2023年12月14日發(作者:若即若離什么意思)
檔案
INPO12-012
2012年12月
INPO
Traits of a Healthy Nuclear Safety Culture
健全的核安全文化特征
1
OPEN DISTRIBUTION
公開發行
2
OPEN DISTRIBUTION: Copyright ? 2012 by the Institute of Nuclear Power Operations. Not for sale or commercial u. All other rights rerved.
公開發行:版權?2012 美國核電運行研究所。非賣品。版權所有。
NOTICE: This information was prepared in connection with work sponsored by the Institute of Nuclear Power Operations (INPO).
Neither INPO, INPO members, INPO participants, nor any person acting on behalf of them (a) makes any warranty or reprentation,
expresd or implied, with respect to the accuracy, completeness, or ufulness of the information contained in this document, or that the
u of any information, apparatus, method, or process disclod in this document may not infringe on privately owned rights, or (b)
assumes any liabilities with respect to the u of, or for damages resulting from the u of any information, apparatus, method, or
process disclod in this document.
注:該信息是由美國核電運行研究所發起準備的。無論是INPO組織,INPO成員,INPO的代表,或者任何人,(a)不對該文件的準確性,完整性或有效性做任何承諾。使用該文件中的信息,儀器,方法或過程不得侵犯私人權利。(b)因使用這些信息,儀器,方法或者過程,承擔責任。
TABLE OF CONTENTS/目錄
INTRODUCTION/介紹................................................................................................................................ 4
BACKGROUND/背景……………………………………………………………………………………...6
THE TRAITS AND THEIR ATTRIBUTES/特征及其特點.................................................................... 11
Individual Commitment to Safety/個人對安全的承諾...............................................................................11
3 Personal Accountability/個人職責...........................................................................................................11
Questioning Attitude/質疑的態度............................................................................................................11
Safety Communication/安全溝通............................................................................................................12
Management Commitment to Safety/管理者對安全的承諾.......................................................................14
Leadership Accountability/領導職責.......................................................................................................14
Decision-Making/決策.............................................................................................................................15
Respectful Work Environment/彼此尊重的工作環境..............................................................................16
Management Systems/管理體系..................................................................................................................17
Continuous Learning/持續學習...............................................................................................................17
Problem Identification and Resolution/識別問題、解決問題..................................................................17
Environment for Raising Concerns/關注的氛圍................................. ....................................................18
Work Process/工作流程.......................................................................................................................19
Acknowledgements/致謝.............................................................................................................................21
4 INTRODUCTION
Traits of a Healthy Nuclear Safety Culture builds on the
knowledge and experience developed since the publication
The change in the title reflects the commercial nuclear
industry’s alignment of its own terminology with that ud
document was developed through a collaborative effort by
U.S. industry personnel and the staff of the Institute of
介 紹
《健全的核安全文化特征》是基of Principles of a Strong Nuclear Safety Culture in 2004.
于2004年出版的核安全文化原則的知識和經驗而產生的。標題的變化,by the U.S. Nuclear Regulatory Commission. This
體現了核工業的商業化與美國核管理委員會的一致。此文件由美國核行業Nuclear Power Operations (INPO), with input from
人員和美國核電運行研究所(INPO)reprentatives of various regulatory agencies, the public,
and the nuclear industry worldwide. Traits of a Healthy
Nuclear Safety Culture reflects an alignment in two ts of
化特征》整合了兩套用于描述核安全terms that have been ud to describe nuclear safety culture:
INPO and the industry defined safety culture in leadership
terms of principles and attributes, and the U.S. Nuclear
(INPO)和核能產業以領導者的身份Regulatory Commission defined safety culture in regulatory
定義了安全文化的主要原則和特征,terms of components and aspects. Whereas each t of terms
rved its special function, the result created confusion
而美國核管理委員會定義了安全文化within operating organizations as to the esntial elements
的組成。每一套術語都有其特定的功of a healthy safety culture.
能,但兩套術語同時使用容易在運營組織中引起混淆,這是一個健全的安全文化應當避免的。
文化的術語:美國核電運行研究所成員共同努力而成。《健全的核安全文
Traits of a Healthy Nuclear Safety Culture describes the
esntial traits and attributes of a healthy nuclear safety
culture, with the goal of creating a framework for open
《健全的核安全文化特征》描述了一個健全的核安全文化的特征和他discussion and continuing evolution of safety culture
特點,目的在于在整個商用核電工業throughout the commercial nuclear energy industry. For the
領域中建立一個自由交流,持續改進purpos of this document, a trait is defined as a pattern of
thinking, feeling, and behaving such that safety is
安全文化的框架。根據該文件的目的,5 emphasized over competing priorities. Experience has
將特征定義為一種思維方式、感觀、shown that the personal and organizational traits described
行為,認為安全重于一切。經驗表明,in this document are prent in a positive safety culture and
that shortfalls in the traits and attributes contribute
該文件中描述的個人和組織的特征反significantly to plant events.
映在一個積極的安全文化中。缺少這些特征,將對電廠事故產生重要影響。
Rather than prescribing a specific program or
該文件描述的是基本特征,而不是特殊程序或者實施辦法。一個組織implementation method, this document describes the basic
traits. The traits and attributes, when embraced, will be
reflected in the values, assumptions, behaviors, beliefs, and
及其成員的價值觀、理念、行為、信norms of an organization and its members. Ideally, the traits
念、規范將體現這些特征和特點。理will describe what it is like to work at a nuclear facility and
how things are done there. Traits appear in boldface. The
想地講,這里所述的特征描述的是在attributes clarify the intent of the traits.
一個核電環境中,做什么工作及怎樣工作。 特征以黑體字出現。特點闡明特征的含義。
Utility managers are encouraged to make in-depth
comparisons between the traits and their day-to-day
policies and practices and to u any differences as a basis
for improvements.
績效經理應在該特征與其它日常準則之間做深入對比,并以此為基礎,持續改進。
In addition to the traits and attributes, two addendums are
available. Addendum I: Behaviors and Actions That Support
a Healthy Nuclear Safety Culture, describes executive,
除了這些特征和特點,還有兩個附件可供參考。 附件1:《支持健全核nior manager, manager, supervisor, and individual
安全文化的行為》,描述了總經理,高contributor behaviors that contribute to a healthy safety
級經理,監查人員以及個人對核安全culture. An additional table is provided to describe detailed
behaviors and actions for each attribute. Addendum II:
文化作用行為。另附有表格,描述了Cross-References, provides cross-references from INPO
每一個特征的具體行為和行動。附件12-012, Traits of a Healthy Nuclear Safety Culture, to the
previous Principles of a Strong Nuclear Safety Culture, U.S.
6 Nuclear reactor
2:《交叉引用》,包括從INPO12-012,asssment program cross-cutting area components, and the
《健全的核安全文化特征》、以及之前International Atomic Energy Agency safety culture
attributes. This cross-reference can help individuals
的《核安全文化準則》、美國核管理委understand how the common language was developed and
員會相關文件、及國際原子能機構安can be uful in change management efforts in this
important area.
Regulatory Commission operating
全文化特征中的引用。 這些交叉引用可以幫助員工理解這些通俗易懂的語言是如何發展而來,以及怎樣在這一重要領域改變管理方式。
BACKGROUND
Watershed events over the years have influenced the safety
culture at U.S. commercial nuclear power plants. The
result of the accident at Three Mile Island Nuclear Station.
Many fundamental problems involving hardware,
背 景
過去幾年,一些轉折性事故影響industry had its first significant wake-up call in 1979 as a
了美國商用核電站的核文化。第一次警示是發生在1979年的三里島核電procedures, training, and attitudes toward safety and
站事故。這次事故涉及許多基礎性問regulation contributed to the event.
題,如硬件、程序、培訓、安全態度以及監管。
In 1986, the Chernobyl accident was a stark reminder of the
hazards of nuclear technology. This accident resulted from
many of the same weakness that led to the Three Mile
1986年,切諾貝利事故是對核技術危害的另一個重要提醒。這次事故Island accident. In addition, it highlighted the importance of
由許多與三里島事故相同的原因造maintaining design configuration, plant status control, line
成。此外,它強調了設計結構,核電authority for reactor safety, and cultural attributes related to
7 safety.
站運行控制,核反應堆安全業務權限,以及安全文化特點的重要性。
Respon from industry and regulatory organizations to both
the events was sweeping. Improvements were made in
standards, hardware, emergency procedures, process,
核工業領域以及監管組織對這兩次事故的反應是徹底的。對安全的改training (including simulators), emergency preparedness,
進體現在許多方面,如標準、硬件、design and configuration control, testing, human
應急措施、程序、培訓(包括模擬的)、performance, and attitudes toward safety.
The 2002 discovery of degradation of the Davis-Bes
problems that develop when the safety environment at a
plant receives insufficient attention.
應急預案、設計與結構控制、測試、Nuclear Power Station reactor vesl head highlighted
人員績效、安全態度等。
2002年發現戴維斯-貝斯核電站反應堆壓力容器封頭老化,這表明,如果不重視安全環境,便可能出現問題。
Most recently, the 2011 nuclear accident at the Fukushima
Daiichi power plant illustrates the importance of thoroughly
asssing possible nuclear safety impacts of a hypothetical,
最近的一次事故,2011年日本福島核電站核事故,證實了對假設可能yet credible, extreme external event. It also illustrates the
發生的極端外部事故全面評估的重要importance of emergency respon command and control,
性。它也證實了對類似事故緊急反應training, and resource availability for such an event.
指揮與控制,培訓,資源有效性是非常重要的。
A theme common in the events is that, over time,
problems crept in, often related to or a direct result of the
plant culture. Had the problems been recognized,
這些事故的一個共性就是,一段時間內問題不知不覺出現。這經常與challenged, and resolved, the events could have been
電站的核文化有著直接的關系。如果prevented or their verity lesned. The ries of decisions
人們認識到這些問題,勇于挑戰這些and actions that resulted in the events can usually be
traced to the shared assumptions, values, and beliefs of the
問題,解決這些問題,那么這些事故8 organization.
是可以避免的,或者這些事故的嚴重性是可以降低的。通常可以從共有的理念,價值觀,以及組織的信條中找到這些決策及行為的某些蹤跡。
The events and the notion that culture is a key ingredient
in the overall success of the plant form the basis for this
document.
Organizational culture is the shared basic assumptions that
are developed in an organization as it learns and copes with
problems. The basic assumptions that have worked well
這些事故、以及文化是核電站全面成功的關鍵因素的概念,形成了本文件的基礎。
組織文化是一個組織在其學習和enough to be considered valid are taught to new members of
解決問題過程中形成的共有理念。這the organization as the correct way to perceive, think, act,
些理念之前運用的很好,因此組織的and feel. Culture is the sum total of a group’s learning.
Culture is for the group what character and personality are
新成員會繼續學習,認為這些信念是for the individual.
理解、思考、以及感受的正確方法。文化是一個組織學習的總和。文化對于一個企業而言,就如同性格對于一個人的意義。
In addition to a healthy organizational culture, each nuclear
station, becau of the special characteristics and unique
hazards of the technology—radioactive byproducts,
由于核電站的特殊性和技術的特殊危害性——副產品有輻射、核反應concentration of energy in the reactor core, and decay
堆能量集中、衰變熱,除了有一個健heat—needs a healthy safety culture.
全的組織文化,每個核電站還需要有Nuclear safety culture is defined as the core values and
behaviors resulting from a collective commitment by
leaders and individuals to emphasize safety over
competing goals to ensure protection of people and the
核安全文化定義為,領導及個人為了保護員工和環境,集體做出“安一個健全的安全文化。
9 environment.
全高于一切”的核心價值觀和行為。
This updated definition was developed to apply broadly
across all industries that u nuclear technologies. For the
commercial nuclear power industry, nuclear safety remains
該定義廣泛地適用于所有運用核技術的工業。對于商用核電工業,核the overriding priority. Although the same traits apply to
安全具有至高的重要性。盡管放射安radiological safety, industrial safety, curity, and
全,工業安全,環境安全具有相同的environmental safety, nuclear safety is the first value
adopted at a nuclear station and is never abandoned.
特征,核安全是核電站的第一價值觀,并且永不廢棄。
Nuclear safety is a collective responsibility. The concept of
nuclear safety culture applies to every employee in the
nuclear organization, from the board of directors to the
核安全是集體的責任。核安全的概念適用于所有工作在核電組織的人individual contributor. No one in the organization is exempt
員,從董事長到每一位員工。組織中from the obligation to ensure safety first.
的任何人都有責任確保“安全第一”,無一例外。
The performance of individuals and organizations can be
monitored and trended and, therefore, may rve as an
indicator of the health of an organization’s safety culture.
個人及組織的表現具有可監測性和可跟蹤性,因此可以做為一個組織However, the health of a facility’s safety culture could lie
安全文化的指標。然而,根據安全文anywhere along a broad continuum, depending on the
化推廣程度不同,一個健全的安全文degree to which the attributes of safety culture are
embraced. Even though safety culture is somewhat of an
化存在于一個廣泛的連續范圍內。盡intangible concept, it is possible to determine whether a
管安全文化是一個無形的概念,但確station tends toward one end of the continuum or the other.
認一個核電站是否持續發展還是可能的。
Commercial nuclear power plants are designed, built, and
operated to produce electricity. Safety, production, and cost
control are necessary goals for the operation of such a plant.
商用核電站是為了發電而設計、建造和運行的。安全、生產、成本控10 The outcomes are quite complementary, and most plants
制對于此類核電站來說是必要目標。today achieve high levels of safety, impressive production
而這些目標是互補的,現代的核電站records, and competitive costs, reinforced by decisions and
actions made with a long-term view. This perspective keeps
大多從長遠的眼光來做決策和行動,safety as the overriding priority for each plant and for each
因此核電站運營較為安全、產出高、individual associated with it.
成本低。這種遠見使每一個電站和個人將安全放在第一位。
Nuclear safety culture is a leadership responsibility.
Experience has shown that leaders in organizations with a
healthy safety culture foster safety culture through activities
such as the following:
核安全文化是一種領導層的責任。經驗證實,組織中具有健全的安全文化觀的領導在生產活動中注重以下方面:
Leaders reinforce safety culture at every opportunity.
The health of safety culture is not taken for granted.
領導利用每一次機會強化安全文化。領導不會理所當然地認為安全文化是健全的。
Leaders frequently measure the health of safety culture
with a focus on trends rather than absolute values.
領導經常是通過關注趨勢,而不是根據絕對值來檢驗安全文化的健全度。
Leaders communicate what constitutes a healthy safety
culture and ensure everyone understands his or her role
in its promotion.
領導就構成健全的安全文化與他人交流,確保每一個人理解他/她在促進安全文化中的角色。
Leaders recognize that safety culture is not all or
nothing but is, rather, constantly moving along a
continuum. As a result, there is a comfort in discussing
safety culture within the organization as well as with
領導認識到安全文化并不是全部,但也不是無足輕重,而是認11 outside groups, such as regulatory agencies.
識到,它是連續的,不斷變化的。因此,在組織內部和外部(如監管機構)討論安全文化是非常必要的。
The traits described in this document are divided into three
categories that are similar to the three categories of safety
culture in International Nuclear Safety Advisory Group
本文所描述的特征分為三個類別,與《國際核安全顧問團(INSAG)(INSAG)-4, Safety Culture. The categories and their
-4——安全文化》中的分類相似。分primary traits are as follows:
類及其主要特征如下:
Individual Commitment to Safety
— Personal Accountability
— Questioning Attitude
— Safety Communication
—質疑的態度
個人安全承諾
—個人職責
—安全溝通
Management Commitment to Safety
— Leadership Accountability
— Decision-Making
— Respectful Work Environment
—決策
管理者安全承諾
—領導職責
—彼此尊重的工作環境
12 Management Systems
— Continuous Learning
— Problem Identification and Resolution
— Environment for Raising Concerns
— Work Process
管理體系
—持續學習
—識別問題、解決問題
—關注的氛圍
—工作流程
THE TRAITS AND THEIR ATTRIBUTES
特征及其特點
Individual Commitment to Safety
PA. Personal Accountability
個人對安全的承諾
PA. 個人職責
All individuals take personal responsibility for safety.
Responsibility and authority for nuclear safety are well
defined and clearly understood. Reporting relationships,
每個人對安全負責。明確理解自己的核安全職責和權限。在隸屬關系,positional authority, and team responsibilities emphasize the
職位權力,團隊職責中強調核安全重overriding importance of nuclear safety.
13 于一切。
Attributes:
特點:
PA.1 Standards: Individuals understand the importance
PA.1標準:個人理解遵守核電標of adherence to nuclear standards. All levels of the
準的重要性。對不滿足標準的情形,organization exerci accountability for shortfalls in meeting
standards.
各級組織應履行相應職責。
PA.2 Job Ownership: Individuals understand and
PA.2 工作主導權:個人理解和踐demonstrate personal responsibility for the behaviors and
行自己有利于核安全的行為和工作。
work practices that support nuclear safety.
PA.3 Teamwork: Individuals and work groups
PA.3 團隊協作:為確保維持核安communicate and coordinate their activities within and
全,個人和團體在組織內外就所從事across organizational boundaries to ensure nuclear safety is
maintained.
的活動進行溝通和協調。
QA. Questioning Attitude
QA. 質疑的態度
Individuals avoid complacency and continuously challenge
為了識別可能導致錯誤或不適當existing conditions, assumptions, anomalies, and activities
操作的差異,個人應避免自滿,不斷質in order to identify discrepancies that might result in error or
inappropriate action. All employees are watchful for
疑現有狀況、假設、異常和活動。所assumptions, values, conditions, or activities that can have
有員工警惕可能對電廠安全造成不良an undesirable effect on plant safety.
影響的理念、價值觀、情況或活動。
Attributes: 特點:
QA.1 Nuclear is Recognized as Special and Unique:
Individuals understand that complex technologies can fail in
unpredictable ways.
QA.1認為核技術是特殊的和獨特的:個人應認識到,復雜的技術可14 能在不可預知的情況下失效。
QA.2 Challenge the Unknown: Individuals stop when
faced with uncertain conditions. Risks are evaluated and
managed before work proceeds.
QA.2質疑不明情況:個人面臨不確定性時應停止操作。工作前應評估和控制風險。
QA.3 Challenge Assumptions: Individuals challenge
assumptions and offer opposing views when they believe
something is not correct.
QA.3質疑假設:當人們認為某件事不正確時,應質疑假設,并提出相反觀點。
QA.4 Avoid Complacency: Individuals recognize and
plan for the possibility of mistakes, latent issues, and
inherent risk, even while expecting successful outcomes.
QA.4避免自滿:即使認為有成功的結果,個人也應意識到錯誤、潛在問題、內在風險可能存在,并做好應對計劃。
CO. Safety Communication
Communications maintain a focus on safety. Safety
communication is broad and includes plant-level
CO. 安全溝通
溝通時應以安全為中心。有關安communication, job-related communication, worker-level
全的溝通非常廣泛,包括電廠級溝通、communication, equipment labeling, operating experience,
工作相關的溝通、工人級溝通、設備and documentation. Leaders u formal and informal
communication to convey the importance of safety. The
標識、操作經驗和文檔管理。領導利flow of information up the organization is en as important
用正式和非正式的溝通傳達安全的重as the flow of information down the organization.
Attributes:
CO.1 Work Process Communications: Individuals
特點:
要性。組織中上行和下行的信息流同等重要。
incorporate safety communications in work activities.
CO.2 Bas for Decisions: Leaders ensure that the bas for
operational and organizational decisions are communicated
15 in a timely manner.
CO.3 Free Flow of Information: Individuals communicate
openly and candidly, both up, down, and across the
organization and with oversight, audit, and regulatory
organizations.
CO.4 Expectations: Leaders frequently communicate and
reinforce the expectation that nuclear safety is the
organization’s overriding priority.
CO.1工作過程溝通:個人在工作過程中就安全信息進行溝通。
CO.2 決策依據:領導確保運營和組織決策的基礎及時地得以溝通。
CO.3信息自由流通:個人開放、坦率地在組織中進行上行和下行的溝通。監督、審核和管理機構時也如此。
CO.4預期:領導經常溝通和強化預期:在組織中核安全高于一切。
16
Management Commitment to Safety
LA. Leadership Accountability
Leaders demonstrate a commitment to safety in their
decisions and behaviors. Executive and nior managers
are the leading advocates of nuclear safety and demonstrate
their commitment both in word and action. The nuclear
safety message is communicated frequently
管理者安全承諾
LA.領導職責
領導在決策和行為中體現承諾。總經理和高級經理是核安全文化的倡and
導者,他們在言行上對核安全起到模范作用。應經常和不間斷地對核安全consistently, occasionally as a stand-alone theme. Leaders
throughout the nuclear organization t an example for
safety. Corporate policies emphasize the overriding
信息進行交流,偶爾做為一個獨立主importance of nuclear safety.
題進行交流。領導在整個核電組織中確立一個安全案例,公司法規強調核安全重于一切。
Attributes
特點:
LA.1 Resources: Leaders ensure that personnel,
LA.1資源:為支持核安全,領導equipment, procedures, and other resources are available
確保提供足夠和適當的人員、設備、and adequate to support nuclear safety.
程序和其他資源。
LA.2 Field Prence: Leaders are commonly en in
LA.2巡視現場:領導經常巡查工working areas of the plant obrving, coaching, and
作場所:觀察、指導,強化標準和預reinforcing standards and expectations. Deviations from
standards and expectations are corrected promptly.
期。對于偏離標準和預期的情況,迅速糾正。
LA.3 Incentives, Sanctions, and Rewards: Leaders
LA.3激勵、懲罰和獎勵:領導確ensure incentives, sanctions, and rewards are aligned with
保激勵、懲罰和獎勵與核安全方針一nuclear safety policies and reinforce behaviors and
17 outcomes that reflect safety as the overriding priority.
致,并強調,行為和結果體現出安全重于一切。
LA.4 Strategic Commitment to Safety: Leaders ensure
LA.4安全戰略承諾:領導確保電plant priorities are aligned to reflect nuclear safety as the
廠的優先考慮的事與核安全高于一切overriding priority.
的信念相一致。
LA.5 Change Management: Leaders u a systematic
LA.5 變化管理:為確保安全重于process for evaluating and implementing change so that
一切,領導使用一個系統的過程評估nuclear safety remains the overriding priority.
和實施變化。
LA.6 Roles, Responsibilities, and Authorities: Leaders
LA.6角色、責任和權力:為保證clearly define roles, responsibilities, and authorities to
核安全,領導明確定義角色、責任和ensure nuclear safety.
權力。
LA.7 Constant Examination: Leaders ensure that nuclear
LA.7持續檢查:為確保對核安全safety is constantly scrutinized through a variety of
進行持續檢查,領導使用多種監測技monitoring techniques, including asssments of nuclear
safety culture.
LA.8 Leader Behaviors: Leaders exhibit behaviors that
t the standard for safety.
術,包括核文化評估。
LA.8領導者行為:領導演示為安全確立標準的行為。
DM. Decision-Making
DM.決策
18 Decisions that support or affect nuclear safety are
決策可以系統、嚴格、徹底地支systematic, rigorous, and thorough. Operators are vested
持或影響核安全。當面對非預期或不with the authority and understand the expectation, when
faced with unexpected or uncertain conditions, to place the
plant in a safe condition. Senior leaders support and
reinforce conrvative decisions.
Attributes:
確定的情況時,為確保電廠置于安全狀態,操作者擁有權限,并且了解預期。高層領導支持和強化做出保守決策。
DM.1 Consistent Process: Individuals u a consistent,
特點:
systematic approach to make decisions. Risk insights are
incorporated as appropriate.
DM.2 Conrvative Bias: Individuals
DM.1一致的過程:個人使用一個u
一致的、系統的方法來作決策。適當地洞察風險。
decision-making practices that emphasize prudent choices
over tho that are simply allowable. A propod action is
determined to be safe in order to proceed, rather than unsafe
in order to stop.
DM.2保守的偏見:個人在決策時謹慎選擇那些簡單可行的選項。不是DM.3 Accountability for decisions: Single-point
為了工作進行,而確認一個建議活動accountability is maintained for nuclear safety decisions.
WE. Respectful Work Environment
Trust and respect permeate the organization, creating a
是安全的,也不是為了停工而確認其不安全。
DM.3決策職責:有關核安全決策respectful work environment. A high level of trust is
的單點責任應保持下來。
established in the organization, fostered, in part, through
timely and accurate communication. Differing professional
opinions are encouraged, discusd, and resolved in a timely
WE.彼此尊重的工作環境
manner. Employees are informed of steps taken in respon
to their concerns.
組織中應存在信任和尊重,創造一個彼此尊重的工作環境。通過及時準19 Attributes:
確地溝通,高度信任可以局部地在一 WE.1 Respect is Evident: Everyone is treated with
個組織中建立,培養起來。鼓勵和討dignity and respect.
WE.2 Opinions are Valued: Individuals are encouraged
to voice concerns, provide suggestions, and rai questions.
Differing opinions are respected.
WE.3 High Level of Trust: Trust is fostered among
individuals and work groups throughout the organization.
WE.4 Conflict Resolution: Fair and objective methods
are ud to resolve conflicts.
特點:
WE.1尊重是明顯的:尊重每個人。
WE.2重視意見:鼓勵個人說出顧慮,提出建議和問題。尊重不同觀點。
WE.3高度信任:在組織中的個體和工作團隊之間培養信任。
WE.4解決沖突:解決沖突時使用公平和客觀的方法。
論不一致的專業觀點并及時解決矛盾。對于員工的關注應給予回應。
20 Management Systems
CL. Continuous Learning
CL.持續學習
管理體系
Opportunities to continuously learn are valued, sought
評估、尋求、實現持續學習的機out, and implemented. Operating experience is highly
會。重視操作經驗,提高從以往經驗valued, and the capacity to learn from experience is well
developed. Training, lf-asssments, and benchmarking
學習的能力。為了激勵學習和提高能are ud to stimulate learning and improve performance.
力,可以應用培訓、自我評估、對照Nuclear safety is kept under constant scrutiny through a
variety of monitoring techniques, some of which provide an
管理。用不同的監測技術對核安全進independent “fresh look.”
行持續的、詳細的審查,其中的一些技術可以提供獨立的新視角。
Attributes:
特點:
CL.1 Operating Experience: The organization systematically
and effectively collects, evaluates, and implements lessons
from relevant internal and external operating experience
information in a timely manner.
CL.1操作經驗:組織適時、系統、有效地收集、評估和應用內部和外部的操作經驗信息。
CL.2 Self-Asssment: The organization routinely conducts
lf-critical and objective asssments of its programs,
practices, and performance.
CL.2自我評估:組織例行地對程序、實踐和表現進行自我批評和客觀評價。
CL.3 Benchmarking: The organization learns from other
organizations to continuously improve knowledge, skills,
and safety performance.
CL.4 Training: High-quality training maintains a
knowledgeable workforce and reinforces high standards for
maintaining nuclear safety.
CL.3對照:為不斷提高知識、技能及安全表現,組織向其它組織學習。
CL.4培訓:高質量的培訓可以維持一個學識淵博的員工團隊,利于保21 持核安全的高標準。
PI. Problem Identification and Resolution
PI.識別問題、解決問題
Issues potentially impacting safety are promptly
迅速識別、徹底評估影響安全的identified, fully evaluated, and promptly addresd and
潛在問題,根據重要性迅速處理和糾corrected commensurate with their significance.
Identification and resolution of a broad spectrum of
正。為加強安全和提高表現,應識別problems, including organizational issues, are ud to
和解決包括組織問題在內的廣泛問strengthen safety and improve performance.
題。
Attributes:
特點:
PI.1 Identification: The organization implements a
corrective action program with a low threshold for
identifying issues. Individuals identify issues completely,
PI.1識別:為識別問題,組織可執行一個低門檻的糾正措施計劃。個人accurately, and in a timely manner in accordance with the
按照程序及時、徹底、準確地識別問program.
題。
PI.2 Evaluation: The organization thoroughly evaluates
issues to ensure that problem resolutions and solutions
address caus and extents of conditions commensurate with
their safety significance.
PI.2評估:為確保問題的解決措施、原因闡述和范圍狀況與其安全重要性一致,組織應徹底評估問題。
PI.3 Resolution: The organization takes effective corrective
actions to address issues in a timely manner commensurate
with their safety significance.
PI.3解決問題:為解決問題,組織及時采取與問題安全重要性相一致的糾正措施。
PI.4 Trending: The organization periodically analyzes
information from the corrective action program and other
asssments in the aggregate to identify adver trends or
PI.4趨勢:組織定期分析糾正措施計劃和其它評估結果,以此識別不22 conditions.
利趨勢和狀況。
RC. Environment for Raising Concerns
RC.提出顧慮的氛圍
A safety-conscious work environment (SCWE) is
maintained where personnel feel free to rai safety
concerns without fear of retaliation, intimidation,
建立一個有安全意識的環境(SCWE),個人可以自由地提出顧harassment, or discrimination. The station creates,
慮,而不用擔心遭到報復、威脅、侵maintains, and evaluates policies and process that allow
擾或歧視。電廠建立、維護、評估相personnel to freely rai concerns.
關政策和程序,允許員工提出顧慮。
Attributes:
特點:
RC.1 SCWE Policy: The organization implements a policy
that supports individual rights and responsibilities to rai
safety concerns and does not tolerate harassment,
intimidation, retaliation, or discrimination for doing so.
RC.1SCWE原則:組織鼓勵個人提出安全顧慮,并不會受到報復、威脅、侵擾或歧視。
RC.2 Alternate Process for Raising Concerns: The
organization implements a process for raising and resolving
concerns that is independent of line management influence.
RC.2提出關注的其他程序:組織執行一套不受管理影響的鼓勵提出顧Safety issues may be raid in confidence and are resolved
慮的程序。員工可以自信地提出安全in a timely and effective manner.
問題,并被及時有效地解決問題。
WP. Work Process
WP.工作程序
The process of planning and controlling work activities
為保證安全,執行計劃和控制工is implemented so that safety is maintained. Work
作。工作管理是一個特定程序。該程management is a deliberate process in which work is
identified, lected, planned, scheduled, executed, clod,
序對工作進行識別、選擇、計劃、進and critiqued. The entire organization is involved in and
度、執行、完成和評審。整個組織參fully supports the process.
23 與并支持該程序。
Attributes:
特點:
WP.1 Work Management: The organization implements
a process of planning, controlling, and executing work
activities such that nuclear safety is the overriding priority.
WP.1工作管理:組織執行一套計劃、控制和執行工作活動的程序,以The work process includes the identification and
確保核安全重于一切。工作程序包括management of risk commensurate to the work.
識別和管理與工作相關的風險。
WP.2 Design Margins: The organization operates and
maintains equipment within design margins. Margins are
carefully guarded and changed only through a systematic
WP.2設計裕量:組織在設計裕量內操作并維護設備。只有通過謹慎、and rigorous process. Special attention is placed on
系統的程序才可以監視和改變裕量。maintaining fission product barriers, defen-in-depth, and
對保持裂變產品屏障、縱深防御和安safety-related equipment.
全相關設備要保持特別注意。
WP.3 Documentation: The organization creates and
maintains complete, accurate, and up-to-date
documentation.
WP.4 Procedure Adherence: Individuals follow
process, procedures, and work instructions.
WP.3文件:組織建立和保持完整、準確和最新的文件。
WP.4遵守程序:個人遵守工藝流程、程序和工作指導書。
24
25
Acknowledgements
致謝
The following individuals participated in advisory groups that developed the traits and attributes in this
document.
以下個人參與了顧問團并對本文檔作出了貢獻。
Jeffrey B. Archie
Senior Vice President and
Chief Nuclear Officer
South Carolina Electric & Gas
Company
Ronald A. Barnes
Director, Nuclear Regulatory
Affairs
Arizona Public Service
Company
Elizabeth Beswick
Nuclear Professionalism
Consultant Nuclear Generation
EDF Energy
Susan Bristte
Manager, Management System
Department
Bruce Power
Annick Carnino
Director
Energy Strategists Consultancy
Limited
Conrad Dube
Project Manager
WANO Paris Center
Randall K. Edington
David F. Garchow
Vice President, Plant Technical
Support
Institute of Nuclear Power
Operations
Ronald Gaston
Licensing Manager
Exelon Corporation
Billie Garde, Esq.
Partner
Clifford & Garde, LLP
Pierre Francois Gest
Senior Safety Officer
Operational Safety Section
International Atomic Energy
Agency
Edward D. Halpin
Senior Vice President and
Chief Nuclear Officer
Pacific Gas and Electric
Company
Jun Hamada
General Manager & Group
Leader
Japan Nuclear Technology
Institute
Bernard Jeannin
Safety Standards Advisor
Safety and Security
Coordination
International Atomic Energy
Agency
Molly Keefe
Human Factors Analyst
Office of Nuclear Reactor
Regulation
U.S. Nuclear Regulatory
Commission
Anne Kerhoas
Senior Safety Specialist
Division of Nuclear Installation
Safety
Department of Nuclear Safety
and Security
International Atomic Energy
Agency
G. Kenneth Koves, Ph.D.
Principal Program Manager
Institute of Nuclear Power
Operations
Johann Kritzinger
Corporate Consultant: Human
Kevin J. Mulligan
Vice President, Operations
Support
Entergy Nuclear
Michael J. Pacilio
President and Chief Nuclear
Officer Exelon Nuclear
Exelon Corporation
Ray Powell
Chief, Technical Support and
Asssment Branch
Region I
U.S. Nuclear Regulatory
Commission
Gregory Rolina
Rearcher
Mines ParisTech
Philip K. Rusll
Team Leader
Institute of Nuclear Power
Operations
Jack Rutkowski
Reactor Inspector
Region III
U.S. Nuclear Regulatory
Commission
26 Executive Vice President and
Chief Nuclear Officer
Lori Hayes
Manager, Corporate Nuclear
Performance
Nuclear Operating Unit
Eric Ruesch
Senior Reactor Inspector
Arizona Public Service
Company
Edwin J. Eilola
Director, Nuclear Oversight
PSEG Nuclear LLC
Jo Manuel Diaz Francisco
Communication and Safety
Coordinator
Electronuclear
Preston D. Swafford
Executive Vice President and
Chief Nuclear Officer
Tenne Valley Authority
Carin Sylvander
Human Performance, RQH and
Safety Culture
Vattenfall AB; Ringhals NPP
Alexandra Tudor
Engineer, Performance
Monitoring Section
Safety and Compliance
Department
CNE Cernavoda,
S.N. Nuclearelectrica
Eduard Volkov
Director
Prognoz - Obninsk Science
Rearch Center
Andrew J. Vomastek
Fleet Manager, Dominion
Nuclear Employee Concerns
Programs
Dominion Generation
Oversight
Progress Energy, Inc.
Albert R. Hochevar
Deputy Director, OR Team
Leaders
Institute of Nuclear Power
Operations
Tom Houghton
Senior Director, Safety
Focud Regulation
Nuclear Energy Institute
William R. Illing
Senior Program Manager
Institute of Nuclear Power
Operations
Eskom Holdings SOC Ltd
Valérie Lagrange
Safety Management & Human
Factors Advisor
Nuclear Operation Division
Electricité de France
James E. Lynch
Vice President, Assistance
Institute of Nuclear Power
Operations
Kamishan Martin
Human Factors Engineer
Office of Nuclear Reactor
Regulation
U.S. Nuclear Regulatory
Commission
Stephanie Morrow, Ph.D.
Human Factors Analyst
Office of Nuclear Reactor
Regulation
U.S. Nuclear Regulatory
Commission
27
Region IV
U.S. Nuclear Regulatory
Commission
Diane Sieracki
Senior Safety Culture Program
Manager
Office of Enforcement
U.S. Nuclear Regulatory
Commission
Undine Shoop
Chief, Health Physics and
Human Performance Branch
Office of Nuclear Reactor
Regulation
U.S. Nuclear Regulatory
Commission
本文發布于:2023-12-14 01:05:10,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/88/41972.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:核安全文化的十項特征.doc
本文 PDF 下載地址:核安全文化的十項特征.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |