
1/1
安徒生童話故事短篇精選【五篇】
【篇一】安徒生童話故事短篇精選
從前有一個惡毒而傲慢的王子,他的全部野心是想要征服世界上所有的國
家,使人一聽到他的名字就害怕。他帶著火和劍出征;他的兵士踐踏著田野里的
麥子,放火焚燒農民的房屋。鮮紅的火焰燎著樹上的葉子,把果子燒毀,掛在
焦黑的樹枝上。許多可憐的母親,抱著*的、仍然在吃奶的孩子藏到那些冒著煙
的墻后面去。兵士搜尋著她們。如果找到了她們和孩子,那么他們的惡作劇就
開始了。惡魔都做不出像他們那樣壞的事情,但是這位王子卻認為他們的行為
很好。他的威力一天一天地增大;他的名字大家一提起來就害怕;他做什么事情都
得到成功。他從被征服了的城市中搜刮來許多金子和大量財富。他在京城里積
蓄的財富,比什么地方都多。他下令建立起許多輝煌的宮殿、教堂和拱廊。凡
是見過這些華麗場面的人都說:“多么偉大的王子啊!”他們沒有想到他在別的國
家里造成的災難,他們沒有聽到從那些燒毀了的城市的廢墟中發出的*和嘆息
聲。
這位王子瞧瞧他的金子,瞧瞧他那些雄偉的建筑物,也不禁有與眾人同樣
的想法:“多么偉大的王子啊!不過,我還要有更多、更多的東西!我不準世上有
任何其他的威力趕上我,更不用說超過我!”
于是他對所有的鄰國掀起戰爭,并且征服了它們。當他乘著車子在街道上
走過的時候,他就把那些俘虜來的國王套上金鏈條,系在他的車上。吃飯的時
候,他*這些國王跪在他和他的朝臣們的腳下,同時從餐桌上扔下面包屑,要他
們吃。
現在王子下令要把他的雕像豎在所有的廣場上和宮殿里,甚至還想豎在教
堂神龕面前呢。不過祭司們說:
1/1
“你的確威力不小,不過上帝的威力比你的要大得多。我們不敢做這樣的事
情。”
“那么好吧,”惡毒的王子說,“我要征服上帝!”他心里充滿了傲慢和愚蠢,
他下令要建造一只巧妙的船。他要坐上這條船在空中航行。這條船必須像孔雀
尾巴一樣色彩鮮艷,必須像是嵌著幾千只眼睛——但是每只眼睛卻是一個炮
孔。王子只須坐在船的中央,按一下羽毛就有一千顆子彈向四面射出,同時這
些槍就立刻又自動地裝上子彈。船的前面套著幾百只大鷹——他就這樣向太陽
飛去。
大地低低地橫在下面。地上的大山和森林,第一眼看來就像加過工的田野;
綠苗從它犁過了的草皮里冒出來。不一會兒就像一張平整的地圖;最后它就完全
在云霧中不見了。這些鷹在空中越飛越高。這時上帝從他無數的安琪兒當中,
先派遣了一位安琪兒。這個*的王子就馬上向他射出幾千發子彈;不過子彈像冰雹
一樣,都被安琪兒光耀的翅膀撞回來了。有一滴血——的一滴血——從那雪白的
翅膀上的羽毛上落下來,落在這位王子乘坐的船上。血在船里燒起來,像500
多噸重的鉛,擊碎了這條船,同時把這條船沉沉地壓下來。那些鷹的堅強的羽
毛都斷了。風在王子的頭上呼嘯。那焚燒著的船發出的煙霧在他周圍集結成駭
人的形狀,像一些向他伸著尖銳前爪的龐大的螃蟹,也像一些滾動著的石堆和
噴火的巨龍。王子在船里,嚇得半死。這條船最后落在一個濃密的森林上面。
“我要戰勝上帝!”他說。“我既起了這個誓言,我的意志必須實現!”他花了七
年工夫制造出一些能在空中航行的、精巧的船。他用最堅固的鋼制造出閃電
來,因為他希望攻破天上的堡壘。他在他的領土里招募了一支強大的軍隊。當
這些軍隊排列成隊形的時候,他們可以鋪滿許多里地的面積。他們爬上這些
船,王子也走進他的那條船,這時上帝送來一群蚊蚋——只是一小群蚊蚋。這
些小蟲子在王子的周圍嗡嗡地叫,刺著他的臉和手。他一生氣就抽出劍來,但
1/1
是他只刺著不可捉摸的空氣,刺不著蚊蚋。于是他命令他的部下拿最貴重的帷
幔把他包起來,使得蚊蚋刺不著他。他的下人執行了他的命令。不過帷幔里面
貼著一只小蚊蚋。它鉆進王子的耳朵里,在那里面刺他。它刺得像火燒一樣,
它的毒穿進他的腦子。他把帷幔從他的身上撕掉,把衣服也撕掉。他在那些粗
魯、野蠻的兵士面前一絲不掛地跳起舞來。這些兵士現在都譏笑著這個瘋了的
王子——這個想向上帝進攻、而自己卻被一個小蚊蚋征服了的王子。
【篇二】安徒生童話故事短篇精選
從前有一個驕傲的茶壺,它對它的瓷感到驕傲,對它的長嘴感到驕傲,對
它的那個大把手也感到驕傲。它的前面和后邊都有點什么東西!前面是一個壺
嘴,后面是一個把手,它老是談著這些東西。可是它不談它的蓋子。原來蓋子
早就打碎了,是后來釘好的;所以它算是有一個缺點,而人們是不喜歡談自己
的缺點的——當然別的人會談的。杯子、奶油罐和糖缽——這整套吃茶的用具—
—都把茶壺蓋的弱點記得清清楚楚。談它的時候比談那個完好的把手和漂亮的
壺嘴的時候多。茶壺知道這一點。
“我知道它們!”它自己在心里說,“我也知道我的缺點,而且我也承認。這
足以表現我的謙虛,我的樸素。我們大家都有缺點;但是我們也有優點。杯子
有一個把手,糖缽有一個蓋子。我兩樣都有,而且還有他們所沒有的一件東
西。我有一個壺嘴;這使我成為茶桌上的皇后。糖缽和奶油罐受到任命,成為
甜味的仆人,而我就是任命者——大家的主宰。我把幸福分散給那些干渴的人
群。在我的身體里面,中國的茶葉在那毫無味道的開水中放出香氣。”
這番話是茶壺在它大無畏的青年時代說的。它立在鋪好臺布的茶桌上,一
只非常白嫩的手揭開它的蓋子。不過這只非常白嫩的手是很笨的,茶壺落下去
了,壺嘴跌斷了,把手斷裂了,那個壺蓋也不必再談,因為關于他的話已經講
1/1
得不少了。茶壺躺在地上昏過去了;開水淌得一地。這對它說來是一個嚴重的
打擊,而最糟糕的是大家都笑它。大家只是笑它,而不笑那只笨拙的手。
“這次經歷我永遠忘記不了!”茶壺后來檢查自己一生的事業時說。“人們把
我叫做一個病人,放在一個角落里;過了一天,人們又把我送給一個討剩飯吃
的女人。我下降為貧民了;里里外外,我一句話都不講。不過,正在這時候,
我的生活開始好轉。真是塞翁失馬,焉知非福。我身體里裝進了土;對于一個
茶壺說來,這完全是等于入葬。但是土里卻埋進了一個花根。誰放進去的,誰
拿來的,我都不知道。不過它既然放進去了,總算是彌補了中國茶葉和開水的
這種損失,也算是作為把手和壺嘴打斷的一種報酬。花根躺在土里,躺在我的
身體里,成了我的一顆心,一顆活著的心——這樣的東西我從來還不曾有過。
我現在有了生命、力量和精神。脈搏跳起來了,花根發了芽,有了思想和感
覺。它開放成為花朵。我看到它,我支持它,我在它的美中忘記了自己。為了
別人而忘我——這是一樁幸福的事情!它沒有感謝我;它沒有想到我;它受到
人們的崇拜和稱贊。我感到非常高興;它一定也會是多么高興啊!有一天我聽
到一個人說它應該有一個更好的花盆來配它才對。因此人們把我當腰打了一
下;那時我真是痛得厲害!不過花兒卻遷進一個更好的花盆里去了。
至于我呢?我被扔到院子里去了。我躺在那兒簡直像一堆殘破的碎片——
但是我的記憶還在,我忘記不了它。
【篇三】安徒生童話故事短篇精選
據傳說,以前有一戶人家,父母生了八個孩子,其中七個是兒子,最小的
一個是女兒。這個女兒生下來以后,盡管非常漂亮可愛,但她太纖弱太瘦小,
他們認為她可能活不下來,決定馬上給她施行洗禮。
1/1
父親派了一個兒子要他趕快到井里去打點水來,其他六個一看,也一窩蜂
似地跟了去,每一個都爭先恐后地要第一個汲水,你爭我奪之中,他們把大水
罐給掉到井里去了。這一下,他們可就傻眼了,你看看我,我看看你,癡呆呆
地站在井邊不知如何是好,都不敢回屋里去。
此時,父親正心急火燎的地等著他們把水提來,見他們去了很久還沒有回
來,就說道:“他們一定是鬧著玩把這事給忘了。”他左等右等仍不見他們回
來,氣得大罵起來,說他們都該變成烏鴉。話音剛落就聽見頭上一陣呱呱的叫
聲傳來,他抬頭一看,發現有七只煤炭一樣的黑色烏鴉正在上面盤旋著。看到
自己的氣話變成了現實,他后悔了,不知道該怎么辦才好。他失去了七個兒
子,心里非常悲傷,好在小女兒在接受洗禮之后一天比一天強壯起來,而且越
長越漂亮了,總算對他這個父親有了一點安慰。
女兒慢慢長大了,她一直不知道自己曾經有過七個哥哥,爸爸和媽媽都很
小心,從來不在她面前提起。終于有一天,她偶然聽到人們談起有關她的事
情,他們說:“她的的確確很漂亮,但可惜的是她的七個哥哥卻因為她的緣故而
遭到不幸。”她聽到這些后非常傷心,就去問自己的父母她是不是有哥哥,他們
到底怎么樣了。
父母親不好再對她隱瞞事情的*。為了安慰她,他們說這一切都是上帝的意
愿,她的出生降臨都是上帝的安排,她是無罪的。但小姑娘仍然為此吃不下
飯,睡不好覺,天天傷痛不已,她暗下決心,一定要想方設法把自己的七個哥
哥找回來。
有一天,她從家里偷偷地跑了出去,來到外面廣闊的世界,到處尋訪自己
的哥哥。她想:無論他們到了什么地方,她不惜自己的生命,也要讓他們恢復
本來面目,獲得做人的自由!
1/1
出門的時候,她只帶了爸爸媽媽以前送給她的一只小戒指,加上一塊用來
充饑的長條面包和一壺用來解渴的水,一張疲倦時用來休息的小凳子。她走
啊,找啊,不停地尋訪著,一直找到遙遠的天邊,來到太陽面前。但太陽太熱
太兇猛了,她急忙跑開,又來到月亮面前。可月亮又太寒冷太冷酷,還說道:
“我聞到人肉和血腥味了!”她趕緊又跑到了星星那里。
星星對她很友好,很和氣,每顆星都坐在他們自己的小凳子上。當啟明星
站起來往上飛時,他給了小姑娘一片小木塊,說道:“如果你沒有這片小木塊,
就不能打開玻璃山上那座城堡的門。你的哥哥正是住在那座城堡里。”小妹妹接
過小木塊,把它用布包好,告別星星,起程又繼續尋找她的哥哥去了。
經過艱苦跋涉,她終于找到了玻璃山。來到城門前一看,門是鎖著的,她
拿出布包解開,發現里面的小木塊不見了,不知是什么時候自己把好心的啟明
星送的禮物失落了。怎么辦呢?她要救哥哥,可又沒有了玻璃山城堡的鑰匙。這
位堅定忠實的小妹妹一咬牙,從口袋里掏出一把小刀把自己的小指頭切了下
來,那指頭的大小正好和失落的木塊相同,她將指頭插進門上的鎖孔,門被打
開了。
她走進城堡,迎面遇到了一個小矮人,他問道:“你來找什么呀?”小妹妹回
答說:“我來找那七只烏鴉,他們是我的哥哥。”小矮人說道:“我的主人不在
家,如果你非要等他們回來的話,就請進來吧。”這時,小矮人正在為烏鴉們準
備晚餐,他在桌子上擺了七個盤子,在盤子里放好食物,又端來七杯水放在盤
子旁邊。小妹妹把每個盤子里的東西都吃了一小塊,把每個小杯子里的水也喝
了一小口,又將她隨身帶來的小戒指放進了最后一只杯子中。
忽然,她聽到空中傳來了翅膀拍擊的聲音和呱呱的叫聲,小矮人馬上說
道:“我的主人們回來了。”她連忙躲到門后面,想聽聽他們會說些什么。七只
1/1
烏鴉一進來,就急于找自己的盤子和杯子想要吃東西喝水,他們一個接一個的
叫道:“誰吃了我盤子里的東西?誰把我杯子里的水喝了一點點?
呱呱呱!呱呱呱!
我知道了呀,
這一定是人的嘴巴。”
第七只烏鴉喝完水,發現杯子里有一只戒指,他仔細一瞧,認出了這是他
們父母親的東西,就說道:“噯!我們的小妹妹來了!我們就會得救了。”小妹妹聽
到這里,馬上跑了出來。她一露面,七只烏鴉立即都恢復了他們的人形。他們
互相緊緊擁抱,親吻,一起高高興興地回到了他們的爸爸媽媽的身邊。
【篇四】安徒生童話故事短篇精選
在浩瀚的大海深處,有個魚兒的王國。海王有6個美麗的女兒,尤其是小
女兒比姐姐們更美麗,她善良純潔,有著美妙動聽的聲音。她們自由自在、無
憂無慮地生活在大海里。老祖母有時會給她們講些海上面的新奇故事,使最小
的公主的心中充滿了對海上面世界的憧憬和渴望。
終于盼到了15歲,小公主被允許浮上海面。她興奮地東張西望,想把一切
都收在眼里。這時一艘大船駛近她身旁,船里有許多穿著華麗的人正在為王子
慶賀生日。當小人魚看到英俊的王子時,深深被他吸引住了。忽然一陣狂風暴
雨,風浪摧毀了大船,人們落入水中,向海底沉下去。小人魚冒著生命危險,
奮力托起王子的頭,把他推到沙灘上,她輕輕吻了王子的額頭,躲到遠處的水
中。等著有人來救他。這時教堂里走出許多人,一位年輕姑娘發現了王子,她
叫來一些人,救了王子。王子醒了,他以為是姑娘救了他,一點也不知道小人
1/1
魚。回到海里,小人魚把自己的心事告訴姐姐們,姐姐們告訴她這王子是誰,
并指給她王子的住處。于是小人魚決心去找心愛的王子。
她先找到海巫婆,求她幫助自己實現變成人的愿望。海巫婆為她配制了一
種藥,告訴她在黎明前喝下它,魚尾就可變成人的腿,當然,這非常痛苦,如
同尖刀劈開身體;而且,每走一步路,腳都會像刀割一樣疼。一旦變為人,就再
也不能變成魚兒回到大海了。海巫婆還告訴她:如若王子因愛她而忘掉自己的
父母并與她結為夫婦,那她將會得到不滅的靈魂;如若王子與其他女子結婚,那
小人魚將會在王子婚禮的前一天早上死去,變為海里的泡沫。小人魚臉色蒼
白,但她毫不畏懼,勇敢地向海巫婆要了藥水。作為報酬,海巫婆割去了她的
舌頭,拿走了她動聽的聲音。深夜,小人魚向著熟睡的親人拋了1000個吻,心
痛得似乎要裂成碎片,她悄悄地離去了。
她來到王子的宮殿,在石階上喝了海巫婆給的藥,一陣劇疼使她昏死了過
去。醒來時,她見到了王子。對王子的問話,她不能回答,因為她成了啞巴。
她為王子跳舞,舞姿輕柔飄逸,人們都看得入了迷,誰也不知她忍受著怎樣的
疼痛。王子非常愛她,一會兒也不想和她分開,但王子心中還愛著那個救過他
的姑娘,王子不知道,正是小人魚救了他。
國王、王后為王子選中了新娘,她是鄰國的公主。王子乘船去接她,發現
公主正是救他的姑娘。王子就要與心愛的姑娘結婚了,小人魚不顧劇烈的疼
痛,為他們跳起舞來,這將是她與王子在一起的最后一天了。夜降臨了,可憐
的小人魚獨自站在船舷,想起了海里的親人和家鄉。忽然,姐姐們出現了,原
來,她們為了救妹妹,去求海巫婆,海巫婆要去了她們的頭發,給了她們一把
尖刀,讓小人魚刺中王子的胸口中,這是最后的機會了。她看見王子在睡夢中
還叫著新娘的名字,他心中只有她的存在。小人魚又吻了王子的額頭一下,用
1/1
顫抖的手把刀子扔到海里,自己也跳到大海里去了。天亮了,人們找不到小人
魚,船邊的海浪上跳動著一片白色的泡沫。
【篇五】安徒生童話故事短篇精選
“只要有一個好孩子死去,就會有一個上帝的安琪兒飛到世界上來。他把死
去的孩子抱在懷里,展開他的白色的大翅膀,在孩子生前喜愛的地方飛翔。他
摘下一大把花。把它們帶到天上去,好叫它們開得比在人間更美麗。仁慈的上
帝把這些花緊緊地摟在胸前,但是他只吻那棵他認為最可愛的花。這棵花于是
就有了聲音,能跟大家一起唱著幸福的頌歌。”
你聽,這就是上帝的安琪兒抱著一個死孩子飛上天說所講的話。孩子聽到
這些話的時候,就像在做夢一樣。他們飛過了他在家里玩過的許多地方,飛過
了開滿美麗的花朵的花園。
“我們把哪一朵花兒帶去栽在天上呢?”安琪兒問。
他們看見一棵細長的、美麗的玫瑰,但是它的花梗已經被一只惡毒的手摘
斷了。所以它那些長滿了半開的花苞的枝子都垂了下來,萎謝了。
“可憐的玫瑰花!”孩子說。“把它帶走吧。它可以在上帝的面前開出花來
的!”
安琪兒就把這朵花帶走了,同時還因此吻了孩子一下。孩子半睜開他的眼
睛。他們摘下了幾朵美麗的花,但也帶走了幾朵被人瞧不起的金鳳花和野生的
三色堇花。
“現在我們可有了花兒了。”孩子說。安琪兒點點頭,可是他們并沒有飛到
天上去。
1/1
這是夜晚,非常靜寂。他們停留在這座大城里。他們在一條最狹窄的街上
飛。街上堆著許多干草、塵土和垃圾,因為這是一個搬家的日子。這兒還有破
碎的碗盤、墻上脫落下來的泥塊、爛布和破帽子——這一切都不太好看。
安琪兒在這堆爛東西中間指著幾塊花盆的碎片和花盆里面掉出來的一團干
泥塊。一大棵枯萎了的野花用它的根把自己和這塊土堆系在一起。這棵花現在
已經沒有用,因此被人拋到街上來了。
“我們要把這棵花帶走!”安琪兒說,“我在飛行的時候再把理由告訴你。”
于是他們就飛走了。安琪兒講了這樣一個故事:
“在下面這條窄街上的一個很低的地下室里,住著一個生病的窮孩子。從很
小的時候起,他就一直躺在床上,他身體的時候,可以拄著拐杖在那個小房間
里來回地走一兩次。他至多只能做到這一點。每年夏天,太陽光有幾天可以射
進這個地下室的前房,每次大約有半點鐘的光景。當小孩坐在那兒、讓溫暖的
太陽光照在身上的時候,他就把瘦小的指頭伸到面前,望著里面的鮮紅的血
色。這時人們就說:‘今天這孩子出來了。’
“他對于樹林的知識是從春天的綠色中體會出來的。因為鄰家的孩子帶給了
他第一根山毛櫸的綠枝。他把它舉在頭上,幻想自己來到了一個山毛櫸的樹林
里——這兒有太陽光射進來,有鳥兒在唱歌。
“在一個春天的日子里,那個鄰家的孩子又帶給他幾棵野花。在這些野花中
間,有一棵還很偶然帶著根子。因此這棵花就被栽在一個花盆里,放在床邊,
緊靠著窗子了。這棵花是一只幸運的手栽種的,因此它就生長起來,冒出新
芽,每年開出花朵,成了這個病孩子的最美麗的花園——他在這世界上的一個
寶庫。他為它澆水,照料它,盡量使它得到射進這扇低矮的窗子里來的每一線
陽光。
1/1
“這棵花兒常常來到他的夢里,因為它為他開出了花,為他散發出香氣,使
他的眼睛得到快感。當上帝召他去的時候,他在死神面前最后要看的東西就是
這棵花。
“現在他住在天上已經有一年了。在這一年中,這棵花在窗子上完全被人忘
掉了。它已經枯萎,因此搬家的時候,就被人扔在街上的垃圾堆里。我們現在
把這棵可憐的、萎謝了的花收進我們的花束中來,因為它給予人的快樂,大大
超過了*里面那些最艷麗的花。”
“你怎么知道這件事的呢?”這個被安琪兒帶上天去的孩子問。
“我當然知道,”安琪兒說,“因為我就是那個拄著拐杖走路的病孩子呀!我
當然認識我的花!”
孩子睜著一雙大眼睛,凝望著安琪兒的美麗幸福的臉。正在這時候,他們
來到了天上,來到了和平幸福的天堂。上帝把孩子緊緊地摟在胸前,但是他卻
吻著那棵可憐的、萎謝了的野花。因此那棵野花就有了聲音。現在它能跟別的
安琪兒一齊歌唱,并且在他們周圍飛翔了——他們有的飛得很近,有的繞著大
圈子,飛得很遠,飛到無垠的遠方,但他們全都是幸福的。
他們都唱著歌——大大小小的、善良快樂的孩子們,還有搬家那天被扔在
狹巷里垃圾堆上的那棵枯萎了的可憐的野花,大家都唱著歌。
本文發布于:2023-03-05 00:22:54,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1677946975124067.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:安徒生童話有哪些童話.doc
本文 PDF 下載地址:安徒生童話有哪些童話.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |