2024年3月30日發(fā)(作者:畫(huà)蛋)

小學(xué)學(xué)的蘇軾的詩(shī)詞
蘇軾的詩(shī)詞我們也學(xué)習(xí)了不少,下面一起去閱讀一下小學(xué)學(xué)的蘇
軾的詩(shī)詞吧,希望能幫到大家!
1、《有美堂暴雨》
宋代:蘇軾
游人腳底一聲雷,滿(mǎn)座頑云撥不開(kāi)。
天外黑風(fēng)吹海立,浙東飛雨過(guò)江來(lái)。
十分瀲滟金樽凸,千杖敲鏗羯鼓催。
喚起謫仙泉灑面,倒傾鮫室瀉瓊瑰。
譯文
一聲響亮的雷聲宛如從游人的腳底下震起,有美堂上,濃厚的云
霧繚繞,揮散不開(kāi)。遠(yuǎn)遠(yuǎn)的天邊,疾風(fēng)挾帶著烏云,把海水吹得如山
般直立;一陣暴雨,從浙東渡過(guò)錢(qián)塘江,向杭州城襲來(lái)。西湖猶如金
樽,盛滿(mǎn)了雨水,幾乎要滿(mǎn)溢而出;雨點(diǎn)敲打湖面山林,如羯鼓般激
切,令人開(kāi)懷。我真想喚起沉醉的李白,用這滿(mǎn)山的飛泉洗臉,讓他
看看,這眼前的奇景,如傾倒了鮫人的宮室,把珠玉灑遍人寰。
2、《飲湖上初晴后雨二首·其二》
宋代:蘇軾
水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
譯文
在燦爛的陽(yáng)光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艷麗,看起來(lái)很美;
雨天時(shí),在雨幕的籠罩下,西湖周?chē)娜荷矫悦悦C#粲腥魺o(wú),也
顯得非常奇妙。
若把西湖比作古美女西施,淡妝濃抹都是那么得十分適宜。
注釋
①湖:即杭州西湖。
②瀲滟(liàn yàn) :水面波光閃動(dòng)的樣子。
③方好:正是顯得很美。
④空濛:細(xì)雨迷茫的樣子。
⑤西子:西施,春秋時(shí)代越國(guó)有名的美女,原名施夷光,或稱(chēng) 先
施 ,居古代四大美女(西施、王昭君、貂蟬、楊玉環(huán))之首。家住浣
紗溪村(在今浙江諸暨市)西,所以稱(chēng)為西施。
⑥相宜:也顯得十分美麗。
3、《題西林壁》
作者:蘇軾
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
注釋
(1)題西林壁:寫(xiě)在西林寺的墻壁上。西林寺在廬北麓。題:書(shū)
寫(xiě),題寫(xiě)。西林:西林寺,在江西廬山。
(2)橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面
看。側(cè):從側(cè)面看。
(3)各不同:不相同。
(4)識(shí):認(rèn)識(shí);清楚。(注:這里不是看清楚,沒(méi)有看的意思,
只有清楚的意思。)
(5)真面目:指廬山真實(shí)的景色。
(6)緣:同“原”,因?yàn)椋挥捎凇?
(7)此山:這座山,指廬山。
譯文
從正面看廬山的山嶺連綿起伏,從側(cè)面看廬山山峰聳立,從遠(yuǎn)處、
近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。人們之所以認(rèn)
不清廬山本來(lái)的面目,是因?yàn)樽约荷碓趶]山之中啊!
