2023年12月27日發(作者:奢侈品牌標志)

2012 年高語 文言文閱讀
實詞翻譯匯編
【實詞翻譯】
大綱卷(《宋史·郭浩傳》)
【實詞】
A.敵攻石尖山,浩冒陣而前—冒:貿然。 B.奮力大呼,得賊乃己—己:停止。 C.乞給輕兵間道馳滑臺—乞:請求。 D.時其半度,可擊也—時:等候。
【答案】A。冒:不顧、頂著。【解析】本題重點考查常見文言實詞在文中的具體含義,需要結合原文語境來推斷,或采取篩選的辦法排除不符合題干要求的選項,還要注意聯系課本舉一反三。
【翻譯】
(1)臣在任已聞警,慮夏人必乘間盜邊,愿選將設備。
【答案】我在任時就聽說警事,擔憂夏人一定會乘機侵犯邊境,希望挑選將領設防。
(2)浩招輯流亡,開營田,以其規置頒示諸路。
【答案】郭浩召集逃亡流落在外的人,開辟耕地,將自己的規劃安排發布各地。
【解析】本題重點考查考生理解并翻譯文中句子的能力,同時考查理解文言實詞、虛詞的能力,翻譯時注意聯系前后文,力求做到“信、達、雅”。第(1)題注意實詞“盜:侵占”,古今異義“設備:設置守備”的翻譯;第(2)題注意實詞“輯:聚集;安撫”,“ 規置:處理方式,所作所為”,虛詞“以:把”的譯法。
新課標(《宋史·蕭燧傳》)
【實詞】
A.丞相有子就舉,欲以屬公—屬:托付。 B.檜懷之,既而被檄秀州—懷:銜恨。 C.就院易一員往漕闈—易:更換。 D.察官闕,朝論多屬燧 —闕:失職。
【答案】D【解題思路】結合語境,理解實詞含義,注意一詞多義、古今異義、通假字、詞類活用等。闕:過錯、缺點。【易錯點撥】將“失職”與“過錯、缺點”混淆,根據語境,調查官吏的“過錯、缺點”更準確。
【翻譯】
(1)今賢否雜糅,風俗澆浮,兵未強,財未裕,宜臥薪嘗膽以圖內治。
【答案】(1) 如今有德才和無德才的人混雜一道,風俗澆薄虛浮,兵力未強,財力未富,應當臥薪嘗膽以求國內安定太平。
(2)燧謂:“東西異路,不當與,然安忍于舊治坐視?”
【答案】(2) 蕭燧說:“東部西部不屬同路,按說不該給糧食,但哪能忍心對原管轄地區不管不問呢?”
【解題思路】翻譯句子要以直譯為主,意譯為輔,字字落實,達到“信、達、雅”的標準。同時要注意實詞:一詞多義、詞類活用、古今異義、通假字的翻譯;還要注意一些虛詞,一些虛詞,也有意義;再就是注意一些特殊句式的翻譯也要到位。
【易錯點撥】實詞理解不準,如“澆浮、否、與”等,虛詞翻譯不準,如“然安”等。
北京卷(宋濂《李疑傳》)
【實詞】
A.聞君義甚高,愿假榻—假:借用。 B.景淳竟死—竟:居然。 C.反贐以貨,遺歸—贐:贈送。 D.人用是多疑名—多:稱贊。
【答案】B【解析】此處“竟”應該是表示結果的副詞“終于”“最終”“終究”,而并不表示出乎意料,因此不可能是“竟然”。
【翻譯】
下列對文中語句的解釋,不符合文意的一項是( )
A.仗踵疑門,告曰——拄杖走到張疑門前,對他說
B.不少見顏面——沒有稍微路出一點不情愿的臉色
C.志其數而封識之——記錄了(錢財)的數量,并封起來做了標記
D.舉所封囊寄其里人家——把封起來裝有金銀的包裹寄送給景淳家
【答案】D【解析】“寄其里人家”譯為“寄送給景淳家”有誤。從下文可知,李疑是寫信讓范景淳的兩個兒子來取包裹的,因此之前肯定沒有寄送包裹的事情。此處的“寄”是“寄存”的意思,“其里人家”指的是李疑的鄰居家。(舉:把,拿。)
重慶卷([明]羅洪先《戰馬記》)
【實詞】
A. 即代勒所部民兵晝夜行—部:部署。 B. 與王素黨結避禍—黨:勾結。 C. 商稔公,知賊不敵—稔:熟悉。 D. 王命秣者加莝豆,不為止—為:因為。
1
【答案】A【解析】根據上下文語境,推出“部”為“統率”意。稔rěn:從念,念者,心下持續盤桓思念也。如捻(搓轉)惗(愛)埝(堤堰)皆從之。禾持續生長為稔,久生則熟,故本義為莊稼成熟,古代谷一熟為年,引申為年;由熟又引申為熟悉,習知,了解。
【翻譯】
①公忿忿面數之曰:“汝食朝廷祿,所主何事,忍委赤子餓虎口耶?”(3分)
【答案】①王公生氣地當面斥責他說:“你吃著朝廷的俸祿,管的什么事,忍心將百姓丟棄到餓虎的口里嗎?”
②是日將歸,有物嘯于山者,商驚祝曰:“為王公耶?果爾,當三嘯止。”如其言。(4分)
【答案】②這天將要回家,聽見有異物在山中長叫, 木商驚駭地禱告說:“替王公叫的嗎?果真如此,就長叫三聲后停止。”(果然)如他所說。
【解析】(1) 面:當面。名詞作狀語。數:斥責。委:丟棄。再就是反問句,要譯出語氣特點來,表達出原文的情感來,同時對重點詞語翻譯準確,語言要順暢。(2) 是:這。祝:禱告。其:他。
天津卷(袁牧《與薛壽魚書》)
【實詞】
A.而不意寄來墓志無一字及醫—意:猜測。 B.今執途之人而問之曰—執:拉住。 C.貌襲之,道藝兩失—襲:承襲。 D.可以拯人,可以壽世者—壽:使??長壽。
【答案】A【解析】本題考查理解文言文實詞在句中的含義。A項的“意”應該是“意料、料想”的意思。
【翻譯】
(1) 雖子之仇,無異詞也。(2分)【答案】(1)即使是你的仇人,也不會有不同的說法。
(2) 子不以人所共信者傳先人。(2分)【答案】你不用人們都相信的事來為過世的祖父作傳。
(3) 而先生獨能以一刀圭活之,仆所以心折而信以為不朽之人也。(4分)【答案】而唯獨一瓢先生能用少許藥物救活我,(這)就是我從內心折服而確實認為他是不朽之人的原因。
【解析】本題考查文言文的翻譯能力,第一句的關鍵詞是“雖”“詞”。第二句的關鍵詞是“以”“傳”“所共信”。第三句的關鍵字是“活:使??活”“所以:??原因”。
安徽卷([清]劉大櫆《松江府通判許君傳》)
【實詞】
A.值母病篤—篤:嚴重。 B.向者,通判監修—向:先前。 C.君奉委巡察—委:委派。 D.咸度君當為朝廷顯用—度:打算。
【答案】D【解析】根據上下文語境,都推測許曾裕應當為朝廷重用。度:推測。
【翻譯】
(1)民咸呼舞,以為數十年來所未有,因即河漘立石以紀其事。
答:百姓都稱道歡舞,認為這是幾十年來所沒有的事情,于是就在河岸邊立了石碑來記錄此事。
(2)雖然,以君之施設與夫世之貴顯而力足有為者較焉,豈其有歉于彼邪?
答:即使這樣,把許曾裕的施政(功績)與當世那些地位顯赫、憑其權利足以有所作為的官員相比,(許曾裕的)難道比他們少嗎?
【解析】本題考查理解并翻譯文言句子的能力。(1) 以為:認為。因:于是。以:來。 (重點詞語翻譯準確,語句通順)(2) 雖然:即使這樣。以:把。施設:施政。力足有為者:憑其權利足以有所作為的官員。句式:豈其有歉于彼邪?難道比他們少嗎?
江西卷(《元史·徹里》)
【實詞】
A.民不勝煩擾,寒餓且死,宜加賑給—給:供給,施與。 B.則勞以酒食而慰遣之—勞:煩勞。 C.民不勝其苦—勝:能夠承受,禁得起。 D.即命帥羽林三百人往籍其家—籍:登記,沒收。
【答案】B【解析】“勞”在該句中的意思應是“慰勞”。
【翻譯】
(1)學田所以供祭禮、育人才也,安可鬻?(4分)
譯文:學田用來供給祭祀典禮、培養人才,怎么可以賣呢?(關鍵詞:所以、安、鬻)
(2)謂其毀詆大臣,失禮體,命左右批其頰。(4分)
譯文:皇帝說他誹謗詆毀大臣,失去人臣禮儀(禮節規矩),命令侍衛掌嘴。(關鍵詞:毀詆、左右、批其頰)
(3)吾意汝豈反者耶,良由官吏污暴所致。(4分)
譯文:我猜想你們怎么(會)是造反的人呢,確實(實在)是因為官吏貪污暴虐造成的。(關鍵詞:豈、良、所致)
2
江蘇卷(蘇轍《伯父墓表》)
【實詞】
A.蒙正敗,士以此多公—多:稱贊 B.府當市民馬以益騎士—益:有利 C.公復以循吏許之—許:期望 D.杖矯命者,逐之—矯:假傳
【答案】B【解析】益:動詞,擴充,增強。解答此題要注意上下文,依據上下文的語意來推導之,應該很容易判斷出來。這道題難度不大。
【翻譯】
(1)知公之賢,屈意禮之,以郡委公。(3分)
答案:(王蒙正)了解蘇渙的賢能,降低身份以禮相待,把郡里的事務托付給他。
【解析】注意關鍵點:“屈意”“禮”“委”。
(2)君以一縣令能此,賢于言事官遠矣!(3分)
答案:你作為一個縣令能夠這樣,比言事的官員好多了。
【解析】注意關鍵點:“以”“此”“于”。 (狀語后置句)
(3)爾曹才不逮人,姑亦師吾之寡過焉可也。(4分)
答案:你們才能趕不上別人,姑且學習我少犯錯誤就可以了。
【解析】注意關鍵點:“不逮”“姑”“師”(名動)“也”。
湖南卷(鄭思肖《自戒》)
【實詞】
A.不敢一毫越理犯分—分:本分。 B.譎佞殘妒,塞于胸間—譎:詭詐。 C.使得時則以勢劫之矣—劫:劫持。 D.期為君子之歸—期:希望。
【答案】C【解析】“劫”在此解釋為劫持,顯然是錯誤的,運用代入法即可選出來,這里應該是“搶奪、強取”,如《荊軻刺秦王》“乃欲以生劫之,必得約契以報太子”。
【翻譯】
(1) 有行之人,綱紀森然,動皆法度。(3分)
【答案】有品行的人,綱常法紀嚴明,一舉一動都符合法令制度。
【解析】得分點“行”“森然”,“法度”名詞作動詞,符合法度。
(2) 雖貧乏不以為不足,無故與之猶不受,況妄謀乎?(4分)
【答案】即使貧困也不認為不富足,無緣無故給他東西尚且不接受,何況是用不正當的手段去謀取呢!
【解析】得分點“足”“無故”(古今異義)“與”“妄”。
(3) 得若人而交之,非損我者也,實益我者也。(3分)
【答案】得到這樣的人并與他交往,不是損害我,實在是對我有好處。
【解析】得分點是“若”“交”“損”“益”,否定判斷句,肯定判斷句。
(湖北卷·《家有名士》·南朝劉義慶《世說新語》)
【實詞】
A.不覺懔然,心形俱肅—肅:恭敬。 B.絕難乘,少能騎者—絕:非常。 C.唯當就蟻封耳—就:留下。D.時人謂湛上方山濤不足—謂:評價。
【答案】C【解析】就:是動詞,靠近,接近意。考察學生對孟浩然《過故人莊》“待到重陽日,還來就菊花”以及《荊軻刺秦王》中“荊軻就車而去,終已不顧”“就”字知識的遷移。
【翻譯】
(1)因共談《易》,剖析入微,濟所未聞,嘆不能測。(3分)
【答案】(1)王湛于是和王濟一起談論《周易》,(王湛)分析精微,王濟從來沒聽說過,感嘆(叔父)深不可測。
(2)渾問其故,濟具嘆述如此。(3分)
【答案】(2)王渾問他這樣說的緣故,王濟感慨地把此事如此這般詳盡地敘述(一遍)。
(3)武帝每見濟,輒以湛調之。(3分)
【答案】(3)武帝每次見到王濟,總是拿王湛來調侃他。
遼寧卷(周顗)
【實詞】
A. 自頃雅道陵遲 陵遲:衰落。 B. 復坐門生斫傷人 坐:因??犯罪。
C. 諸人咸以君方樂廣 方:比擬。 D. 何乃橫得重名 橫:強行。
答案D。橫,意外。代入法,驗證通順則確。
【翻譯】
(1)從第穆亦有美譽,欲陵折顗,顗陶然弗與之校,于是人士益宗附之。
【答案】堂弟周穆也有美好的聲譽,想壓倒折服周顗,周顗態度和悅,不與他計較,于是人們更加尊崇依附周顗。(譯出大意給2分;“折”“校”“宗”三處,每譯對一處給1分。)
3
(2)后因酒過為有司所糾,帝亮其情,亦未加黜責。
【答案】后來周顗因為醉酒的過失被官吏檢舉,皇帝諒解他的情況,也沒有對他貶斥責罰。(譯出大意給2分;“糾”“亮”“黜”三處,每譯對一處給1分。)
【方法點撥】翻譯句子應以直譯為主,意譯為輔,字字落實,尤其是重點實詞、虛詞和詞類活用等的理解一定要準確。力求使整個句子通順合理,達到“信、達、雅”標準。
浙江卷(歐陽修《與荊南樂秀才書》)
【實詞】
A.及門而—贄:拿著禮物求見。 B.而又辱之—辱:辜負。 C.或過稱其文字—過稱:過分稱贊。
D.不暇就師窮經—就:跟從。
【解析】:B而又辱之,辱:敬辭,屈尊給我書信。和《報任安書》中的“曩者辱賜書”中的“辱”詞義一致。
【翻譯】
(1)如修者,天下窮賤之人爾,安能使足下之切切如是邪?(3分)
【答案】像我歐陽修這樣的,不過是天下不得志且卑微的人而已,哪里值得讓您懇切到如此地步呢?
【解析】注意判斷句的翻譯,“安”表反問。
(2)故比時人之為者尤不工,然已足以取祿仕而竊名譽者,順時故也。(4分)
【答案】因此與同時代人所寫的相比,更加不工巧,但已足以獲得俸祿官位并謀取名譽,是順應時俗的緣故。
【解析】“者”,定語后置的標志,“工”是“工巧”的意思,“也”是判斷句的標志。
福建省(明·陶安《游龍鳴山記》)
【實詞】
A.杳無窮極—杳:深遠。 B.修篁干霄—干:沖。 C.延坐后堂—延:延請。 D.履蒼莽中—履:鞋子。
【答案】D【解析】A、B、C三項符合均符合原文意思;D項“履”在本句中應該解釋為動詞“踏”而非名詞“鞋子”。
【翻譯】
(1)其水下飛潮音巖,引以給庖。(3分)
【答案】(1)天池的水向下飛瀉到潮音巖,(人們)接引(它)來供給廚房。
(2)斯游也,適其時而得其地,信足樂矣。(3分)
【答案】(2)這次游覽恰逢適宜的天氣,又遇到理想的地點,確實很快樂了。
【解析】第(1)題翻譯時要注意關鍵詞“下”是名詞作狀語“向下”;“庖”是翻譯難點,但如果考生能從“庖丁解牛”中作引申,就可以得出“庖”為“廚房”的意思;另外本題還應注意補足省略的成份,句子方能完整。第(2)題,注意關鍵字“斯”假借為“此”“這,這個”的意思。聯系范仲淹《岳陽樓記》“登斯樓也”,不難理解。本題要點是“信足樂矣”,如果考生能聯想到《蘭亭集序》中的“信可樂也”,也就能準確翻譯了。
廣東卷(《清史稿·陶澍傳》)
【實詞】
A.陶澍就擢巡撫—擢:提升。 B.分別應劾、應償、應豁—豁:免除。 C.將以次舉劉河、白茆、練湖、孟瀆諸工—舉:推舉。 D.后咸豐中乃卒行之—卒:最終。
【答案】C【解析】本題考察考生理解常見文言虛詞在文中的含義的能力。做題時需要根據上下文,并結合語境來確定實詞義項,力求做到“信達雅”。舉,興起,發動。
【翻譯】
(1)歲歉備賑,樂歲再捐,略如社倉法而去其弊。(4分)
【答案】(1)收成不好(就把糧食儲存起來)以備賑災,等到豐年再捐出糧食,此法大略像“社倉法”,但是去除了“社倉法”的弊端。
(2)創輯《安徽通志》,旌表忠孝節烈以勵風俗。(3分)
【答案】(2)(陶澍)創作編輯了《安徽通志》一書,表彰忠臣孝子節婦烈女,以此來勉勵人們崇尚好的風氣和沿襲好的習俗。
(3)晚年將推淮北之法于淮南,已病風痹,未竟其施。(3分)
【答案】(3)(陶澍)晚年打算在淮南推行淮北的政策,后來生病且中風麻痹,沒有能實施這政策。
【解析】翻譯時要結合上下句讀懂大意,抓住古漢語特殊句式及重點實詞和虛詞等。(1)“歉”,糧食歉收;“樂歲”,豐年;“去”,除去;(2)“旌表”,用表彰;“以”,目的連詞,用來;翻譯時需要補充被省略主語;(3)“已”,后來,“風”,中風,“竟”,完成。此句中“于淮南”句為倒裝句,翻譯時需要調整到正常語序。
4
山東卷(節選自《后漢書·陰興傳》)
【實詞】
A.躬履涂泥,率先期門—躬:彎腰。 B.猶稱所長而達之—稱:稱贊。 C. 興叩頭流涕,固讓曰—固:堅決。 D. 興素與從兄嵩不相能—能:和睦。
【答案】A【分析】躬:親自。
【翻譯】
(1)光武帝所幸之處,輒先入清宮,甚見親信。(4分)
【答案】光武帝親臨的地方,(陰興)總是事先進入清理(或“清查”)宮室,很受親近信任。
(2)帝嘉興之讓,不奪其志。(3分)
【答案】光武帝稱許陰興的謙讓,沒有改變他的心愿。
(3)至誠發中,感動左右,帝遂聽之。(3分)
【答案】最真摯的語言發自肺腑(或“內心”),使左右的人都感動了(或“感動了身邊的人”),光武帝就答應(或“聽從”)了他。
四川卷(《鎮海縣志·人物傳二·明一》)
【實詞】
A.習舉子業輒鄙之曰—鄙:以為羞恥。 B.自劾求退—劾:檢舉揭發。 C.必宥爾,無恐—宥:寬恕。 D.上官按之不得實—按:查驗。
【答案】A 【解析】本題考查理解常見文言實詞在文中的意義的能力。鄙:輕視,看不起。
【翻譯】
(1)世即用我,而我奚以為用?(3分)
【答案】(1)世間即使要用我,然而我拿什么為世間所用呢?
(2)既而從游者甚眾,磨礱淬厲,成其器業。(3分)
【答案】(2)不久,跟隨他學習的人很多,磨練激勵,成就他們的才能學識。
(3)守臣激變,民則無辜,能止殺以待命,尚不失為良民也。(4分)
【答案】(3)地方官吏激起變亂,百姓就沒有罪,能不殺戮而等待命令,還算得上是安分守法的百姓。
【解析】本題考查理解并翻譯文言句子的能力。(1) 即:即使。而:然而。奚:什么。句式:而我奚以為用?要譯出問句語氣特點,賓語前置語序要恢復。重點詞語翻譯準確,語句通順。(2) 既而:不久。從:跟隨。器業:才能學識。(3)止:停止。尚:還算得上。
5
本文發布于:2023-12-27 02:43:32,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1703616212252781.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:2012 高考文言文閱讀匯編實詞翻譯-印.doc
本文 PDF 下載地址:2012 高考文言文閱讀匯編實詞翻譯-印.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |