2024年3月30日發(作者:媽媽的眼淚)

關于狼的英語歇后語
關于狼的諺語英語版的:
to the wolves (送入虎口; 置...于險境)
a wolfish appetite 是“有狼一般的食欲”。
wolf down one’s food 是“狼吞虎咽的吃東西”。
the wolf from the door 是“得免饑寒”。
a sleeping wolf (自找麻煩)
who keeps company with a wolf will learn to howl. (跟
狼在一起, 就會學狼叫; 近墨者黑。)
the wolf from the door (拒狼門外。也可翻譯成“免于挨
餓,勉強度日”)。
a wolf in one’s stomach (肚里有狼)是指“饑腸轆轆”。
were in tho days very poor,and keeping the wolf
from the door proved no easy task 那時,我們很窮,求溫飽很不容
易。
wolf may lo his teeth,but never his nature.狼的牙
齒會掉,本性卻改不了。
death of wolves is the safety of the sheep.(狼死羊安)
12.a lone wolf (不喜歡與人來往的人, 喜歡獨居的人; 獨自作案
的罪犯 )
[hold] a wolf by ears (騎虎難下)
a wolf in the stomach (餓極了 )
ts the fox to keep the gee. 引狼入室。
the fox preaches, take care of your gee. 黃鼠狼
給雞拜年,沒安好心。
wolf at the door 比喻家庭面臨的財政問題。
holds a wolf by the ears. 擰狼耳,即騎虎難下。
the wolf to keep the sheep (叫狼看守羊; 引狼入室。)
big bad wolf (令人恐怖的人或物。)
21.A growing youth has a wolf in his belly. 年輕人,在成長,
吃起飯來像餓狼。
22.A wolf in sheep’s clothing 匹著羊皮的狼。
wolf may lo his teeth,but never his nature.(狼的牙
齒會掉,本性卻改不了。)
in sheep’s clothing (披著羊皮的狼 )
wolf (虛張聲勢;報謊喊“狼來了” )
-call (色鬼調戲婦女時的怪叫 wolffish )
’t trust a goat with the kitchen-garden,or a wolf
with sheepfold. 不能請羊管菜園,不能請狼管羊圈。
keeps company with wolves, will learn to howl. 和
狼在一起,就會學狼叫。
is a wolf to man. 人對人是狼。(人心狠,人吃人)
30.(as)greedy as a wolf (非常貪婪, 貪得無厭)
wolf (喊“狼來了”, 發假警報)
like a wolf (貪婪地吃, 狼吞虎咽)
must howl with the wolves. (跟狼在一起, 就得學狼叫;
入鄉隨俗。)
wolf (狼; 任何貪食的大海魚。海盜; 私掠船。潛艇。)
[have en]a wolf (張口結舌, 說不出話來。)
關于狼的英語歇后語 將本文的Word文檔下載到電腦,方便收藏
和打印 推薦度: 點擊下載文檔文檔為doc格式
本文發布于:2024-03-30 16:09:33,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1711786173177484.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:關于狼的英語歇后語.doc
本文 PDF 下載地址:關于狼的英語歇后語.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |