骰子,這兩個(gè)字,恐怕大多數(shù)人第一印象就是念shǎi zi。
但看“骰"這個(gè)字,怎么看都像個(gè)生僻字。
從字義上來看,可以先猜一猜,"骨"大概代表這個(gè)東西和骨頭有關(guān),右半邊是"投"的半邊,所以是用骨頭做的,用來投擲的東西吧。
骰子的解釋東漢班固是有名的史學(xué)家,他也是一個(gè)雅好圍棋的人,他在《弈旨》一文中,寫到:
“夫博懸于投,不專在行,優(yōu)者有不遇,劣者有僥倖...至于弈則不然,高下相推,又有等級(jí)。
"
批評(píng)當(dāng)時(shí)許多人喜歡的,具有強(qiáng)烈的賭博性質(zhì)的六博,也就是扔骰子。
指出圍棋具有更好的娛樂和修養(yǎng)身心效果。
南宋 章樵 編的《古文苑》里,引用了這篇文章,然后注解說:
投,今作骰,博具也,以骨為之。
也就是說,這就是表示用來投擲的東西,大部分是用骨頭制成。
無獨(dú)有偶,陸游也在《老學(xué)庵筆記》里寫到:
“羣蠻聚博其上。
骰子亦以骨為之,長(zhǎng)寸馀而匾,狀若牌子,折竹為籌,以記勝負(fù)。
”
可想而知,我們前面的猜測(cè)是對(duì)的。
那就是:”骰"這個(gè)字是和投有關(guān)的,是一種用骨頭(多為獸骨)制成,用于投擲點(diǎn)數(shù)的東西。
那么,shǎi zi這個(gè)讀音,對(duì)應(yīng)的是哪兩個(gè)字呢?北方的朋友可能很容易想到,“色”這個(gè)字就常常念成shǎi的。
“來個(gè)什么shǎi的?” "這個(gè)shǎi真好看" 云云。
這種語(yǔ)境下,要是讀成色就很怪了。
要說成“顏色”才行。
所以,shǎi zi對(duì)應(yīng)的是"色子“,表示有顏色的小東西。
那么,骰子的顏色是是如何演變的呢?
相傳,骰子最早是曹植發(fā)明的,用作占卜的工具,后來才演變成后宮游戲的工具,擲骰子點(diǎn)數(shù)以賭酒或絲或香袋等。
當(dāng)時(shí)的顏色是在點(diǎn)穴上涂抹黑色。
后來山東青州戰(zhàn)國(guó)齊墓出土骰子,證明骰子早在戰(zhàn)國(guó)就有了,那么就不是曹植發(fā)明的了。
值得一提的是,秦代一些墓中出土的骰子,竟然有14面或18面!
而骰子顏色的變化,據(jù)說和風(fēng)流天子唐玄宗有關(guān)。
有一次他和楊貴妃等投骰子為樂,眼看就要輸了,需要出現(xiàn)4點(diǎn)才能扭轉(zhuǎn)形勢(shì)。
焦急的天子也和尋常賭徒一般,看著最后一顆旋轉(zhuǎn)尚未落下的骰子大喊:"四!四!四!" 結(jié)果竟果然如他所請(qǐng)。
唐玄宗一高興,就讓高力士宣告天下,骰子可以描上紅色,而紅色通常是不能亂用的。
后來,骰子就被涂上顏色了。
漸漸還演變出藍(lán)色等其他顏色。
而色子的稱呼,大概就是這么叫開了。
寫在后面說實(shí)話,叫shǎi zi,真的順口多了。
而叫tóu zi真的好拗口,尤其是你念念"投骰子"看看,是不是覺得很郁悶!不過從文字角度,書面上看,那骰子就比色子看起來舒服多了。
說起來慚愧,第一次知道”骰子“念tóu zi,竟然是一次旁聽小學(xué)數(shù)學(xué)課上!汗一地?。?/p> 華藝詩(shī)書畫
當(dāng)幾乎所有的人把“骰”(tuo)都念成“篩”(shai)的時(shí)候,那么這個(gè)字的讀音就應(yīng)該改為shai,或著給它增加一個(gè)讀音,變成多音字。
當(dāng)文字符號(hào)所代表的事物和現(xiàn)實(shí)中的事物一致,而讀音卻和絕大多數(shù)人們的發(fā)聲相異,那么就應(yīng)該遵從人類的聲音,這才符合文字讀音的發(fā)展規(guī)律。
畢竟,語(yǔ)言從誕生之日起就是一種約定俗成的聲音符號(hào),它幾乎是和現(xiàn)實(shí)中的事物一一對(duì)應(yīng)的。
文字符號(hào)的產(chǎn)生要晚于語(yǔ)言,在數(shù)量上也低于聲音符號(hào),為了記錄和表達(dá)的需要往往會(huì)出現(xiàn)借用,因此,漢字符號(hào)一字多音的情況比較多,這種現(xiàn)象的產(chǎn)生都是基于人們?cè)趯?shí)際的語(yǔ)言交流中的需要。
字的讀音變化、增加和消失,都是隨著人類的語(yǔ)言習(xí)慣發(fā)展變化的,既然所有人都默認(rèn)了這個(gè)讀音,并且理解讀音的意思,那么這個(gè)字的讀音就應(yīng)該根據(jù)人們的需要加以改變,畢竟,語(yǔ)言文字是為人類服務(wù)的。
就象“呆板”的“呆”原讀“āi”但大家都讀“dāi”,新的注音因此默認(rèn)了后者而取締了前者一樣,“骰”字改念“shǎi”是完全合理的,也符合語(yǔ)言文字約定俗成的規(guī)律。
寧?kù)o致遠(yuǎn)WQ相信大家看到骰子這兩個(gè)字,恐怕大多數(shù)人脫口而出就是念色子(shǎi zi)。
實(shí)際上2004年出版的現(xiàn)代漢語(yǔ)典,“骰子”注音為tou zi,同時(shí)色子詞意就是為骰子。
這說明實(shí)際已經(jīng)是默認(rèn)了骰子可以讀為色子(shai zi)從字義上來看骰字,"骨"大概代表這個(gè)東西和骨頭有關(guān),右半邊是"投"的半邊,所以是用骨頭做的,用來投擲的東西吧。
實(shí)際上游戲骰子正是投擲的意思,并且古時(shí)候骰子就是用骨頭做的。
民間甚至有這樣傳說,用高手賭徒的骨頭做骰子具有魔力,可以無往不利的戰(zhàn)勝對(duì)手。
同樣我們也可以在史書上找到擲骰子的記載,東漢班固是有名的史學(xué)家,他在《弈旨》一文中,寫到:“夫博懸于投,不專在行,優(yōu)者有不遇,劣者有僥倖...至于弈則不然,高下相推,又有等級(jí)。
"意思是批評(píng)當(dāng)時(shí)許多人喜歡的,具有強(qiáng)烈的賭博性質(zhì)的六博,也就是擲色子。
也明確說明了骰子是六面的。
歷史上,陸游也在《老學(xué)庵筆記》里寫到:“羣蠻聚博其上。
骰子亦以骨為之,長(zhǎng)寸馀而匾,狀若牌子,折竹為籌,以記勝負(fù)。
”那就是:”骰"這個(gè)字是和投有關(guān)的,是一種用骨頭(多為獸骨)制成,用于投擲點(diǎn)數(shù)的東西。
非常生動(dòng)說明,如何游戲,其實(shí)骰子就是民間賭博工具。
直到現(xiàn)在賭場(chǎng)里還有這古老的游戲,可以說源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。
之所以俗稱shǎi zi對(duì)應(yīng)的是"色子“,表示有顏色的,相傳,骰子最早是曹植發(fā)明的,用作占卜的工具,直到現(xiàn)在還有人用色子占卜事情,可以說曹植發(fā)明色子也并非空穴來風(fēng),也許是曹植最先給骰子涂色的,后來山東青州戰(zhàn)國(guó)齊墓出土骰子,證明骰子早在戰(zhàn)國(guó)就有了,那么就不是曹植發(fā)明的骰子了,只是曹植最先用色子占卜的吧,在史書上留下了一筆。
值得一提的是,秦代一些墓中出土的骰子,竟然有14面或18面!歷史上比較可信的給骰子涂上顏色是唐玄宗李隆基,這位皇帝不但是梨園祖師,而且非常喜歡蹴鞠,現(xiàn)在看來玄宗皇帝還愛好賭博,真是聲色犬馬、樣樣俱全,難怪會(huì)發(fā)生安史之亂。
從此以后骰子演變出各種顏色。
而色子的稱呼,也許就是這么叫開了。
說實(shí)話,叫色子非常順口。
而叫骰子(tóu zi)真的是好拗口,也許就是民間習(xí)慣,相信字典里早晚會(huì)把“骰子”(tou zi)的讀音改成shai zi(色子)。
一老沈一“骰”,到現(xiàn)在為止,正確的發(fā)音還是“tóu”。
所謂“shǎi子”,字典里都會(huì)寫為“色子”,一般還會(huì)注明是指“骰子”。
“骰子”,一種說法,是最初由曹操的兒子曹植發(fā)明的,是一種賭博游戲的用具。
玩兒的方法,是投擲,所以叫 “投子”。
還有一種說法,說這種賭博游戲,在秦以前就有了,那個(gè)時(shí)候,不叫“投子”叫“瓊”。
證據(jù)是《列子.說符》。
其云:“樓上博者射,明瓊張中,兩反”。
《注》曰:“明瓊,齒五白也。
”《列子》這段兒是說,梁國(guó)虞氏是個(gè)富人,在樓上和賓客玩兒“瓊”這種賭博游戲,投出了“明瓊”,就是“瓊”上有五個(gè)白點(diǎn),于是嬴到了兩條魚。
由此可知,第一,“瓊”這種賭具,用玉制成;第二,上面雕刻有“點(diǎn)數(shù)”;第三,最大的點(diǎn)數(shù)是五點(diǎn),叫“明瓊”。
變化發(fā)生在唐代。
一是,“瓊”或“投子”,改用骨制;二是,點(diǎn)數(shù)擴(kuò)大到六個(gè);三是各面的點(diǎn)數(shù),都著以顏色。
是不是唐以前點(diǎn)數(shù)已經(jīng)著色,沒有更多證據(jù),但因?yàn)橹Q之為“色子”是肯定的。
唐白居易《就花枝》詩(shī)曰:“醉翻衫袖投小令,笑擲骰盤呼大采。
”溫庭筠《南歌子》詩(shī)云:“玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。
”“投子”已改成“骰子”;“骰子”上色如同安上紅豆一般,則“紅豆生南國(guó),此物最相思”,既用典又形象。
唐代,擲骰子,是非常普遍的賭博游戲。
皇甫松《骰子令》曰:“大凡初筵皆先用骰子,蓋欲微酣然后迤邐入令。
”唐宋,“骰”亦音“tóu”。
《廣韻》說,度侯切。
《集韻》《韻會(huì)》《正韻》,徒侯切。
“色”,即可讀“sè”也可讀“shǎi”。
其古音,按段玉裁說,在“一部”,所力切。
《集韻》《韻會(huì)》說是“殺測(cè)切”。
這都是當(dāng)時(shí)的“標(biāo)準(zhǔn)音”。
讀“shǎi”,很可能就是方言所致了。
關(guān)于“骰子”, 清代學(xué)者顧張思寫了一部《土風(fēng)錄》,十八卷,記錄了許多時(shí)令、典章、風(fēng)俗、掌故、方言、俗語(yǔ)及衣食住行等方面內(nèi)容,約一千多條,是訓(xùn)詁學(xué)、民俗學(xué)、史學(xué)等方面很有價(jià)值的參考。
書中,顧張思講到了“骰子”,可供參考。
關(guān)山聽風(fēng)我不所謂幾乎所有人把“骰”(tóu)念“shǎi”這個(gè)觀點(diǎn),我國(guó)民間很多地方,就是念(tóu),尤其是南方的一些地方。
南方十里不同音,方言多種,但很多地方對(duì)“骰”(tóu)字的讀法,均沿用了古音,讀音比較統(tǒng)一。
除了一部分年輕人受外來語(yǔ)音的影響,把“骰”混念,一會(huì)兒念成“色”(南方讀音,音為),一會(huì)兒念成tóu。
比如,打麻將擲骰子時(shí)念成“打色子”或“撂色子”,而賭博時(shí)則說成“搬骰(tóu)子”,沒有人說成是“打色子”或“撂色子”。
如湖南很多地方把賭博的人稱之為“搬骰(tóu)子的”,用骰(tóu)子代替賭博。
湖南人的方言比較濃,確切地說,方言的口音比較頑固。
如果有人在念文章或者做報(bào)告時(shí),把“幾項(xiàng)工作”的“項(xiàng)”,念成“汗”,把“清閑”的“閑”念成“寒”,把“咸菜”念成“寒菜”,把“講話”念成“港話”,人們并不認(rèn)為他們錯(cuò)了,而是說他們的地方口音太濃了。
恰恰在湖南,“骰”就是tóu,shǎi子就是色子,而不是骰子。
意思有顏色的骰子,色子是用顏色特征指代骰子。
現(xiàn)在很多地方的人把骰(tóu)子念成骰(shǎi)子,應(yīng)該來源于“色子”這種指代手法。
“色”在現(xiàn)代漢語(yǔ)里為多音字,即sè,shǎi兩種。
色(shǎi)的用法為,色兒,落色兒、掉色、不變色。
“骰”字在一些喜歡游戲或者賭博的人眼里,他們的文化水平往往不高,對(duì)他們來說是一個(gè)生僻字,大多數(shù)不認(rèn)識(shí)。
就是有一定文化水平的人也不一定認(rèn)識(shí)。
而最重要的一點(diǎn),有些民間口頭物件的讀音,未完就要對(duì)古文字,或者現(xiàn)代漢語(yǔ)文字,能表達(dá)其意思未必就是原來的字義。
比如說,我們?cè)诘胤皆捴衅綍r(shí)說的一些物件,在漢語(yǔ)中很難找到對(duì)應(yīng)的文字,往往用同音字或相近的文字代替。
民間所說的shǎi子,其本意并不是骰子,而是色子。
那為什么會(huì)出現(xiàn)骰(tóu)子念成骰(shǎi)子呢?這恐怕不能怪文化水平比較低喜歡游戲或者賭博的人,還得怪一些把色子記錄成骰(tóu)子的文化人。
這些人往往喜歡咬文嚼字,而又沒有社會(huì)知識(shí)積累,硬要把“色子”記錄成“骰子”,久而久之,人們認(rèn)為“骰”念shǎi,實(shí)際上是文化人的失誤造成的以訛傳訛。
科技源于生活讀作tóu。
骰子(tóu zi),又稱色子(shǎi zi),是中國(guó)傳統(tǒng)民間娛樂用來投擲的博具,早在戰(zhàn)國(guó)時(shí)期就有,通常作為桌上游戲的小道具,最常見的骰子是六面骰,它是一顆正立方體,上面分別有一到六個(gè)孔(或數(shù)字),其相對(duì)兩面之?dāng)?shù)字和必為七。
中國(guó)的骰子習(xí)慣在一點(diǎn)和四點(diǎn)漆上紅色。
骰子是容易制作和取得的亂數(shù)產(chǎn)生器。
簡(jiǎn)介:《廣韻》度侯切《集韻》《韻會(huì)》《正韻》徒侯切,??音頭。
骰子,博陸采具。
《類篇》博齒。
《溫庭筠詩(shī)》玲瓏骰子安紅豆。
又《集韻》果五切,音古。
股或作骰。
用象牙、骨頭或塑料做的小四方塊;每面刻有點(diǎn)數(shù);從一到六;常用一對(duì)做各種游戲或賭博;玩法是先搖動(dòng)骰子,然后拋擲使兩個(gè)骰子都隨意停止在一平面上。
本文發(fā)布于:2023-02-28 05:45:15,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/167753431516411.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:骰子怎么讀啊?(為什么「骰子」的「骰」正確讀音是「tóu」而幾乎....doc
本文 PDF 下載地址:骰子怎么讀啊?(為什么「骰子」的「骰」正確讀音是「tóu」而幾乎....pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |