長(zhǎng)歌行(沈約作品)原文、翻譯及注釋
2024年3月26日發(fā)(作者:移動(dòng)智能終端)長(zhǎng)歌行南北朝:沈約連連舟壑改。微微市朝變。來超嗣往跡。莫武徂升旁聽。局涂頓遠(yuǎn)策。留歡恨奔箭。拊戚狀驚瀾。循休擬回電。歲去芳愿違。年來苦心薦。春貌既移紅。秋林豈停蒨。一位茂陵道。寧思柏梁宴。長(zhǎng)戢兔園情。永別金華殿。聲徽無感簡(jiǎn)。丹青有余絢。幽鑰且未調(diào)。無使長(zhǎng)歌倦。譯文巍巍的太乙山臨近長(zhǎng)安城,山連著山一直蜿蜒到海邊。白云繚繞回望中合成一片,青靄迷茫進(jìn)入山中都不
時(shí)間:2024-03-26 熱度:13℃