2023年12月21日發(fā)(作者:優(yōu)良品質(zhì))

古典詩詞里常見的“雙關(guān)”舉隅
在一定的語言環(huán)境中,利用詞的多義和同音的條件,有意使語句具有雙重意義,言在此而意在彼,這種修辭手法叫雙關(guān)。雙關(guān)可使語言表達(dá)得含蓄、幽默,而且能加深寓意,給人以深刻印象。雙關(guān)可分為諧音雙關(guān)和語義雙關(guān)。古典詩詞里面使用雙關(guān)的例子很多,其中有一些很有代表性。
一、“芙蓉”和“夫容”,“蓮”和“憐”,“藕”和“偶”諧音雙關(guān)
這種雙關(guān)在南朝民歌吳歌中頻繁出現(xiàn)。例如:
“高山種芙蓉,復(fù)經(jīng)黃檗塢。果得一蓮時,流離嬰辛苦。”(《子夜歌》)“思?xì)g久,不愛獨(dú)枝蓮,只惜同心藕。”(《讀曲歌》)芙蓉即蓮花,本是大自然的一種植物,藕是荷花的根莖,這兩個例子利用“芙蓉”諧音“夫容”,“蓮”諧音“憐”,“藕”諧音“偶”而構(gòu)成雙關(guān),含蓄地表達(dá)出對戀人的思念之情。
二、“絲”和“思”諧音雙關(guān)
李商隱在《無題》一詩有“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”,“絲”與“思”雙關(guān),意即只要有一息尚存,癡情不改,實(shí)指堅(jiān)貞的愛情。“春蠶不應(yīng)老,晝夜常懷絲。何惜微軀盡,纏綿自有時。”(南朝民歌《作蠶絲》)此詩也巧妙地運(yùn)用雙關(guān)隱語,表達(dá)了勞動?jì)D女對愛情的渴求和執(zhí)著。
三、“柳”和“留”諧音雙關(guān)
古代離別的時候,往往從路邊折楊柳相送,借以表達(dá)戀戀不舍的
心情,“柳”者,“留”也。如李白《春夜洛城聞笛》:“此夜曲中聞?wù)哿稳瞬黄鸸蕡@情!”笛子吹奏的是一支《折楊柳》曲,它屬于漢樂府古曲,抒寫離別行旅之苦。李白聽著遠(yuǎn)處的笛聲,不由自主地陷入了鄉(xiāng)思。又如王維《送元二使安西》:“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。”“柳”既是寫景,又暗寓“留”之意,顯示作者對朋友的留戀之情。
四、“期”和“棋”諧音雙關(guān)
《子夜歌(其二)》:“今夕已歡別,合會在何時?明燈照空局,悠然未有期!”“期”是“棋”的諧音,寓意“歡別”之后不知何時才能相見,真如一盤下不完的棋。其凄美、哀怨之情躍然紙上,入木三分。唐代溫庭筠《新添聲楊柳枝詞二首》里有:“井底點(diǎn)燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。”長行是古代博弈之一種,“圍棋”諧音“違期”,“莫圍棋”即“莫違期”,用得巧妙,寓意深刻。
五、“匹”語義雙關(guān)“布匹”和“匹偶”
《子夜歌》:“始欲識郎時,兩心望如一。理絲入殘機(jī),何悟不成匹。”詩歌中的“匹”既指布匹,同時雙關(guān)著“匹偶”。這位女子本指望兩情相悅,將會有個美滿的結(jié)局,沒料到男子負(fù)心,留給她的是一縷織不成匹的亂絲,表達(dá)了對男子背約負(fù)心的痛心譴責(zé)。南朝民歌《作蠶絲》:“績蠶初成繭,相思條女密。投身湯水中,貴得共成匹。”“匹”同樣蘊(yùn)涵著兩情相悅的寓意,寄托了女子希望與戀人結(jié)為連理的美好愿望。
本文發(fā)布于:2023-12-21 23:57:01,感謝您對本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1703174222123193.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:詩歌鑒賞古詩詞里常見的“雙關(guān)”.doc
本文 PDF 下載地址:詩歌鑒賞古詩詞里常見的“雙關(guān)”.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |