或木槿,其花可食。蘺:江蘺(龍須菜)。④藹一作蒟[jǔ]。藹醬:用蔞葉果實做的醬,即枸醬。酴清:酴醿酒。⑤荀:即筍。伽:即茄。按:伽字可疑,若伽作茄,與盛冬育筍何干?此當指春筍生增加舊有之菜肴。⑥隆隱芬芳:隆:盛大,隱:幽、淡。一作“隆急芳芬”。⑦蔓茗:蔓:葛蔓瓜蔓,泛指藤蔓植物;茗:高遠貌,張載《七命》:“峻挺茗邈岧遙。”熒郁:疑為“縈郁”,茂盛,一本無“郁”字。此句以下4句,《太平御覽》卷977引為:“萬條熒熒,翠藻青黃,若摛錦布繡,望之無疆。”⑧翠紫青黃:即藤蔓攀高繞遠,花果翠紫青黃;紫一作蘂。⑨螭一作摛。燭:照耀。此句形容芳華輝映,光彩流布。⑩此句一作“望芒芒兮于無鹽。”無幅:即無邊。
尒乃其人,自造奇錦,紌繏𦃄?①,縿緣盧中②;發文揚采,轉代無窮③。其布則細都弱折④,綿繭成衽⑤,阿麗纖靡,避晏與陰⑥。蜘蛛作絲,不可見風,筩中黃潤⑦,一端數金。雕鏤釦器⑧,百伎千工⑨。東西鱗集,南北并湊,馳逐相逢⑩,周流往來,方轅齊轂⑾,隱軫幽輵⑿,埃?塵拂⒀,萬端異類,崇戎總濃般旋⒁,阓齊𠴲楚⒂,而喉不感概⒃。萬物更湊,四時迭代⒄;彼不折貨,我罔之械⒅;財用饒贍⒆,蓄積備具⒇。
注釋:
①紌繏𦃄?[qiúxuànfěixù]:皆蜀錦專名。②縿[chǎn]緣:縿為淺紺繒,紺為黑中泛紅之色,縿緣即淺紺色邊沿。盧中:揚雄《太玄經》:“辭于盧首不殆。”范望注:“盧,黑也。”盧中即黑色中部。③花樣常常變換。④都一作絺。細都、弱折:布名。⑤綿繭:生絲。衽:借為纴,指繒帛。⑥晏:晴朗;陰:陰暗;不能曝曬,不能陰濕,曬則脫色,陰則色滯。⑦筩一作筒。黃潤:細布名。⑧釦一作鉛。釦[kòu]器:鑲金屬絲的器具。⑨伎一作技。⑩一本無“逐”字。⑾方:并。轅、轂:為車上部件。意為車轅相并,車軸相齊。⑿隱軫[zhěn]幽輵[yá]:車轍交錯,車聲幽揚。⒀埃?[bó博]塵拂:灰塵升起。⒁旋一作闤。崇戎、總濃:盛多。般旋:即盤旋。⒂阓[huì]:市外之門。𠴲[tǎ]:交談。齊、楚:指東方與南方之地。按:此處阓或指道路,借為動詞;𠴲或借作沓,表示通達齊楚。⒃喉:指話音。感概:即感慨,小氣爭吵。⒄萬物更湊,四時迭代:湊當作臻,貨物隨節令更新。⒅折[shé]貨:貨物損耗;或指偽劣短少。械:禁制;或借作戒,警戒。⒆用一作物。⒇備具:與具備同。
若夫慈孫孝子,宗厥祖禰①,鬼神祭祀,練時選日,瀝豫齊戒②。龍③明衣,表玄穀④;儷吉日,異清濁⑤;合疎明,綏離旅⑥。乃使有伊之徒⑦,調夫五味,甘甜之和,勺藥之羹⑧;江東鮐鮑⑨,隴西牛羊;糴米肥?⑩,𪋇𪊍不行⑾;鴻𧴅𤢏乳,獨竹孤鸧⑿。炮鸮被紕之胎⒀,山麇髓腦,水游之腴⒁;蜂豚應雁,被鴳晨鳧⒂;戮鶂初乳,山鶴既交;春羔秋𪕋⒃,膾鮻龜肴;秔田孺鷩⒄,形不及勞;五肉七菜⒅,朦猒⒆腥臊。可以練神養血腄⒇者,莫不畢陳。
注釋:
