相遇天使是日本動(dòng)漫《輕音少女》中的歌曲,是輕音部四人送給梓的禮物。是繼U&I后,放課後ティータイム(放學(xué)后茶會(huì))的最新曲目,也是完結(jié)篇的最終曲目。
《相遇天使(輕音少女)》 是一首動(dòng)漫/游戲音樂(lè)風(fēng)格的 MIDI 音樂(lè),由合唱“啊”音、大鋼琴、電貝斯(指奏)、驅(qū)動(dòng)音效吉他、unknown和低音鼓 1等 16 種樂(lè)器合奏。全曲長(zhǎng)4分42秒,共4501個(gè)音符,分為9個(gè)音軌,初始曲速 120bpm,最小曲速 90bpm。標(biāo)記的節(jié)拍為 4/4。使用了彎音輪、通道音量控制等 MIDI 事件。
中文名相遇天使
外文名稱天使にふれたよ!
歌曲時(shí)長(zhǎng)4分42秒
發(fā)行時(shí)間2010.10.27
譜曲川口進(jìn)
歌曲原唱平澤唯(豐崎愛(ài)生),田井中律(佐藤聰美),秋山澪(日笠陽(yáng)子),琴吹紬(壽美菜子)
填詞稲葉エミ
編曲川口進(jìn)
歌曲語(yǔ)言日語(yǔ)
出處輕音第二季完結(jié)篇的最終曲目
原版歌詞名:天使にふれたよ!
詞:稲葉エミ
曲:川口進(jìn)
歌:放課后ティータイム
ねぇ思(おも)い出(で)のカケラに
名前(なまえ)をつけて保存(ほぞん)するなら
“寶物(たからもの)”がぴったりだね
そうココロの容量(ようりょう)が
いっぱいになるくらいに
過(guò)(す)ごしたね
ときめき色(いろ)の毎日(まいにち)
なじんだ制服(せいふく)と上履(うわば)き
ホワイトボードの落書(らくが)き
明日(あした)の入(い)り口(ぐち)に
置(お)いてかなくちゃいけないのかな
でもね會(huì)(あ)えたよ!
すてきな天使(てんし)に
卒業(yè)(そつぎょう)は終(お)わりじゃない
これからも仲間(なかま)だから
一緒(いっしょ)の寫真(しゃしん)たち
おそろのキーホルダー
いつまでも輝(かがや)いてる
ずっとその笑顏(えがお)ありがとう
ねぇ桜(さくら)の木(き)もちょっと
背丈(せたけ)が伸(の)びたみたい
見(み)えない
ゆっくりなスピードでも
きっとあの空(そら)は見(み)てたね
何度(なんど)もつまずいたこと
それでも最后(さいご)まで歩(ある)けたこと
ふわり放課后(ほうかご)の廊下(ろうか)に
こぼれた音符(おんぷ)の羽根(はね)
ふかふか積(つ)もるまで
このままでいれたらいいのにな
でもねふれたよ!
愛(ài)(あい)すべき天使(てんし)に
ただいまって言(い)いたくなる
この場(chǎng)所(ばしょ)は変(か)わらないよ
メールの受信箱(じゅしんばこ)
マルしたカレンダー
とびきりの夢(mèng)(ゆめ)と出會(huì)(であ)い
くれた音楽(おんがく)にありがとう
駅(えき)のホーム河原(かわら)の道(みち)離(はな)れてても
同(おな)じ空(そら)見上(みあ)げて
ユニゾンで歌(うた)おう!
でもね會(huì)(あ)えたよ!
すてきな天使(てんし)に
卒業(yè)(そつぎょう)は終(お)わりじゃない
これからも仲間(なかま)だから
大好(だいす)きって言うなら
大大好(だいだいす)きって返(かえ)すよ
忘(わす)れ物(もの)もうないよね
ずっと永遠(yuǎn)(えいえん)に一緒(いっしょ)だよ
天使中文譯文譯文一吶如果要把回憶的片段
起個(gè)名字珍藏起來(lái)
叫它“寶物”應(yīng)該很合適吧
沒(méi)錯(cuò)讓我的心靈
每一刻都無(wú)比充實(shí)
那度過(guò)的五彩繽紛的每一天
熟悉的校服與室內(nèi)鞋
還有那白板上的涂鴉
站在明天的入口前
真的能把它們?nèi)糠畔聠?/p>
但是我遇到了美麗的天使
畢業(yè)并不代表著結(jié)束
今后我們依然是朋友
不管是一起拍的照片
還是相同款式的鑰匙圈
無(wú)論何時(shí)都是那么耀眼
永遠(yuǎn)感謝這一路上的笑顏
你看連櫻花樹都似乎
稍稍長(zhǎng)高了一點(diǎn)
盡管成長(zhǎng)的速度難以察覺(jué)
想必天空在見證著
看著我們一次次跌倒
卻依然走到了最后
輕輕飄過(guò)放學(xué)后的走廊
音符如同羽毛般飛揚(yáng)
好想用它們松松垮垮地堆滿校園
要是一直能這樣該有多好
但是我遇到了可愛(ài)的天使
想要尋找回家的感覺(jué)
這個(gè)地方永不改變
不管是手機(jī)的收信箱
還是畫著圈的日歷上
帶我邂逅如此美麗的夢(mèng)想
永遠(yuǎn)感謝這段音樂(lè)的人生
電車的站臺(tái)前河邊的小道邊
就算各奔東西也會(huì)仰望著同一片天空
一同唱起這首歌
但是我遇到了美麗的天使
畢業(yè)并不代表著結(jié)束
今后我們依然是朋友
如果你說(shuō)最喜歡我
我會(huì)用最最喜歡回應(yīng)你
沒(méi)有遺忘的東西了吧
我們永遠(yuǎn)都在一起
譯文二嘿如果要為回憶碎片
在上面寫個(gè)名字保存那樣的話
那就一定會(huì)是叫寶物
對(duì)就這樣悄悄裝滿了
滿滿一顆心的小快樂(lè)還有滿足
心跳加速過(guò)著每一天
熟悉的校服和那雙室內(nèi)鞋
還有白板上的小涂鴉
在明天的入口前
真的必須全部留在這里是嗎
但是呢我遇到了美麗的天使啊
畢業(yè)不會(huì)被畫上句點(diǎn)
今天和之后也還是好朋友
在一起拍的照片
旅行時(shí)買的掛鏈
無(wú)論何時(shí)都那么耀眼
對(duì)你不變的笑容說(shuō)聲謝謝
吶櫻花樹也等一下
好像你也長(zhǎng)高了一點(diǎn)
雖然你長(zhǎng)得很慢我卻沒(méi)看到
一定可以見到那片天空
不知一起曾跌倒了幾次
盡管如此最后我們還是到了這里
輕輕飄過(guò)放學(xué)后的走廊
灑下了音符的白羽毛
軟綿綿的全部堆起來(lái)
要是可以一直這樣下去多好啊
不過(guò)呢我碰到了可愛(ài)的天使啊
就是現(xiàn)在我真的想說(shuō)
其實(shí)這地方還會(huì)一如既往
郵箱里躺著信件
月歷上畫著標(biāo)記
能和美夢(mèng)在這里相見
就用簡(jiǎn)單的音樂(lè)說(shuō)聲謝謝
車站的站臺(tái)上河岸的小道邊
分開后的我們也仰望著同一片天空
就這樣放生高唱oh...
但是呢我遇到了美麗的天使啊
畢業(yè)不會(huì)被畫上句點(diǎn)
今天和之后也還是好朋友
如果你說(shuō)喜歡我
那我就說(shuō)最喜歡你
應(yīng)該已經(jīng)沒(méi)有遺憾
今后我們也永遠(yuǎn)都在一起
輕音少女中文改編我把一片片回憶整合
小心的貼上一張標(biāo)簽裝進(jìn)鐵盒
當(dāng)寶物最最適合不過(guò)了
你讓內(nèi)心充滿了快樂(lè)
每天和伙伴滿載夢(mèng)想一起度過(guò)
這紅色綠色彩色的生活
熟悉的桌椅和夏季校服
三年黑板上面的題目
是不是在明天路口
只能留在那里再也無(wú)法回頭
但是我遇見了那美麗的天使
畢業(yè)不是我們劇終時(shí)候
以后相聚還是好朋友
一起拍的照片同一款鑰匙圈
無(wú)論何時(shí)總是那么耀眼
謝謝你陪著我那張笑臉
看那學(xué)校門前一顆樹
一年又一年是不是長(zhǎng)高那么一點(diǎn)
像慢到誰(shuí)也無(wú)法看得見
但那天空一定看得見
一次又一次跌倒后爬起你我的臉
但我們還是走到了終點(diǎn)
下課的鈴聲和校舍走廊
灑下青春記憶的汗水
一點(diǎn)一滴往昔時(shí)光
多想留在這里日子停在中央
但是我遇見了那可愛(ài)的天使
好想說(shuō)聲我們好久不見
這里多年還是一如既往
手機(jī)里屏幕上日歷里日記上
因?yàn)榫壏治覀兡軌蛳嘁?/p>
謝謝音樂(lè)交匯出的夢(mèng)想
車站旁綠樹下河邊的小路上
分開了也可以仰望同一片藍(lán)藍(lán)的天
讓我們齊聲合唱啊
但是我遇見了那美麗的天使
畢業(yè)不是我們劇終時(shí)候
以后相聚還是好朋友
你說(shuō)了好喜歡我會(huì)回應(yīng)說(shuō)最喜歡
沒(méi)有忘記每件重要東西
永遠(yuǎn)我們永遠(yuǎn)會(huì)在一起
參考資料本文發(fā)布于:2023-06-05 07:18:32,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/92/203921.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:相遇天使(日本動(dòng)漫《輕音少女》中的歌曲).doc
本文 PDF 下載地址:相遇天使(日本動(dòng)漫《輕音少女》中的歌曲).pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |