
印尼人姓名趣談
印尼是個文化很多元的國家。首先她是個多民族國
家,有100多個民族,然后歷史上印尼先后被葡萄牙、荷蘭、
英國和日本占領或殖民,深受外來文化的影響。文化的多元
性表現在很多方面,印尼人的姓名是一個例子。印尼人
的名字來源很多:有很多來源于印尼本土,比如說Dwi、Nur、
Ayu、Budi、Bagus等等;還有一些來自伊斯蘭教,比如
Muhammad、Jusuf、Ahmad等;有些名字受印度文化的影響,
來源于印度史詩,比如Sinta、Wisnu等;現在的年輕人很喜
歡用歐美文化中的常用名,比如kelvin、Kristina、Victoria
等等;當然也有很多受中國文化的影響,有些華人干脆用的
就是中文名,比如在瓦希德和梅加瓦蒂時期都做過內閣部長
的華人KwikKianGie(郭建義),鐘萬學的昵稱Ahok(阿學)
也是來自客家話。在2014年磨砂美甲 ,有機構做了個調查,對
56179個印尼人的姓名做了統計,得出一個結果:“印尼人用
的最多的100個名字”。排名如下,名字后面的數字是對應
的人數。1Dwi-12572Muhammad-8013Nur
-7624Dewi-7595Tri-6366Dian-6157Sri
-5818Put中國概況 ri-5619Eka-53910Sari-49111
Ayu-48812Wahyu-42513Indah-41114Siti
-40715Ika-32316Agus-29217Fitri-29018
Ratna-28519Andi-28020Agung-27721Ahmad
-27622Kurniawan-27523I-27524Budi-272
25Adi-27226Eko-26027Nurul-25828Putra
-22929Ni-22830Arif-22531Puspita-224
32Ari-22133Indra-22134Dyah-22035Rizki
-21936Maria-21737Ratih-21338Pratiwi-212
39Kartika-21240Wulandari-20741Fajar-206
42Bayu-19843Lestari-19544Anita-19345
Muhamad-19046K清洗洗衣機怎么清洗 usuma-18947Rahmawati-188
48Fitria-18749Retno-18650Kurnia-18651
Novita-18552Aditya-18453Ria-18454
Nugroho-17855Putu-17756Handayani-17657
Rahayu-17558Yunita-17459Rina-17160Ade
-17061Widya-16562Intan-16163Diah-161
64Agustina-16065Made-15665Abdul-15666
Setiawan-15267Rizky-15268Rini-15069
Wahyuni-14970Yulia-14871Maya-14772Puji
-14673Utami-14374Amalia-14275Dina-142
76Devi-14077Citra-13978Arief-13979M.
-13880Bagus-13781Hidayat-13482Hendra
-13483Eva-13384Endah-13385Raden-130
86Novi-13087Irma-13088Astuti-13089
Achmad-12990Aulia-12691Surya-12292
Amelia-12293Prima-12294Angga-12295Ha歐陽詢的作品 di
-12096Diana-11997Anggrainmurdered i-11998Wulan
-11899Saputra-118100Yuni-116單從名字來
說,印尼人的重名率很高,多數人名字都可以在列表的100
個常用名里找到。常用的名字大多包含了很美好的寓意,比
如Budi是美德的意思,Dewi是女神,Bagus是很好,Wulan
是月亮,Akik是寶石,Darma是責任,Gilang是光明,等等。
巴厘人的姓名很有特點,經常按照孩子出生的順序命名,比
如老大叫Wayan,老二叫Made,老三叫Nyoman,老四叫
Ketut,所以這些名字在巴厘島重名率極高,我就認識好幾個
Wayan和Made。還有一個名字叫Putu,也是老大的意思,
我認識的一個Putu,問他是不是巴厘人,果然回答是的,而
且是家里的老大。六十年代,蘇哈托上臺以后,推行歧
視華人的政策,禁止華人使用中文名字。于是許多華人被迫
改了印尼名字。不過這種改動并不是隨便改的,很多華人在
改名的過程中仍然遵循和創造了一些規律,比如普遍的使用
了姓(印尼人本身很多是沒有姓的)。比如鐘萬學改名叫
BasukiTjahajaPurnama),在勿里洞那里,印尼名字里姓
Purnama的通常就是鐘姓華人。所以,有時候從華人的
印尼姓里就能知道他的中文姓,當然,這種對應并不是絕對
的,要視情況而定。常見的華人的印尼姓氏的如下:
Anadra,Anita,Ananta:安Cahyo,Cahyadi:蔡Tanto,
Tanutama,Tantra:陳Dharmadjie,Christiajie:徐
Kusuma,Kusumo:郭Handjojo,Hantoro:韓Wibowo,
Wijaya,Widagdo,Wirya:黃Halim,Salim,Alim:林
印尼人的姓名五花八門,蔚為大觀,對于初到印尼的外國人,
尤其是中國人,想記住印尼人的名字還是很不容易的。下面
我介紹下我記印尼人名字的小方法,這些分類這是為了幫助
記憶,并沒有學術上的根據:1.結構多是“輔音+元音+
輔音+元音”爪哇族是印尼的主要民族之一,很多爪哇
人沒有姓,有些名字也沒什么特殊意義,很多時候就是把按
照“輔音+元音+輔音+元音”結構組成一個四個字母兩個音
節的姓名。只要順口,就可以當名字用。這其中,又以i和
a結尾的名字為多。以i結尾,如:Husni(我就記作:
呼死你),Wuji(我記作:烏雞),Muji(我記作:母雞),等
等。以a結尾,如:Lina(我記作:李娜),Mia(米婭),
Nina(妮娜),Dina(蒂娜)等等。我認識的Nina和Dina在
同一家公司。我發現結尾i和y經常被混用,如Edy有
時也寫成Edi,Budy和Budi,Rudy和Rudi,讀音完全相同,
用起來也常常混著用。我問過印尼人,這兩種寫法有何不同,
印尼人說他們通常覺得,以y結尾的名字聽起來來更甜。
還有,印尼人似乎很喜歡用疊詞,如安全內容 Didi(我記作:弟弟),
Toto(是的,和衛浴品牌TOTO一樣的),Riri,Rara,等等。
2.一些具有外國特色的名字印尼人的名字里有一些聽
起來很有外國特色,比如Anna,很像俄羅斯人的名字安娜,
還有Kristina,這和和歐洲人的Christina一樣,只是按照印
尼文的拼寫規則把Ch改寫成了K。有一次,我們打算
在當地招一批技術人員,應聘人員中居然有一個叫
Maradona(馬拉多納)。我大驚,就沖這個名字我都準備約
他來面試,只可惜電話打不通,他失去了一次面試機會,我
失去了一次一睹球王風采的機會。3.和品牌名稱類似的
名字有一個司機想到我們這里工作,我問他叫什么名
字,他說叫“耐克”。后來我才知道他說的耐克是Naik,而
不是我以為的Nike。沒過多久,我又認識了一個真叫Nike
的,還是為女士,不過按照印尼語的規則讀起來應該叫“妮
可”。我問朋友:“印尼人有沒有叫阿迪達斯的?”他想
了想說沒有,不過叫“阿迪”(Adi)的有很多人。還有
Luhut,發音類似“路虎”,印尼現在的海洋事務統籌部長就
是“路虎”,我們有個司機也是這個名字。4.一些資料交接表模板 聽起
來很趣的名字有一次我正在和一個臨時司機說話,跟我
在同一間辦公室的財務問我:“你剛才說什么‘臭雞蛋’,在
印尼語里是什么意思?”我想了半天說:“印尼語里沒有‘臭
雞蛋’啊”,他說:“那就是‘笨雞蛋’,你剛才絕對說了,
好好想想!”。我苦思良久,頓悟,原來他說的是我找的那個
臨時司機,名叫Panjaitan,沒錯,讀音酷似:笨雞蛋!還
有一次,在項目業主辦公室開會,一個老廠的工程師給我介
紹自己時說:“Mynameis‘對’。”“對”字的發音相當標準,
我以為他學了一點中文跟我開玩笑,經過我再三求證,才知
道他的名字叫Dwi,不過到現在我也沒找到叫“錯”的人。
5.一些好名字印尼人也有一些很好聽的名字,比如我們
一個保潔叫Mindo(敏朵),不管是印尼文還是音譯的中文
都算是很好聽的名字,而且人如其名,在當地也算一個美女
了。還有一個保潔叫Deliana(黛莉安娜),說真的,我
覺得這個名字比Diana(戴安娜)更加動聽,不過你要是看
到黛莉安娜本人就要失望了,絕對屬于彪形大媽的類型,抽
起煙來比彪形大漢還有風度,不過干起活來也很賣力,深得
大家好評。有一次我和業主到當地的警察局去開會,警
察局長問業主我叫什么名字,業主給局長介紹說我叫Dang
Kan(黨侃),局長搖搖頭說:“我是問他的中文名字。”我當
時一愣,心里感慨萬千……后來有個司機跟我聊天時問:“你
的這個名字誰給你起的?”我說:“我媽給我起的”。他說:
“你這個名字很好聽,很時尚。”我當時一驚,心里感慨千
萬……再后來,我知道KanDang在印尼語里是籠子的
意思。作者:黨侃中國電建西北勘測設計研究院有限
公司
本文發布于:2023-03-21 12:26:14,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1679372775153713.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:印姓.doc
本文 PDF 下載地址:印姓.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |