鳥結(jié)糖又名牛軋?zhí)?,這種糖法文名叫Nougat,起源于拉丁文Nux,其原意是指堅(jiān)果。中式的鳥結(jié)糖中多加花生粒,西式的則多加杏仁粒。由糖漿混合花生,在外面包著一層可吃的透明糖紙,俗稱糯米紙(Waffer Paper),它可以防止糖果黏手,不過它既不是用糯米做,也沒有紙的成份,而是用蕃薯、玉米或小麥粉等做成的。悉尼唐人街的鳥結(jié)糖是世界知名的,澳門亦有生產(chǎn),稱為車?yán)甯绶颉?
中文名鳥結(jié)糖(牛軋?zhí)牵?/p>
外文名Nougat
分類糖類
主要食材堅(jiān)果、奶粉、植物油等
鳥結(jié)糖(牛軋?zhí)牵┨攸c(diǎn)牛軋?zhí)堑淖罱K品質(zhì)特點(diǎn)有韌性、脆性和砂性三種類型。加工脆性和砂性糖料的制作方法與韌性牛軋?zhí)腔鞠嗤?;?duì)于砂性牛軋?zhí)?,可可粉與糖粉應(yīng)與溶化的硬脂一起加入。砂性牛軋?zhí)?,采用新鮮、純正的牛奶提煉而成,甜而不膩。
歷史由來一說是在1441年在在意大利克雷莫納發(fā)明的。在一個(gè)地方貴族的婚宴上,新人獲贈(zèng)一種用蜂蜜、杏仁和蛋白制成的糖果。
另有一說為中國(guó)明朝舉人商輅(依明史正統(tǒng)十年會(huì)試、殿試皆第一中舉)。經(jīng)過十年寒窗苦讀,有一夜,商輅夢(mèng)見自己跪在文昌帝君前,原本對(duì)著他微笑不語的文昌帝君,突然伸手一揮,供桌前的花生就自動(dòng)褪了殼,飛入旁邊的一碟糖中,當(dāng)花生落盡時(shí),隨即幻化成一群牛向他急奔而來,商輅嚇得半死,立刻驚醒過來,天亮之后他急忙忙地找人解夢(mèng)。
結(jié)果,解夢(mèng)人根據(jù)夢(mèng)境分析說,供桌上既有筆硯,又有花生,必是“生花妙筆”的隱喻,而牛,指的是牛毛,是智慧的象征。取得功名后,為了感謝文昌帝君保佑高中,商輅要家人仿照夢(mèng)中情景,以米榖、麥芽糖攪和,再加入花生,并以牛形模具“軋”成牛形狀的糖果,做為祭拜文昌君的供品,并在祭祠之后,分送鄰里。
由于這種糖果口味香醇,很受歡迎,大家也學(xué)著做,“牛軋?zhí)恰庇谑蔷瓦@么傳開來了;只不過,牛的形狀實(shí)在是太難做了,后來就只切成長(zhǎng)條形,就是我們現(xiàn)在看到的牛軋?zhí)悄印F浜笥型鈬?guó)傳教士將此糖果流傳至西方,始成為外國(guó)至受歡迎的糖果之一。
還有一說牛軋?zhí)鞘鞘周姈|征帶回的戰(zhàn)利品。數(shù)百年來,牛軋?zhí)菑臇|方飄蕩到西方,再從西方紅回東方。牛軋?zhí)窃跀?shù)百年前的法國(guó)點(diǎn)心界占有一席之地,法國(guó)國(guó)王路易十五拜訪西班牙皇室,不是帶著黃金或珠寶,而是帶了42公斤的牛軋?zhí)?,足以證明牛軋?zhí)窃诋?dāng)時(shí)的價(jià)值。
牛軋?zhí)?,在法?guó)又叫做Nougat,法國(guó)人在11、12世紀(jì)十字軍出征時(shí),從東方帶回牛軋?zhí)牵镜呐浞绞呛颂?、蜂蜜,但是法?guó)人決定再加入開心果、杏仁和櫻桃。可口的牛軋?zhí)牵芸煸诜▏?guó)掀起一陣熱潮,迄今,南法的城市,每年都要生產(chǎn)2000公噸的牛糖。[1]
簡(jiǎn)單制作材料:黃奶油125克,棉花糖500克,炒熟的花生粒500克,全脂奶粉350克。
步驟:中火將黃奶油完全融化。第二步將棉花糖放入黃奶油中,小火翻炒使其融化。接著放入花生粒翻炒一下。然后用微火,放入全脂奶粉翻炒,使奶粉和花生粒更加均勻融入糖中。最后趁熱放入模具中變成厚方塊,待稍涼后切塊。[2]
參考資料本文發(fā)布于:2023-06-06 06:18:10,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/92/212430.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:鳥結(jié)糖(一種加堅(jiān)果的糖).doc
本文 PDF 下載地址:鳥結(jié)糖(一種加堅(jiān)果的糖).pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |