2023年12月11日發(作者:寫秋天的古詩詞)

用英文介紹杭州東坡肉的做法和由來知道.txt蜜蜂整日忙碌,受到贊揚;蚊子不停奔波,人見人打。多么忙不重要,為什么忙才重要。用英文介紹杭州東坡肉的做法和由來ongpo Pork
東坡肉(dong-1 po-1 rou-4) Hangzhou's trademark dish. To eat dongpo pork is to begin
to understand the role of fat in making meat taste good.
The dish is named after revered Song Dynasty poet, artist and calligrapher Su Dongpo,
who is suppod to have invented, or at least inspired it. The meat should be so tender
that you can quite easily pry it away in small pieces with chopsticks. As it is made
from a slab of pork belly, there is a lot of fat, but the lengthy cooking time (3-1/2
hours) results in fat sans much of its greasiness. Eat as little of the fat as you
choo. The accompanying ginger and plainly cooked broccoli also help offt the fat.
You will need at least four hours to make dongpo pork during which time it is simmered
twice, braid, sautéd and steamed.
Serves 4
Ingredients
1 kg (2.2 lb) piece pork belly
2 tablespoons vegetable oil
1 tablespoon tea leaves
4 stalks scallions
7 cm (3") length fresh, young ginger, sliced lengthways into matchstick widths
Optional: 300 g (11 oz) broccoli, cut into small florets
Sauce Ingredients
1 cup water
8 cloves garlic, lightly crushed
5 slices old ginger (or 7 slices young ginger)
1 tablespoon black peppercorns
4 tablespoons soy sauce
2 tablespoons yellow wine (e.g. Shaoxing wine)
1/2 tablespoon same oil
2 tablespoons sugar
Thickening: 1 teaspoon corn flour, 1 tablespoon water, stirred well before u
Method
Blanch pork in a pot of boiling water. Throw out water.
Put pork back in pot and cover with water. Bring to a boil, and simmer for 30 minutes.
Heat a wok and add sauce ingredients. Mix well and bring to a boil. Add pork and cook
each surface for a few minutes over a medium heat. Remove pork and drain well. Pour
remaining sauce into a small saucepan and t aside.
Clean and drain wok. Heat vegetable oil to a medium heat. Fry pork on all sides until
it is well browned, making sure skin side is a little crispy. Steep tea leaves in hot water for a couple of minutes, remove and t aside. Place
pork in pot of water again–topping up water if necessary. Add tea leaves and simmer
for 30 minutes.
Place scallion stalks on bottom of a steamer. Transfer pork to steamer. Steam for
2 hours, turning pork after 1 hour (becau of long steaming time, you may need to
replenish steamer water).
Add broccoli to steamer for final 5 minutes of cooking time (boil it parately for
3 minutes if there is no room in steamer.
Remove pork to a rving dish and arrange broccoli around it. Reheat sauce in saucepan,
adding and stirring in thickener. Pour over pork and rve.
Garnish with young ginger slivers, which are meant to be eaten.
Notes:
The leftover simmer water makes a good pork stock.
其他回答 共 1 條
The dish is named after revered Song Dynasty poet, artist and calligrapher Su Dongpo,
who is suppod to have invented, or at least inspired it. The meat should be so tender
that you can quite easily pry it away in small pieces with chopsticks. As it is made
from a slab of pork belly, there is a lot of fat, but the lengthy cooking time (3-1/2
hours) results in fat sans much of its greasiness. Eat as little of the fat as you
choo. The accompanying ginger and plainly cooked broccoli also help offt the fat.
You will need at least four hours to make dongpo pork during which time it is simmered
twice, braid, sautéd and steamed.
本文發布于:2023-12-11 16:03:01,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1702281781118369.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:用英文介紹杭州東坡肉的做法和由來知道.doc
本文 PDF 下載地址:用英文介紹杭州東坡肉的做法和由來知道.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |