2024年3月20日發(作者:有關親情的文章) 在人性的國度里,一只真正的猛虎應該能充分地欣賞薔薇,而一朵真正的薔薇也應該能充分地尊敬猛虎,作文網小編為大家精心準備了《余光中散文:猛虎和薔薇》,希望對大家有所幫助,如果想了解更多的寫作技巧請繼續關注我們的作文欄目。 英國當代詩人西格夫里·薩松(Siegfried Sassoon1886——)曾寫過一行不朽的警句:“In me the tiger s
2024年3月20日發(作者:議論文大全) 猛虎與薔薇 文/余光中 英國當代詩人西格弗里·薩松曾寫過一行不朽的警句:“In me the tiger sniffs the ro”,勉強把它譯成中文,便是:“我心里有猛虎在細嗅薔薇。” 我說這行詩是象征詩派的代表,因為它具體而又微妙地表現出許多哲學家所無法說清楚的話;它表現出人性里兩種相對的本質,但同時更表現出兩種相對本質的調和。假使他把原詩寫成