①宗:朝見。厥:其。祖:祖廟。禰[nǐ]:父廟。②練:即揀。練時即擇時。瀝:以酒滴地。按:瀝當借作滌,滌、瀝古韻同在錫部,滌即沐浴,滌除塵垢。豫:《易?豫卦》釋文:“悅豫也。”鄭注:“豫,喜豫說樂之貌也。”即放下諸事,心境和樂。齊戒:即齋戒。③龍:借作襲,穿著;明衣:貼身單衫,《論語?鄉黨》:“齋必有明衣,布。”南朝?梁皇侃疏:“謂齋浴時所著之衣也。”④穀一作縠。表:外面。“表玄縠[hú]忽)”,外穿黑綢。整句意為祭者里著明衣,外穿黑綢衣。⑤儷吉日,異清濁:儷:配;異:區別,清濁:清潔、污穢。意為選擇吉日,參與祭祀之人、地、物皆須清潔,避免污穢。⑥疎:即疏,疏遠者。明:即盟,謂至親好友。綏:安排。離:位次。旅:賓客。⑦乃一作“上乃”。乃:如此、于是;有伊:有、語詞,如有唐,有宋;伊即伊尹,商湯輔佐,善烹調。⑧和[huò]:肴膳,昔有五味六和之說,《周禮?天官》:“內饔掌王及后世子膳羞之割烹煎和之事。”勺[zhuó]藥之羹:勺通酌,選擇;藥指可作羹之藥材,如薏米、百合、當歸、黨參等;酌藥之羹即藥膳。此句以下各句《北堂書鈔》卷142引作:“甘甜之和,芍藥之羹;江東鮐鮉,隴西牛羊;糴米肥豬,獨草孤鸧。鳩鶂初乳,山鶴交秋;魁膾鮫龜,稅田乳鷩,制不及勞;五肉七菜,勝腌鶉鸮。可以頤精神養血脈者,不可除也。”⑨鮐[tái]:也稱鯖,油筒魚、青花魚。鮑:咸魚。⑩?一作暏。糴:即滌,淘洗。糴訓淘似不倫,糴當是頔之借,《玉篇》:“頔,好也。”?[zhū]:即豬。頔米肥?,當句對。⑾𪋇[zhuī]:一歲鹿。𪊍(sī私):二歲鹿。不行:不上市,意為獵來。⑿鴻:大。𧴅[shuǎng],𤢏[dǎn]:皆獸名,𧴅貴大,𤢏貴幼。竹:指水鳥屬玉,鴨也。鸧[cāng]:鸧鹒,黃鸝。⒀炮一作炰。炮鸮被紕之胎:鸮[xiāo]:貓頭鷹;被:通披,剖開。紕[pí]:即貔。此句炮即燒烤,一是炮鸮,即鸮炙;另是現剖活熊炮其胎。⒁麇[jūn]:獐子。水游之腴:腴:腹部肥肉,用指肥厚,水游之腴即水族中之肥鮮者。⒂蜂豚應雁:蜂借為封,大;豚:豬。應雁:應時飛來之雁。“被鴳晨鳧”一作“孺撆被頞鳧”。被鴳[yàn]:被通罷,罷即疲,鴳為鶉之一種。罷鴳即向晚疲憊之鴳;晨鳧:晨飛的野鴨。⒃戮[lù]:借作鵱,野鵝;鶂[yì]:水鳥,古同鹢。𪕋[liǔ]:竹鼠。⒄膾[kuài]:細切。鮻[suō]:出《山海經》,類娃娃魚,或作魦,同鯊,為吹沙小魚,非今所謂之鯊魚。孺:幼小。鷩[bì]:錦雞。⒅五肉:牛羊雞狗豬。七菜:蔥蒜姜韭芹薤芫荽。⒆朦猒[méngyàn]腥臊:朦借作蒙,前已說明揚雄用詞,說什么即假借有關之詞;猒:飽、滿足;山珍有臊,海(水)味含腥。⒇養血腄[chuí]:腄:馬或鳥脛上的結骨,借指骨,養血腄即養骨血。一說腄當作脈;一說當作膟[lǜ],腸間脂肪。
爾乃其俗,迎春送冬①,百金之家,千金之公②,乾池泄澳③,觀魚于江。若其吉日嘉會,期于倍春之陰④,迎夏之陽。侯羅司馬⑤,郭范畾楊⑥;置酒乎滎川之閑宅⑦,設座乎⑧華都之高堂。延帷揚幕,接帳連岡。眾器雕琢,早刻將皇⑨。朱緣之畫,邠盼⑩麗光。龍蛇蜿蜷錯其中,禽獸奇偉髦山林⑾。
注釋:
①冬一作臘。②金一作斤。③乾:高;泄:低。澳,水灣。④倍一作送。倍:借為背;即春和景明之時,與迎夏之陽對,即初夏艷陽高照之日。⑤侯羅司馬:皆成都大姓。⑥畾[lěi]:即雷。郭范畾楊,亦皆成都大姓。⑦乎一作于。滎一作榮。滎:小河,溝渠。閑宅:休閑之宅第。⑧乎一作于。⑨早一作藻。皇一作星。帷、幕、帳:皆臨時搭建之冶游設施。早借作藻,文飾,早刻:雕花竹木器物。將皇:華美。朱緣:緣或綠之誤,朱綠即丹青。⑩邠盼[bīinfēn]:繽紛。⑾髦:通芼[mào],覆蓋,蔓延。
昔天地降生杜𨝘密促之君①,則荊上亡尸之相②。厥女作歌,是以其聲呼吟靖領,激呦喝啾③,戶音六成,行夏低徊④。胥徒入冥,及廟噆吟⑤;諸連單情⑥,舞曲轉節,踃馺應聲⑦。其佚則接芬錯芳,襜袩⑧纖延。𨅍⑨凄秋,發陽春;羅儒吟,吳公連⑩;眺朱顏,離絳唇;眇眇之態,吡噉⑾出焉。
注釋:
①杜一作壯。杜𨝘[hǔ或hū]:𨝘即嘑,《集韻》嘑同𠻢,𠻢從雩得聲,故杜𨝘即蜀王杜宇。密促:指在位短促。②荊上亡尸之相:指荊人鱉靈,死后尸隨水上,至郫邑復活,被蜀王任以為相,后受禪為開明蜀王。③厥女作歌:厥:其;《成都古今記》云:蜀王妃不習水土,欲離開,王作《東平之歌》留之,不久妃亡,王作《就歸之歌》等以悼。靖領:清泠。激[jiào]:借為噭:即叫;呦[yōu]:悲聲。喝啾[yèjiū]:抽泣。④戶音六成:戶即商樂《大濩》,六成:六章成曲;夏:周樂《大夏》。⑤胥徒入冥:胥徒:樂工;冥:深,入冥:入于深處。及廟噆[zǎn]吟:到廟祭時吟唱。⑥諸連單情:諸連:眾和;單即殫;單情即盡情。⑦舞曲轉節:應節而舞;踃馺[xiāosà]應聲:踃:跳;馺:馳,應聲徐疾踏跳。⑧佚:即佾,舞蹈行列;接芬錯芳:芬、芳皆指女舞者。襜袩[chāndiān]纖延:襜:圍裙;袩:衣襟;纖延:飄飛貌。⑨𨅍[tǎn]:踏歌。⑩羅儒、吳公,皆歌手名。⑾眺:借為挑,眺朱顏:仰面;離:開、啟(與合對);眇[miǎo]:通妙;眇眇:美好。吡噉[bǐdàn]:吡:鳥叫聲,又通比;比劃;噉[dàn]:狂,亦作虎叫;噉:狂舞。
若其游怠魚弋,卻公之徒①;相與如平陽,𩒙巨沼②,羅車百乘,期③會投宿。觀者方隄④,行船競逐⑤。偃衍撇曳⑥,絺索恍惚⑦。羅畏彌澥,蔓蔓沕沕⑧。蘢睢?兮罧布列⑨,枚孤施兮纖繁出⑩;驚雌落兮高雄蹷,翔鹍掛兮奔縈畢⑾。俎飛膾沈,單然后別⑿。
注釋:
○1一本無“游怠”二字。弋一作戈。卻一作群;一作郄。怠:即怡,高興。魚:捕魚。弋[yì]:射鳥。卻[xì]公:成都豪俠。② 如平陽:《爾雅》:“如,往也。”,平陽:川方言,即平原,平野。一作“如乎陽瀕”;一作“如乎巨野”。𩒙,無讀,當是頻之誤,頻為瀕之省,瀕即瀕臨,又疑為頫,即俯。“𩒙巨沼”一作“滪臣詔”。③期:約會。④隄一作防。方:靠近。⑤船一作舟。逐一作“逐也”。⑥撇一作𣟷。偃:仰;衍:借為順,即俯。撇:擊;曳借作栧,即槳。此句狀用力劃船。⑦絺索:葛繩,指拉船的纖繩。言競渡激
本文發布于:2023-12-09 18:31:37,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1702117897240992.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:蜀都賦.doc
本文 PDF 下載地址:蜀都賦.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |