2024年3月9日發(作者:學好數學)

【詩句】君家何處住?妾住在橫塘。停船暫借問,或恐是同
鄉。
【出處】唐·崔顥《長干曲四首·其一其二》。
【意思】你家住在哪兒?我家住在橫 塘。停下船來暫且問
一聲,或許我們還 是同鄉哩。君:對對方的尊稱。妾:古 代
女子的謙稱。橫塘:在今江蘇省南京 市西南。船:一作“舟”。
借問:請問。 或恐:或許。
【注釋】橫塘: 在今南京市西南。句意: 你家住哪兒? 我
家住在橫塘。停船暫相問,或許是同鄉。詩極含蓄、委婉、風趣,
洋溢著濃厚的生活氣息。
【用法例釋】用以形容在外的人聽 到鄉音感到親切,便與
人搭訕,欲認老 鄉以解寂寞。[例]異鄉人這三個字,聽 起來音
色蒼涼“;他鄉遇故知”,則是人 生一快。一個怯生生的船家女,
偶爾在 江上聽到鄉音,就不覺喜上眉梢,顧不 得嬌羞,和隔
船的陌生男子搭訕:“君家 居何處? 妾住在橫塘。停船暫借問,
或 恐是同鄉?!边|闊的空間,悠邈的時間, 都不會使這種感
情褪色:這就是鄉土情 結。(柯靈《鄉土情結》)
【全詩】
《長干曲四首·其一其二》
.[唐].崔顥
君家何處住,妾住在橫塘。
停船暫借問,或恐是同鄉。
家臨九江水,來去九江側。
同是長干人,自小不相識。
【全詩鑒賞】
崔顥是開元年間的進士,天寶年間做過司勛員外郎,《舊
唐書》的《崔顥傳》里說他很有才能。他的七律《黃鶴樓》李白
曾贊賞不絕,《長干曲》 (其一)同樣顯示出崔顥非凡的才能。
長干,地名,在今南京市南?!伴L干曲”是樂府《雜曲歌辭》舊
題。
這是一首情詩,全詩20字,無抒情句,亦無抒情字,但讀
完之后,卻覺得情味頗濃,妙就妙在這里。全詩四句,都是一女
子問話的口吻,語言平易,內容簡單,而貫穿全詩的“情”,卻
洋溢于字里行間,正如清人鐘惺所說: “急急遙問,一字不添,
只敘相問意,其情自見?!币徽Z破的,道出了本詩的藝術特色。
歷代詩人、學者都對本詩給予很高的評價。王夫之說: “五
言絕句,……唯盛唐人能得其妙。如‘君家何處住,妾住在橫塘。
停船暫借問,或恐是同鄉’墨氣所射,四表無窮,無字處皆其意
也?!?(《姜齋詩話》其42)是對這首詩十分中肯的評價。
【賞讀】
這首詩用白描手法,截取生活中富有戲劇性的一個片斷,
通過女主人公的話語,表現出女子大膽潑辣、天真無邪的性格。
女主人公主動發出尋問,在對方尚未回答時,又主動介紹自己的
家鄉在何處。簡短的話語,生動地表現出女主人公熱情純樸的性
格。詩的后兩句是女主人公的自我解釋,寫出女主人公雖大膽潑
辣又不乏少女的羞澀靦腆,她意識到貿然相問,終究有些莽撞,
從中也可看出女主人公看重同鄉情誼的性格。
通觀這首詩,可以看到在女主人公大膽、潑辣、熱情的背后,
蘊含著女主人公境遇與內心的孤寂。她急于停船相問,盼望遇到
故鄉之人、同鄉之人就是這種心態的反映。
本文發布于:2024-03-09 11:31:44,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1709955104280101.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:君家何處住妾住在橫塘全詩.doc
本文 PDF 下載地址:君家何處住妾住在橫塘全詩.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |