
經典外國英文詩歌
英語詩歌是英語語言的精華。它以最凝練的文字傳遞時間與空間、
物質與精神、理智與情感。詩歌本身包含的豐富社會生活內容和藝術
內涵,詩歌語言的獨特的美與和諧都使它們具有無窮的魅力。下面店
鋪為大家帶來經典外國英文詩歌,希望大家喜歡!
經典外國英文詩歌:榜樣
Here'sanexamplefrom
abutterfly;
thatonarough,hardrock
happycanlie;
friendlessandallalone
onthisunsweetenedstone.
Nowletmybedbehard
nocaretakeI;
I'llmakemyjoylikethis
smallbutterfly;
whohappyhearthaspower
tomakeastoneaflower.
小小一只蝴蝶,
為我做出榜樣:
它悠然自得,
落在粗糙堅硬的巖石之上;
它甘心寂寞,
盡管石頭缺少甜蜜芬芳。
即使床鋪如巖石堅硬,
我也在上面寬心安躺;
就象這小小的蝴蝶,
我要把歡樂醞釀:
愉快的心具有神奇的魔力,
能讓石頭變成鮮花綻放。
經典外國英文詩歌:為正義的國王把終生奉
Itwasa’forourrightfu’king
WeleftfairScotland’sstrand;
Itwasa’forourrightfu’king,
Wee’ersawIrishland,mydear,
Wee’ersawIrishland.
Nowa’isdonethatmencando,
Anda’isdoneinvain:
MyloveandNativeLandfareweel,
ForImaun*crossthemain,mydear,
ForImauncrossthemain.
Heturn’dhimrightandroundabout,
UpontheIrishshore,
Andgae*hisbridlereinsashake,
With,adieu*forevermore,mydear,
With,adieuforevermore.
hesogerfrae*thewarsreturns,
Thesailorfraethemain,
ButIhae*partedfraemylove,
Nevertomeetagain,mydear,
Nevertomeetagain.
Whendayisgane*,andnightiscome,
Anda’folksboundtosleep;
Ithinkonhimthat’sfarawa*,
Thelee-lang*night,andweep,mydear,
Thelee-langnightandweep
為正義的國王把終生奉獻,
我們離別蘇格蘭美麗的海灘;
為正義的國王把終生奉獻,
親愛的,我們永遠留在愛爾蘭,
我們永遠留在愛爾蘭。
我們盡了一切努力,
一切努力都是枉然:
再見把,我的故鄉我的愛,
親愛的,我必須登上渡海的航船,
我必須登上渡海的航船。
就在愛爾蘭的海岸,
他騎著馬徘徊流連;
他斷然抖一抖手中的韁繩,
親愛的,一聲道別直至永遠,
一聲道別直至永遠。
疆場的戰士重返故土,
遠航的水手終回家園;
可我與愛人一旦離別,
親愛的,卻永遠不能重新相見,
卻永遠不能重新相見。
送走白天,迎來夜晚,
人們都將安然入眠;
我把遠方的愛人思念,
親愛的,長夜漫漫我淚水漣漣,
長夜漫漫我淚水漣漣。
本文發布于:2023-03-13 01:17:57,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1678641478139699.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:英語詩.doc
本文 PDF 下載地址:英語詩.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |