圩的讀音是什么?xū wéi圩是一個漢語漢字,拼音為wéi,指的是中國江淮低洼地區(qū)周圍防水的堤。
當圩讀xū時,指的是中國湘、贛、閩、粵等地區(qū)稱集市。
常見詞組有圩田、趕圩、圩日、圩垸、圩場等。
1. 中國江淮低洼地區(qū)周圍防水的堤:圩垸。
圩子。
筑圩。
2. 有圩圍住的地區(qū):圩田。
鹽圩。
3. 圍繞村落四周的障礙物(亦稱“圍子”):土圩子。
(1) (形聲。
從土,于聲。
本義:低洼區(qū)防水護田的土堤)(2) 同本義 。
長江中游地區(qū)稱為垸,統(tǒng)稱“圩垸”圩,圩岸。
——《字匯》(3) 又如:圩丁(修筑圩田的人);圩戶(耕種圩田的農戶);圩防(堤坊,堤堰);圩長(主管圩田堤防事務的人);圩埂(圍人的堤堰);圩墻(用土石筑成的圍繞村鎮(zhèn)的墻)(4) 圍繞村落四周的障礙物,也作“圍子” 。
如:土圩子;樹圩子(5) 凹,中央低而四周高 。
如:圩邪(低洼的地方);圩頂(頭頂凹陷。
指人的頭部中央低而 四旁高)
向陽1718圩的讀音是什么?讀音:xū wéi部首:土筆畫:6五行:土繁體:圩五筆:FGFH筆順:橫豎提橫橫豎鉤圩,是漢語詞匯 ,漢語拼音為wéi,指的是中國江淮低洼地區(qū)周圍防水的堤。
當圩讀xū時,指的是中國湘、贛、閩、粵等地區(qū)稱集市。
基本釋義:[xū]南方一些地區(qū)稱集市:趕~(趕集)。
[wéi]1.防水護田的堤岸。
2.有圩圍住的地區(qū):~田。
鹽~。
3.圩子,圍繞村落四周的障礙物。
用戶2681644999708xū、wéi、yú。
圩是個多音字,漢語詞匯;讀wéi時,指的是中國江淮低洼地區(qū)周圍防水的堤。
當圩讀xū時,指的是中國湘、贛、閩、粵等地區(qū)稱集市。
讀作yú時,指低洼,可以組詞為圩頂。
漢字,又稱中文字、中國字、方塊字,屬于表意文字的詞素音節(jié)文字。
漢字是漢語的書寫用文字,也被借用于書寫日語、朝鮮語、越南語等語言,是漢字文化圈廣泛使用的一種文字,也是現(xiàn)在世界上唯一仍被廣泛使用的高度發(fā)達的文字。
廣義的漢字指從甲骨文、大篆、金文、籀文、小篆,至隸書、草書、楷書(以及派生的行書)等的文字,狹義指以正楷作為標準寫法的漢字,也是今日普遍使用的現(xiàn)代漢字。
漢字為上古時代的漢族先民所發(fā)明創(chuàng)制并作改進,現(xiàn)在確切歷史可追溯至約公元前1300年商朝的甲骨文、籀文、金文。
再到秦朝的小篆,發(fā)展至漢朝隸變,至唐朝楷化為今日所用的手寫字體標準-正楷。
你永遠追不上的巨人“圩”讀音是什么?“圩”讀音是wéi和xū。
一、圩的解釋和組詞:圩wéi 二、圩造句:1、在我腳下的圩堤下面已經出現(xiàn)了泡泉,我腳下的河水已經往外冒了,大概撕開了一個直徑有十厘米的口子。
2、挖戰(zhàn)壕,砌圩子,修碉堡得要人手,要材料,要地方,老百姓哪有情愿的。
3、圩田是中國特有的一種水利田,是中國古代先民改造自然、發(fā)展生產的杰作。
4、夫妻趕圩回家發(fā)現(xiàn)57萬財物被盜。
5、養(yǎng)父趕圩回來,買的東西往往只有弟弟妹妹的份。
小時遇遇
圩,漢語拼音為wéi,指的是中國江淮低洼地區(qū)周圍防水的堤。
當圩讀xū時,指的是中國湘、贛、閩、粵等地區(qū)稱集市。
圩的讀音及解釋xū 南方一些地區(qū)稱集市:趕圩(趕集)。
wéi 1.防水護田的堤岸。
2.有圩圍住的地區(qū):圩田。
鹽圩。
3.圩子,圍繞村落四周的障礙物。
相關組詞解析1、圩墻 [xūqiáng] 用土石筑成的圍繞村鎮(zhèn)的墻。
2、圩戶 [xūhù] 耕種圩田的農戶。
圩戶還是非常多的,一時管理有點難度。
3、趁圩 [chènxū] 趁圩的粵語發(fā)音、趁圩的意思。
4、圩長 [xūcháng] 主管圩田堤防事務的人。
圩字造句1.福建、浙江沿海人多半叫“趕圩”;南方很多省份叫“趕場”;北方叫“趕集”。
2.夫妻趕圩回家發(fā)現(xiàn)57萬財物被盜。
3.這起兇案因發(fā)生在圩日,趕圩的人口口相傳,震驚全鄉(xiāng)。
4.“最美丈夫”載著癱瘓妻子去趕圩。
5.九月十四趕圩去每年農歷九月十四,是我們汀州府城區(qū)迎奉伏虎祖師的廟會。
本文發(fā)布于:2023-02-28 04:00:38,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/167752803812023.html
版權聲明:本站內容均來自互聯(lián)網,僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:“圩”讀音是什么?.doc
本文 PDF 下載地址:“圩”讀音是什么?.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |