
英文中的日期書寫你真的會嗎?
寧夏海派國際英語
英式、美式的日期書寫規范你都掌握了嗎?在書信往來中,我們常常會遇到這樣的問題,英
式、美式的日期書寫方式跟國內有什么不同呢?下面我們一起來看一下。麩皮的營養成分表
一、在英國英語中,通常可有兩種表達法。
即(以“1988年5月2日”為例)
1.寫法:(the)2(nd)May,1988
讀法:thecondofMay,nineteeneighty-eight
2.寫法:May(the)2(nd),1伊壁鳩魯主義 988
讀法:Maythecond,nineteeneighty-eight
注意:
1)寫法中,日期與月份之間不可加逗天魔亂舞 號。
2)寫法中,年份前的逗號可以省略。
3)寫法中,代表日期的序數詞詞尾(-st,-nd,-rd或-th)均可省略。
4)寫法中,序數詞前的定冠詞the,一般可省略(尤其是以序數詞開頭的場合)歌頌母親的詩 ;但在讀法中,
該定冠詞則不省略。
二、在美國英語中,通常只采用一種表達法。
即(以“1988年5月2日”為例)
寫法:May2(nd),1988
讀法:Maycond,nineteeneighty-eight
注意:
1)寫法中,日期與月份之間不可加逗號。
2)寫法中,年份前的逗號可以省略。
3)寫法中,代表日期的序數詞詞尾(-st,-nd,-rd或-th)均可省略。
4)寫法中,序數詞前的定冠詞the,一般可省略;在讀法中,該定冠詞一般亦省略。
三、無論英國英語或美國英語,在需要突出年月英文12 日的場合(尤其是在正式文件中),
均可采用以下表達法。
即(以“1988年5月2日”為例)
寫法:thecond(day)ofMay,intheyear(of)1988
讀法:thecond(day)ofMay,intheyear(of)nineteeneighty-eight
四、書寫時,還可以完全采用數字表示。這時,英國英語與美國英語在表達上大
相徑庭。
即(以“1988年5月2日”為例)
英國式:2.5.88;2-5-88;2/5/88
美國式:5.2.88;5-2-88;5/2/8輿情應急預案 8
對比以上可以清楚看出,兩種表達式存在嚴重差異,即在月份和日期方面完全顛倒。因此,
在用純數字模式的場合,極易產生混淆。
五、為避免書寫時由上述方面的差異所帶來的混淆,近來有人主張,在純數字模
式下,月份統一采誅仙小說大結局 用羅馬數字表示。
即(以“1988年5月2日”為例)
英國式:2.Ⅴ.88;2-Ⅴ-88;2/Ⅴ/88
美國式:Ⅴ.2.88;Ⅴ-2-歌曲小城故事 88;Ⅴ/2/88
六、不論英國英語或美國考研的條件 英語,有時出于需要,在年月日表達的同時標明“星期
幾”,按習慣應遵循“‘星期’在前,‘年月日’在后”的原則。
比如,不能說:(以“1988年5月2日星期一”為例)
*May(the)2(nd),1988,Monday?
而應說:
Monday,May(the)2(nd),1988?
七、不論英國英語或美國英語,書寫時,月份還常用縮略式(May除外)。
即January~Jan./Jan(一月)
February~Feb./Feb(二月)
March~Mar./Mar(三月)
April~Apr./Apr(四月)
May(五月)
June~Jun./Jun(六月)
July~Jul./Jul(七月)
August~/Aug./Aug(八月)
September~Sept./Sep./Sep(九月)
October~Oct./Oct(十月)
November~Nov./Nov(十一月)
December~Dec./Dec(十二月)
以上,縮略式中的圓點號可以省略。
最后,附帶提醒一下,在年月日的表達方面,所謂的英國英語與美國英語之間,實際應用中
并無清晰嚴格的界限,不少人似乎更樂于隨心所欲,投其所好。
本文發布于:2023-03-20 02:54:20,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/167925206038220.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:英文日期寫法.doc
本文 PDF 下載地址:英文日期寫法.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |