日語中有個詞叫做【小春日和】,這個詞在日本經常被人理解錯誤,很多人認為這是冬天快結束真正的春天即將到來前,持續著暖煦煦天氣的一段時期,但是這是錯誤的。
小春日和日語讀作こはるびより。《大辭林》上的解釋是小春の頃の穏やかな気候。
其中“小春”是指農歷10月,也稱作“小六月(korokugatu)”,是陽歷11月到12月上旬這段時間。晚秋到初冬的這段時期,會持續著像春天一樣溫暖穩定的天氣,這個時期稱作【小春日和】。
日本在晚秋到初冬尤其是11月份左右,有高氣壓覆蓋,這種時候會有比較穩定的溫暖氣候。
雖然這個詞語中含有“春”字,但是這里卻是和“小”連在一起使用的。但是在日語中哈有個詞叫“春日和”表示春天放晴日子,是4月的季語。但是加了“小”這個字后,“春日和”和“小春日和”的意思是完全不同的。
本文發布于:2023-02-28 21:00:00,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/167771488399909.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:春日的意思(春日的意思20字).doc
本文 PDF 下載地址:春日的意思(春日的意思20字).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |