星號(*),電腦字符,可以使用星號代替零個、單個或多個字符。另有歌曲《星號》。
中文名星號
概述為手機和電腦上的字符
歌曲星號歌曲原名《*~アスタリスク~》
類型符號
電腦字符如果正在查找以AEW開頭的一個文件,但不記得文件名其余部分,可以輸入AEW*,查找以AEW開頭的所有文件類型的文件,如AEWT.txt、AEWU.EXE、AEWI.dll等。要縮小范圍可以輸入AEW*.txt,查找以AEW開頭的所有文件類型并.txt為擴展名的文件如AEWIP.txt、AEWDF.txt。[1]
歌曲星號歌曲原名《*~アスタリスク~》,譯名星號。
日文歌詞*~アスタリスク~
作詞·作曲·歌:ORANGERANGE
見上げた夜空の星達の光
古の思い愿いが時代超えいろあせるコトなく屆く
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを月に愿いを力ある限り生きてくんだ今日も
仆らの想いもいつか誰かの胸に光続けようあの星のように
一つ二つ鐘の音は響く心の中へと広く深く
物語のような星の雫その中に細い線路を筑く
時間とともに時代は動く流れる星は靜かに動く
目を閉じて耳をすませばGOODBYE
大空いっぱいの白黑寫真なびくマフラー白い息
少しでも近づきたくてあの高臺まで駆け足で
重たい望遠鏡取り出すとレンズはみだしたスターダスト
時間を奪われた時間時代を越えてくるロマン
放て光負けずにしっかり今時を超え誰かに屆くまで
栄光の光はこの向こうにキミたちとつくっていくストーリー
見上げた夜空の星達の光
古の思い愿いが時代超えいろあせるコトなく屆く
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを月に愿いを力ある限り生きてくんだ今日も
仆らの想いもいつか誰かの胸に光続けようあの星のように
產聲上げた小さな光大きな光時代を超え出逢い
すべての輝きがひとつとなり作り出す物語
點と點を結ぶ星座のように誰かにとって
仆らもきれいな絵描けてたらいいね
見上げてごらんよほら冬のダイヤモンド
ゆるやかな天の川すぐ勇気取り戻せるから
放て光負けずにしっかり今時を超え誰かに屆くまで
栄光の光はこの向こうにキミたちとつくっていくストーリー
見上げた夜空の星達の光
古の思い愿いが時代超えいろあせるコトなく屆く
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを月に愿いを力ある限り生きてくんだ今日も
仆らの想いもいつか誰かの胸に光続けようあの星のように
この空は一つどこまでも広く
そう海の向こう今生まれる息吹絕たれる命
星は照らす女神のごとく
長く続く繰り返す春夏秋冬の
一瞬でもいい少しでいい思いを刻む
ただ果てなく時を越え輝きだす
物語は心の中で続いているあの日の君はいつか夜汽車に乗って
見上げた夜空の星達の光
古の思い愿いが時代超えいろあせるコトなく屆く
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを月に愿いを力ある限り生きてくんだ今日も
見上げた夜空の星達の光
古の思い愿いが時代超えいろあせるコトなく屆く
仆らの想いもいつか誰かの胸に光り続けようあの星のように
光り続けようあの星のように
日文發音音標*miagetayozoranohoshitachinohikari
inishienoomoinegaigajidaiwokoe
iroaruKOTOnakutodoku
KIRARIhitominiutsurudarekanosakebi
kazeniomoiwotsukininegaiwo
chikaraarukagiriikiteikundakyoumo
bokuranoomoimoitsukadarekanomuneni
hikaritsuzukeyouanohoshinoyouni
hitotsufutatsukanenonewahibikukokorononakaetohirokufukaku
monogatarinoyounahoshinoshizukusononakanihosoinrowokizuku
jikantotomonijidaiwaugokunagareruhoshiwashizukaniugoku
mewotojitemimiwosumabaGOODBYE
oozoraippainoshirokuroshashinnabikuMAFURA-shiroiiki
sukoshidemochikazukitakuteanotakadaimadekakeashide
omotaibouenkyoutoridasutoRENZUhamidashitaSUTA-DASUTTO
jikanwoubawaretajikanjidaiwokoetekuruROMAN
#hanatehikarimakezunishikkariima
tokiwokoedarekanitodokumade
eikounohikariwakonomukouni
KIMItachitotsukutteikuSUTO-RI-
REPEAT*
ubugoeagetachiisanahikariookinahikarijikuuwokoedeai
subetenokagayakigahitotsutonaritsukuridasumonogatari
tentotenwomusubuizanoyouni
darekanitottebokuramokireinaeegaketetaraiine
miagetegoranyohorafuyunoDAIAMONDO
yuruyakanaamanogawasuguyuukitorimodorukara
REPEAT#
REPEAT*
konosorawahitotsudokomademohirokusouuminomukou
imaumareruibukitatareruinochihoshiwaterasumegaminogotoku
nagakutsuzukukurikaesushunkashuntounoisshundemoiisukoshideii
omoiwokizamutadahatenakutokiwokoekagayakidasu
monogatariwakokorononakadetsuzuiteiru
anohinokimiwaitsukayogishaninotte
miagetayozoranohoshitachinohikari
inishienoomoinegaigajidaiwokoe
iroaruKOTOnakutodoku
KIRARIhitominiutsurudarekanosakebi
kazeniomoiwotsukininegaiwo
中文翻譯ASTERISK
作詞·作曲·歌:ORANGERANGE
舉頭仰望夜空中繁星閃爍
古老的記憶塵封著歲月滄桑跨越時代安然降臨
閃動的雙眼中映現是誰在大聲呼喊
寄思念于風中訴心愿于明月
今天也要努力活下去哪怕只剩下一口氣
總有一天將我們的意志傳達到人們心中
延續這道光芒仿若那顆晨星
一下兩下鐘聲的余韻在心中回蕩蔓延
如傳說般的星辰逸散在空中勾勒出細密的軌跡
時代變遷斗轉星移
閉上眼睛側耳傾聽GOODbye
無垠天際宛若一幅巨大的黑白寫真
隨風飄揚的圍巾純白的氣息
想更接近那天空哪怕一點也好
快步跑向那高臺搬來笨重的望遠鏡
將焦距調至最大星云陣列清晰可見
瞬間靜止的時間穿梭時代的浪漫
放出萬丈光芒堅持住決不言敗
直至穿越時代傳達到人們的心中
那榮耀之光就在前方傳說由我們共同締造
舉頭仰望夜空中繁星閃爍
古老的記憶塵封著歲月滄桑跨越時代安然降臨
閃動的雙眼中映現是誰在大聲呼喊
寄思念于風中訴心愿于明月
今天也要努力活下去哪怕只剩下一口氣
總有一天將我們的意志傳達到人們心中
延續這道光芒仿若那顆晨星
強弱參差的亮光發出聲聲啼鳴穿越時代的邂逅
所有的光芒凝聚到一起造就了傳說
就像那一點一線構成的星座對于那些人
倘若我們也能描繪出如此壯麗的景致就好了
抬頭看看那串璀璨的冬之鉆石不正是靜靜流淌的銀河么
所以很快你就會重獲勇氣
放出萬丈光芒堅持住決不言敗
直至穿越時代傳達到人們的心中
那榮耀之光就在前方傳說由我們共同締造
舉頭仰望夜空中繁星閃爍
古老的記憶塵封著歲月滄桑跨越時代安然降臨
閃動的雙眼中映現是誰在大聲呼喊
寄思念于風中訴心愿于明月
今天也要努力活下去哪怕只剩下一口氣
總有一天將我們的意志傳達到人們心中
延續這道光芒仿若那顆晨星
天空無限廣闊延伸向大海的彼端
又一個有限的生命降臨到世上
星光照耀仿佛女神般
終而復始生生不息哪怕春夏秋冬的一個瞬間
僅有片刻也好請銘刻這份記憶
讓它永無止境地穿越時代綻放光彩
傳說將在人們心中延續
總有一天你也能搭上那班夜行列車
舉頭仰望夜空中繁星閃爍
古老的記憶塵封著歲月滄桑跨越時代安然降臨
閃動的雙眼中映現是誰在大聲呼喊
寄思念于風中訴心愿于明月
今天也要努力活下去哪怕只剩下一口氣
總有一天將我們的意志傳達到人們心中
延續這道光芒仿若那顆晨星
延續這道光芒仿若那顆晨星
參考資料本文發布于:2023-06-07 11:53:09,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/92/223324.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:星號(電腦字符).doc
本文 PDF 下載地址:星號(電腦字符).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |