三途川,也作“三途河”(與中國神話傳說中的忘川有一定關系,但未嚴格考證),是傳說中是生界與死界的分界線。因為河內流水會根據死者生前的行為,而分成緩慢、普通和急速三種不同流速水流。因此就被稱之為“三途河”。三途川之花的“優美純潔”的花語的說法早在中國宋代即有此信仰,明清以后,似乎已被大部分中國人遺忘了;而三途川之花的“悲傷回憶”的花語在近現代日本卻是廣為流行。那些無法渡河的靈魂,會在輪回欲望的驅使之下,涉水去渡河。
中文名三途川
別名三途河
釋義傳說中是生界與死界的分界線
分成緩慢、普通和急速三種流速水流
歷史傳說根據日文字典關于三途川的相關解釋說,三途川是凡人死后第7天前往閻王殿途中所渡過的河。此河有三個渡口,死者依生前的所作所為渡河地點相應不同。岸邊有大樹曰衣領樹,有脫衣婆將死者衣服剝去,交給懸衣翁掛在樹上。樹枝垂下的方式因生前的罪惡輕重而不同,據此決定死者在河水緩急不同的三個地點渡河。
此傳說在中國宋代也就是日本平安時期所著偽經《地蔵菩薩發心因縁十王經》里有詳細描述,并不是來自佛教的教義。
在日本傳說中的地獄有一條冥河“三途川”,要到達彼岸必須搭上冥界之船,因為在日本傳說中沒有奈何橋。而冥界之船的船夫會收取六文錢當做船資,戰國時代的武士家族真田家的“家紋”類似圖騰,就是六文錢的符號,代表真田家任何時候都可以上戰場戰死的精神。[1]
同名花卉三途川之花即彼岸花。
在中國三途川之花的花語是“優美純潔”,在日本三途川之花的花語是“悲傷回憶”,在朝鮮地區三途川之花的花語是“相互思念”。三途川之花的“優美純潔”的花語的說法早在中國宋代即有此信仰,明清以后,似乎已被大部分中國人遺忘了;而三途川之花的“悲傷回憶”的花語在近現代日本卻是廣為流行。
參考資料本文發布于:2023-06-01 07:36:49,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/92/182632.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:三途川(傳說中是生界與死界的分界線).doc
本文 PDF 下載地址:三途川(傳說中是生界與死界的分界線).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |