2023年12月29日發(作者:同流合污的意思)

環境詞匯
Precipitation 降雨
tropical, subtropical and Mediterranean regions 熱帶和亞熱帶和地中海地區
surgence 浪
cyclones 氣旋,龍卷風
meteorological terms 氣象詞匯
submergence 淹沒
coral reefs 珊瑚礁, tundra 永凍土,boreal forest 北部森林
inertia 慣性
mitigation 減緩
the Arctic region 北極地區
the Antarctic region 南極地區
ice cap 冰帽 ice sheet 冰原
mass-balance of glacier 冰川的物料平衡/量
ripple effect 波紋效應
chain effect 連鎖反應
low-carbon economy 低碳經濟
asssment 評估
vulnerable areas
concentration, carbon dioxide 二氧化碳濃度 ppm
carbon dioxide equivalent 二氧化碳當量
North Hemisphere 北半球
water scarcity, food curity, epidemic 缺水、缺食、流行病
scenario 情況,情景
social check & balance 社會制約與平衡
legislation , jurisdiction and executive 立法、司法和行政
mega-delta 大三角地區,巨型三角洲地區
adapt to, adaptation
frequency and verity 頻率和嚴重性
polar areas 北極地區
on the verge of extinction 滅絕
Immune: 免疫
Reduction of emissions 減排
Interim target 中期目標
Renewable energy: 可再生能源
Geothermal:地熱能
Ratify 批準
KP Kyoto Protocol 京都議定書
Carbon emissions and Efficiency benchmark:碳排放能效對標
Deforestation:濫砍濫伐
Clean coal technology 清潔煤炭技術
National capacity 國力
Rigorous 嚴格的
Common but differentiated responsibility:共同但有差別的責任
Coal-fired Power Plants ( station) 火力發電廠
Bring that ….to fruition 取得成效
Inaction:不作為
Mandatory cap: 強制性的
Forest cover 森林覆蓋率
Interconnected Carbon market
Deploy low-emission technology 利用低排放技術
Verifiable 可認證的
Ministerial-level 部長級
The Sign is clear 這一點很清楚
media friends 媒體的朋友:
glossy paper 銅版紙
call upon 號召
water conrvation benefits節水的好處
industrial water reu and recycling工業中水利用
pollution fines 污染罰款
urban water conrvation城市節水
water saving fixtures節水裝置
regional economy 地區經濟
diversification in port operation 港口經營多元化
perform our duties and fulfill our obligations 責任和義務
a well-known regional event of the industry 地區行業盛會
initiating ports 發起港
forest coverage森林覆蓋率
global warming全球變暖
principal element主要因素
toxic emission 廢氣排放
ignite the sparks of understanding 迸發出心靈的火花
建立合作橋梁build the bridge for cooperation
內容翔實substantial in content
能源大省major province of energy
日程緊湊tight in schedule
嚴重缺水城市a city of vere water shortage
有關單位units concerned
與?比有差距compared with ,there is still some way to go
預祝?圓滿成功wish a complete success
開源與節流并重broaden sources of income &reduce expenditure
對外貿易港口aport for foreign trade
國內生產總值National Gross Products
歡聚一堂merrily gather
活躍的經濟帶vigorous economic region
基礎雄厚solid foundation
留下最美好的印象may you have a most pleasant impression
盛世the grand occasion
祝愿在停留愉快wish a pleasant stay
綜合性商港comprehensive commercial aport
春意盎然spring is very much in the air
把?列為重要內容place as the priority
不放松工作never neglect the work
節約用水 water conrvation
對?表示衷心祝賀extend our sincere congratulations on
節約用水先進城市model city of water conrvation
使?取得預期效果attain the results expected
授予?光榮稱號 confer honorable awards on
為?而奮斗strive for
從大局出發proceed from the whole situation
財政政策financial policy
共同繁榮common prosperity
貿易投資自由化trade and investment liberalization
日新月異progress with each passing day
知識經濟knowledge economy
環保:Environmental protection
1. 保護和改善生活和生態環境 protect and improve the living environment
and theecological environment
2. 保護珍貴動植物 protect rare animals and plants
3. 普及環保知識 popularize environmental protection knowledge
4. 增強環境意識 enhance the awareness of the importance of (rai the
consciousness about) environmental protection
5. 改善生態環境 improve the eco-environment
6. 加強生態建設 improve the eco-construction
7. 防治污染 prevent and control pollution
8. 加強水土保持 reinforce the conrvation of water and soil
9. 加強城市綠化 strengthen the greening of the city
10. 提高環境管理水平 rai the environmental management level
11. 享受國家一級保護 enjoy first-class protection of the State
12. 加強環境保護 strengthen environmental protection
13. 保持生態平衡 keep ecological balance
14. 創造良好的生態環境 create a pleasant ecological environment
15. 采用環保技術 adopt environmental protection technique
16. 開展保護野生動物 advocate to educate the public the protection of wild
animals
17. 開展綠色活動 advocate green activities
18. 為大量野生動植物提供棲息地 provide habitats for a huge number of wild
animals and plants
19. 為人類提供水和食物 supply water and food for human beings
20. 非常注重保護森林 pay great attention to the conrvation of forest
21. 產生巨大的水文效應 produce great hydrological effects
22. 引發一系列的問題 result in a ries of problems
23. 幫助減緩全球變暖速度 help slow down the pace of global warming
24. 保留為自然耕地 rerve as natural farmland
25. 提高居民的環保和生態意識 improve residents’ environmental and
ecological awareness
26. 進一步加快環保規劃 further speed up environmental protection plans
27. 完善城市基礎設施建設 perfect the construction of urban infrastructure
28. 促進城市可持續發展 promote the sustainable development of the city
29. 符合舉辦奧運會的要求 meet the requirements of hosting the Olympic
Games
30. 擴建管道網絡 expand the pipe network
31. 淘汰或改造燃煤鍋爐 eliminate or convert coal-burning boilers
32. 禁止露天焚燒 prohibit burning out in the open
33. 發展太陽能 develop solar energy
34. 提高清潔能源的比重 increa the supply of clean energy resources
35. 減少機動車輛 reduce the number of vehicles
36. 使用清潔能源 burn clean fuel
37. 實行嚴格的機動車排放標準 implement strict vehicle emission standards
38. 關閉化工廠 clo chemical plants
39. 減少浪費 reduce waste
40. 加大污染治理力度 strengthen pollution control
41. 治理沙地和水土流失問題 tackle the problems of sand and soil erosion
42. 加強珍稀野生動植物的保護工作 protect rare wild animals and plants
43. 崇尚綠色生活方式 pursue a “green” life
44. 使用再生紙 u recycle paper
45. 參加環保運動 take part in environmental protection activities
46. 堅持門前三包制度 adhere to “the three responsibilities in the gate area’
47. 參加城市重建 participate in the reconstruction of the city
48. 注重節約資源 attach importance to saving resources
49. 采用新的開采方法 apply new exploitation methods
50. 削減污物排放 decrea the disposal of pollutants
Alkaline batteries :堿性電池
Capacitor batteries:電容電池
Carbon zinc batteries :碳鋅電池
Lead acid batteries:鉛酸電池
Lead calcium batteries:鉛鈣電池
Lithium batteries :鋰電池
Lithium ion batteries : 鋰離子電池
Lithium polymer batteries: 鋰聚合物電池
Nickel cadmium batteries :鎳鎘電池
Nickel iron batteries :鎳鐵電池
Nickel metal hydride batteries :金屬氧化物鎳氫電池/鎳氫電池
Nickel zinc batteries:鎳鋅電池
Primary batteries :原電池
Rechargeable batteries :充電電池
Sealed lead acid batteries:密封鉛酸電池
Silver cadmium batteries :銀鈣電池
Silver oxide batteries :銀氧化物電池
Silver zinc batteries:銀鋅電池
Zinc chloride batteries:銀氯化物電池
Zinc air batteries:鋅空電池
Environmental Protection batteries:環保電池
Taxation for environmental protection 環??偩?
environment-friendly hybrid vehicle 環保型混合動力車
saving resources 節省資源
green environmental protection 綠色環保
economical and practical經濟實惠
curity assurance安全保障
GPC=Green Products Committee綠色環保認證
conrvation 保護,保存
acid 酸, 酸的
carbon 碳
petroleum 石油
ozone 臭氧
ooze 滲出, 滲出物
radiation 輻射
greenhou 溫室
solar 太陽的
phenomenon 現象
deterioration 惡化
extinction 滅絕
drought 干旱
recurrent 反復發生的
inundate 淹沒
embankment 筑堤
diment 沉積(物)
delta 三角洲
alluvial 沖積的
dust-storm 沙塵暴
barren 貧瘠的,不育的,無效的
attributable 歸因于
deforestation 濫砍濫伐(森林)
log 原木,日志 伐木
vegetation 植物,植被
habitat 棲息地
ecosystem 生態系統
demographic 人口統計的
counterbalance 使平衡,彌補
mechanism 機理,機制
precipitation 陡降,降水
circulation 流通,循環
meteorology 氣象(學)
volcano 火山
eruption 噴發
granite 花崗巖
Celsius 攝氏的
Fahrenheit 華氏的
latitude 緯度
glacier 冰川
dump 傾倒,傾銷
contaminate 弄臟
recycle 回收再利用
irreversible 不可逆的
reclaim 開墾,改造
contentious 有爭議的
prioritize 優先考慮
中國生物多樣性保護行動計劃 China Biological Diversity Protection Action Plan
中國跨世紀綠色工程規劃 China Trans-Century Green Project Plan
國家環境保護總局 State Environmental Protection Administration (SEPA)
中國環?;痉结?China’s guiding principles for environmental protection
堅持環境保護基本國策 adhere to the basic state policy of environmental protection
推行可持續發展戰略 pursue the strategy of sustainable development
貫徹經濟建設、城鄉建設、環境建設同步規劃、同步實施、同步發展(三同步)的方針 carry out a strategy
of synchronized planning, implementation and development in terms of economic and urban and rural
development and environmental protection (the “three synchronizes” principle)
促進經濟體制和經濟增長方式的轉變 promote fundamental shifts in the economic system and mode of
economic growth
實現經濟效益、社會效益和環境效益的統一 bring about harmony of economic returns and contribution to
society and environmental protection
中國環?;菊?the basic policies of China’s environmental protection
預防為主、防治結合的政策 policy of prevention in the first place and integrating prevention with control
污染者負擔的政策 “the-polluters-pay” policy
強化環境管理的政策 policy of tightening up environmental management
一控雙達標政策 policy of “One Order, Two Goals”: “一控”:12種工業污染物的排放量控制在國家規定的排放總量 The total discharge of 12 industrial pollutants in China by the end of 2000 shall not exceed the total
amount mandated by the central government.; “雙達標”: 1. 到2000年底,全國所有的工業污染源要達到國家或地方規定的污染物排放標準 The discharge of industrial pollutants should meet both national and local
standards by the end of 2000. 2. 到2000年底,47個重點城市的空氣和地面水達到國家規定的環境質量標準
2. Air and surface water quality in all urban districts in 47 major cities should meet related national standards by
the end of 2000.
對新項目實行環境影響評估 conduct environmental impact asssments (EIA) on start-up projects
提高全民環保意識 rai environmental awareness amongst the general public
查處違反環保法規案件 investigate and punish acts of violating laws and regulations on environmental
protection
環保執法檢查 environmental protection law enforcement inspection
限期治理 undertake treatment within a prescribed limit of time
中國已加入的國際公約 international conventions into which China has accesd
控制危險廢物越境轉移及其處置的巴塞爾公約 Bal Convention on the Control of Transboundary Movements
of Hazardous Wastes and Their Disposal
關于消耗臭氧層物質的蒙特利爾議定書 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
生物多樣性公約 Convention on Biological Diversity
防治荒漠化國際公約 Convention to Combat Dertification
氣候變化框架公約 United Nations Framework Convention on Climate Change
生態示范區 eco-demonstration region; environment-friendly region
國家級生態示范區(珠海) Nationally Designated Eco-Demonstration Region
國家級園林城市 Nationally Designated Garden City
對水質和空氣質量的影響 impact on the quality of the water and the air
治理環境污染 curb environmental pollution; bring the pollution under control
海藻 mostly in polluted waters)
工業固體廢物 industrial solid wastes
白色污染 white pollution (by using and littering of non-degradable white plastics)
可降解一次性塑料袋 throwaway bio-degradable plastic bags
放射性廢料積存 accumulation of radioactive waste
有機污染物 organic pollutants
氰化物、 砷、汞排放 cyanide, arnic, mercury discharged
鉛、鎘、六價鉻 lead, cadmium, xivalent chromium
城市垃圾無害化處理率 decontamination rate of urban refu
垃圾填埋場 refu landfill
垃圾焚化廠 refu incinerator
防止過度利用森林 protect forests from overexploitation
森林砍伐率 rate of deforestation
水土流失 water and soil erosion
土壤鹽堿化 soil alkalization
農藥殘留 pesticide residue
水土保持 conrvation of water and soil
生態農業 environment-friendly agriculture; eco-agriculture
水資源保護區 water resource conrvation zone
海水淡化 a water desalinization
保護珊瑚礁、紅樹林和漁業資源 protect coral reefs, mangrove and fishing resource
綠化祖國 turn the country green
全民義務植樹日 National Tree-Planting Day
造林工程 afforestation project
綠化面積 afforested areas; greening space
森林覆蓋率 forest coverage
防風林 wind breaks (防沙林 sand breaks)
速生林 fast-growing trees
降低資源消耗率 slow down the rate of resource degradation
開發可再生資源 develop renewable resources
環保產品 environment-friendly products
自然保護區 nature rerve
野生動植物 wild fauna and flora
保護生存環境 conrve natural habitats
瀕危野生動物 endangered wildlife
珍稀瀕危物種繁育基地 rare and endangered species breeding center
自然生態系統 natural ecosystems
防止沙漠化(治沙、抗沙) dertification
環境負荷 carrying capacity of environment
三廢綜合利用 multipurpo u of three types of wastes
先天與后天,遺傳與環境 nature-nurture
美化環境 landscaping design for environmental purpos
防止沿海地帶不可逆轉惡化 protect coastal zones from irreversible degradation
環境惡化 environmental degradation
城市化失控 uncontrolled urbanization
溫飽型農業 subsistence agriculture
貧困的惡性循環 vicious cycle of poverty
大氣監測系統 atmospheric monitoring system
空氣污染濃度 air pollution concentration
酸雨、越境空氣污染 acid rain and transboundary air pollution
二氧化硫排放 sulfur dioxide (SO2) emissions
懸浮顆粒物 suspended particles
工業粉塵排放 industrial dust discharged
煙塵排放 soot emissions
二氧化氮 nitrate dioxide (NO2)
礦物燃料(煤、石油、天然氣) fossil fuels: coal, oil, and natural gas
清潔能源 clean energy
汽車尾氣排放 motor vehicle exhaust
尾氣凈化器 exhaust purifier
無鉛汽油 lead-free gasoline
天然氣汽車 gas-fueled vehicles
電動汽車 cell-driven vehicles; battery cars
氯氟烴 CFCs
溫室效應 greenhou effect
厄爾尼諾南徊 ENSO (El Nino Southern Oscillation)
噪音 noi (分貝 db; decibel)
化學需氧量(衡量水污染程度的一個指標) COD;chemical oxygen demand
生物需氧量 BOD; biological oxygen demand
工業廢水處理率 treatment rate of industrial effluents
城市污水處理率 treatment rate of domestic wage
集中處理廠 centralized treatment plant
紅潮 red tide (rapid propagation of a algae
21世紀議程 Agenda 21 (the international plan of action adopted by governments in 1992 in Rio de Janeiro
Brazil(巴西里約), — provides the global connsus on the road map towards sustainable development)
世界環境日 World Environment Day (June 5th each year)
世界環境日主題 World Environment Day Themes
環境千年—行動起來吧?。?000) The Environment Millennium - Time to Act!
拯救地球就是拯救未來?。?999) Our Earth - Our Future - Just Save It!
為了地球上的生命—拯救我們的海洋!(1998)For Life on Earth - Save Our Seas!
為了地球上的生命(1997) For Life on Earth
我們的地球、居住地、家園(1996) Our Earth, Our Habitat, Our Home
國際生物多樣性日 International Biodiversity Day (29 December)
世界水日 World Water Day (22 March)
世界氣象日 World Meteorological Day(23 March)
世界海洋日 World Oceans Day (8 June )
聯合國環境與發展大會(環發大會) United Nations Conference on Environment and Development (UNCED)
環發大會首腦會議 Summit Session of UNCED
聯合國環境規劃署 United Nations Environment Programs (UNEP)
2000年全球環境展望報告 GEO-2000; Global Environmental Outlook 2000
入選“全球500佳獎” be elected to the rank of Global 500 Roll of Honor
聯合國人類居住中心 UN Center for Human Settlements (UNCHS)
改善人類居住環境最佳范例獎 Best Practices in Human Settlements Improvement
人與生物圈方案 Man and Biosphere (MAB) Programme (UNESCO)
中國21世紀議程 China’s Agenda 21
Priority topics to be addresd willinclude energy efficiency in buildings,
clean coal (including carboncapture and questration), and clean vehicles
優先研究課題將包括建筑能效、清潔煤(包括碳捕集與封存)及清潔汽車。
本文發布于:2023-12-29 14:08:44,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1703830124245146.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:環境保護英文單詞.doc
本文 PDF 下載地址:環境保護英文單詞.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |
|