4、《念奴嬌·赤壁懷古》
大江東去⑵,浪淘盡⑶,千古風(fēng)流人物⑷。故壘西邊⑸,人道是:
三國(guó)周郎赤壁⑹。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪⑺。江山如畫(huà),
一時(shí)多少豪杰。
遙想公瑾當(dāng)年⑻,小喬初嫁了⑼,雄姿英發(fā)⑽。羽扇綸巾⑾,談
笑間、檣櫓灰飛煙滅⑿。故國(guó)神游⒀,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)⒁。人
生如夢(mèng),一尊還酹江月⒃。
詞句注釋
⑴念奴嬌:詞牌名。又名“百字令”“酹江月”等。赤壁:此指
黃州赤壁,一名“赤鼻磯”,在今湖北黃岡西。而三國(guó)古戰(zhàn)場(chǎng)的赤壁,
文化界認(rèn)為在今湖北赤壁市蒲圻縣西北。
⑵大江:指長(zhǎng)江。
⑶淘:沖洗,沖刷。
⑷風(fēng)流人物:指杰出的`歷史名人。
⑸故壘:過(guò)去遺留下來(lái)的營(yíng)壘。
⑹周郎:指三國(guó)時(shí)吳國(guó)名將周瑜,字公瑾,少年得志,二十四為
中郎將,掌管東吳重兵,吳中皆呼為“周郎”。下文中的“公瑾”,
即指周瑜。
⑺雪:比喻浪花。
⑻遙想:形容想得很遠(yuǎn);回憶。
⑼小喬初嫁了(liǎo):《三國(guó)志·吳志·周瑜傳》載,周瑜從孫策
攻皖,“得橋公兩女,皆國(guó)色也。策自納大橋,瑜納小橋。”喬,本
作“橋”。其時(shí)距赤壁之戰(zhàn)已經(jīng)十年,此處言“初嫁”,是言其少年
得意,倜儻風(fēng)流。
⑽雄姿英發(fā)(fā):謂周瑜體貌不凡,言談卓絕。英發(fā),談吐不
凡,見(jiàn)識(shí)卓越。
⑾羽扇綸(guān)巾:古代儒將的便裝打扮。羽扇,羽毛制成的
扇子。綸巾,青絲制成的頭巾。
⑿檣(qiáng)櫓:這里代指曹操的水軍戰(zhàn)船。檣,掛帆的桅桿。
櫓,一種搖船的槳。“檣櫓”一作“強(qiáng)虜”,又作“檣虜”,又作
“狂虜”。《宋集珍本叢刊》之《東坡樂(lè)府》,元延祐刻本,作“強(qiáng)
虜”。延祐本原藏楊氏海源閣,歷經(jīng)季振宜、顧廣圻、黃丕烈等名家
收藏,卷首有黃丕烈題辭,述其源流甚詳。
⒀故國(guó)神游:“神游故國(guó)”的倒文。故國(guó):這里指舊地,當(dāng)年的
赤壁戰(zhàn)場(chǎng)。神游:于想象、夢(mèng)境中游歷。
⒁“多情”二句:“應(yīng)笑我多情,早生華發(fā)”的倒文。華發(fā)
(fà):花白的頭發(fā)。
⒂一尊還(huán)酹(lèi)江月:古人祭奠以酒澆在地上祭奠。
這里指灑酒酬月,寄托自己的感情。尊:通“樽”,酒杯。
⒃強(qiáng)虜:強(qiáng)大之?dāng)常覆苘姟L敚瑢?duì)敵人的蔑稱(chēng)
譯文
大江之水滾滾不斷向東流去,淘盡了那些千古風(fēng)流的人物。在那
久遠(yuǎn)古戰(zhàn)場(chǎng)的西邊地方,說(shuō)是三國(guó)周瑜破曹軍的赤壁。四面石亂山高
兩岸懸崖如云,驚濤駭浪猛烈地拍打著對(duì)岸,卷起浪花仿佛冬日的千
堆雪。江山如此的美麗如圖又如畫(huà),一時(shí)間涌出了多少英雄豪杰。
遙想當(dāng)年的周郎名瑜字公瑾,小喬剛剛嫁給了他作為妻子,英姿
雄健風(fēng)度翩翩神采照人。手中執(zhí)著羽扇頭上著著綸巾,從容瀟灑地在
說(shuō)笑閑談之間,八十萬(wàn)曹軍如灰飛煙滅一樣。如今我身臨古戰(zhàn)場(chǎng)神游
往昔,可笑我有如此多的懷古柔情,竟如同未老先衰般鬢發(fā)斑白。人
生如同一場(chǎng)朦朧的夢(mèng)似的,舉起酒杯奠祭這萬(wàn)古的明月。
本文發(fā)布于:2024-03-30 18:47:15,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1711795636177607.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:小學(xué)學(xué)的蘇軾的詩(shī)詞.doc
本文 PDF 下載地址:小學(xué)學(xué)的蘇軾的詩(shī)詞.pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |