
Topic 1: What's your favorite corlor ?
Step 1: duty report.
Step 2:Talk about your favorite color. You should say:
What it is?
Why you like it?
Whether the color affects you in some aspects?
1.
a) If I had to describe my favorite color, I would choo yellow.
b) I am sure you have a favorite color too.
2.
a) Many artists are known to u yellow in their paintings.
b) For example, Vincent van Gogh is famous for the yellow sunflowers in some of his paintings.
3.a) Many countries have yellow in their national flags
.b) For example, South Africa has a broad yellow band in their newly designed flag. This symbolizes the energy and warmth to be found in the nation.
There are veral reasons as for why I would like to talk specifically about yellow as my favorite color. Allow me to explain by mentioning some of them briefly.
4.
a) First of all, to me, yellow symbolizes the sun.
b) What I mean to say is that it reminds me of energy and warmth.
5.
a) Secondly, yellow is a bright color as appod to dull colors like brown and gray.
b) For instance, brown and gray usually make me feel depresd.
6.
a) Lastly, yellow is a practical color.
b) That is to say, you can wear yellow with almost any color, and it does not get dirty too easily.
7. So, tho were some thoughts on my favorite color.
Details in color:
.1.blue在漢語中的引申意義較少,而在英語中blue是一個含義十分豐富的顏色詞。英語的blue常用來來喻指人的“情緒低落”、“心情沮喪”、“憂愁苦悶”,如:
(1)They felt rather blue after the failure in the football match.
球賽踢輸了,他們感到有些沮喪。
(2)—— She looks blue today. What’s the matter with her?她今天顯得悶悶不樂,出了什么事情.
—— She is in holiday blue. 她得了假期憂郁癥。
blue在英語中有時用來指“黃色的”、“下流的”意思,如:
blue talk下流的言論 blue video黃色錄象
有時blue又有社會地位高、出身名門的意義,如blue blood(貴族血統)。
此外,blue在英語中與其它詞匯搭配,還有另外的含義,如:
out of blue意想不到 once in a blue千載難逢 drink till all’s blue一醉方休
2.white 在漢語和英語的聯想意義中都有純潔和清白的意思,但也有一些含義上的不同。例如,漢民族文化中,白色與死亡、喪事相聯系,如“紅白喜事”中的“白”指喪事(funeral),表示哀悼。但在英語文化中,white表示幸福和純潔,如新娘在婚禮上穿白色禮服,代表愛情的純潔和婚姻的貞潔。英語中的white有時表達的含義,與漢語中的“白色”沒有什么關系,如:
a white lie善意的謊言 the white coffee牛奶咖啡
white man善良的人,有教養的人 white-livered怯懦的
white elephant昂貴又無用之物
漢語中有些與“白”字搭配的詞組,實際上與英語white所表示的顏色也沒有什么聯系,而是表達另外的含義,如:
白開水 plain boiled water 白菜 Chine cabbage
白字 wrongly written or mispronounced character
白搭 no u 白費事 all in vain
3. Black 在英語和漢語兩種語言文化中的聯系意義大致相同。例如,黑色是悲哀的顏色,英美人在葬禮上穿黑色服裝,中國人在葬禮上戴黑紗。英語中的Black Friday指耶穌在復活節前受難的星期五,是悲哀的日子。black在英語中還象征氣憤和惱怒,如:
black in the face臉色鐵青 to look black at someone怒目而視
另外,黑色在漢語和英語中都有“陰險”、“邪惡”的含義,不過翻譯時不一定用“黑”或“black”的字眼,例如:
evil mind 黑心 evil backstage manipulator黑手
inside story 黑幕 a sinister line黑線
black sheep害群之馬 black day兇日
black future暗淡的前途
4.green 在英語中可以表示“嫉妒、眼紅”,如:green with envy,green as jealousy,green-eyed monster都是指“十分嫉妒”的意思。漢語中表示“嫉妒”意義的“眼紅”,應該翻譯為green-eyed而不能翻譯為red-eyed。
由于美元紙幣是綠顏色的,所以green在美國也指代“錢財、鈔票、有經濟實力”等意義,如:
(1)In American political elections the candidates that win are usually the ones who have green power backing them.
在美國政治競選中獲勝的候選人通常都是些有財團支持的人物。
在英語中綠色還用來表示沒有經驗、缺乏訓練、知識淺薄等意思,如:
(2)The new typist is green at her job.剛來的打字員是個生手。
(3)You cannot expect Mary to do business with such people. She is only eighteen and as green as grass.你不能指望瑪麗同這樣的人做生意,她只有十八歲,還毫無經驗
5.yellow黃色在英語和漢語中的引申含義差別比較大。在英語中,可以表示“膽小、卑怯、卑鄙”的意思,例如:
a yellow dog可鄙的人,卑鄙的人 a yellow livered膽小鬼
英語中的黃色還用來作為事物的特定顏色,例如,美國有些城市的出租車上標有“yellow”(而不是“taxi”)的字樣,代表出租車,因為那里的出租車為黃顏色。如:
Yellow Pages黃頁 (電話號碼簿,用黃紙印刷)
Yellow Book黃皮書 (法國等國家的政府報告,用黃封面裝幀yellow boy(俗)金幣
漢語中黃色一詞有時象征低級趣味、色情庸俗、下流猥褻的意思,如黃色電影、黃色書刊、黃色光碟等等。這些名稱中的“黃”與英語中的“yellow”無關。能夠表示漢語中這些意思的詞匯應該是:pornographic(色情的)、vulgar(庸俗下流的)、obscene(猥褻的)等。然而,英語中另一個顏色詞blue卻常用來表示漢語中這類意思,如blue jokes(下流的玩笑), blue films(黃色電影)等。
6,除上面所提到的各種聯想意義外,顏色詞還與歷史、社會、經濟等現象有關系,表現出一定的社會屬性,例如:
歷史方面:
to rai to the purple升為紅衣主教
to be born in the purple生于帝王之家
to marry into the purple與皇室或貴族聯姻
社會方面:
blue-collar workers藍領階層,指普通體力勞動者
grey-collar workers灰領階層,指服務性行業的職員
white-collar workers白領階層,指接受過專門技術教育的腦力勞動者
pink-collar workers粉領階層,指職業婦女群體
golden-collar personnel金領階層,指既有專業技能又懂管理和營銷的人才
經濟方面:
red ink赤字 in the black盈利 white goods白色貨物,指冰箱、洗衣機等外殼為白色的家電產品
brown goods棕色貨物,指電視、錄音機、音響等外殼為棕色的電子產品
Step 3: Other examples:
(1)My Favorite Color
Blue has always been my favorite color, and I think it will always continue to be so.
I have veral reasons for liking this color best. First, it is a very soothing color and makes people happy. How do people feel when they wake up to day when the sky is a dirty grey? Sad and gloomy. But when the sky is a deep blue, good cheer and joy enters our hearts.
Another reason why I am most partial to blue is that it is the color of oceans and rivers and lakes on a sunny day. Whenever I go swimming, I feel as though I were reborn.
In my estimation, blue is a very refined an noble color. I have veral suits of clothes of different colors, but somehow blue ems to be most becoming to me. At the same time, all my friends say that I tend to look slim and taller whenever I’m dresd in blue.
I have also heard that in English, the term “true blue” means to be faithful. As I have a great respect for the quality of faithfulness, this is one more reason for my liking blue so much.